有奖纠错
| 划词

Il fait des kilomètres pour trouver une blanchisserie ouverte .

他要跑数公里才能找到一家开着的洗衣店。

评价该例句:好评差评指正

Je veux mettre les vêtements tachés à la blanchisserie.

我想把我的脏衣送到洗衣房去洗。

评价该例句:好评差评指正

It fait des kilometres pour trouver une boulangerie ou une blanchisserie ouverte.

他要跑数公里才能找到一家肉店,或洗衣店。

评价该例句:好评差评指正

Il existe également dans la prison une blanchisserie gérée en coopération avec le secteur privé et dont les employés sont des détenus salariés.

狱里有盥洗房,由私营部门集,而在盥洗房工作的人是有薪水的。

评价该例句:好评差评指正

Le réseau de garderies se développe et propose aux personnes âgées vivant à proximité des services de restauration, de blanchisserie, des saunas, etc.

日托中心网络有所扩大,向居住在中心附近的老年人提供饮食、洗衣、桑拿浴等等的

评价该例句:好评差评指正

Au cours de cette période les municipalités de Lettonie ont vendu ou remis à bail 3500 petites affaires : magasins, cafés, salons de coiffure, blanchisseries et autres.

在此期间,拉脱维亚各市当局出售或出租了大约3 500家小型对象——商店、咖馆、理发店和干洗店等等。

评价该例句:好评差评指正

Il supervise les services suivants : nettoyage, à l'intérieur et à l'extérieur, restauration, blanchisserie, fumigation et lutte contre les ravageurs et certains services de gestion des déchets.

该股负责督户内和户外清洁、餐饮、洗衣、烟熏消毒、虫害防治和某些废物处理等项

评价该例句:好评差评指正

Les besoins ont également été moins importants que prévu aux rubriques services d'entretien (blanchisserie et nettoyage, restauration, élimination des déchets), clôture des périmètres et pose de grilles.

洗衣、伙食、废物处理、周边围墙和大门等维护所需经也比预期的少。

评价该例句:好评差评指正

Ces frais correspondaient au coût du personnel de la PAE nécessaire pour assurer les services de nettoyage, de blanchisserie, de lutte antiparasitaire, d'entretien des abords et d'enlèvement des ordures.

是太平洋建筑工程师有限公司在理清洁、洗衣、虫害防治、地面维护和废物处理等项方面所需人员的用。

评价该例句:好评差评指正

Les crédits affectés initialement aux services d'entretien n'ont pas été utilisés en totalité du fait que les dépenses de blanchisserie et d'entretien courant ont été moins élevées que prévu.

最初指定用于维修事的一笔经有节余,因为洗衣的实际所需经较低,例常维修所需经也已减少。

评价该例句:好评差评指正

Ateliers protégés : Tamana a organisé trois ateliers protégés, le premier sur la confection de classeurs et d'enveloppes, le deuxième sur la boulangerie-pâtisserie et le troisième sur la blanchisserie, dans différents centres de Tamana.

塔马纳在不同地点建立了3个福利工厂,例如档案和信封制作部门;面包和洗衣场。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, ces économies ont été partiellement contrebalancées par des dépenses supplémentaires engagées pour les services contractuels en raison du coût réel plus élevé des services d'enlèvement d'ordures, des services de blanchisserie et de coiffure pour le personnel militaire et d'autres services.

然而,这些节省部分由于废物处理事、军事人员的洗衣和理发事及其他事的实际用较高而在订约承办事项下需要增加经而抵销。

评价该例句:好评差评指正

Le travail dans ce secteur permet aux femmes de conjuguer leurs activités productives et procréatives dans des occupations rémunérées telles que la vente ou le colportage, la tenue de petits bistros ou de petits commerces, de blanchisseries ou la couture à domicile.

妇女从事非正规工作,可以通过叫卖、兜售、经营小餐馆或店铺、在家洗衣或缝纫等谋生活动,将生育任与生产工作、生产任两者兼顾。

评价该例句:好评差评指正

Nombre des projets expérimentaux visent à coordonner la prestation de services par une prolongation des heures d'ouverture, en prenant des dispositions spéciales pour les parents et les enfants et en intégrant les services d'aide familiale, tels que les services d'aide ménagère, de blanchisserie et de bibliothèque.

许多试验项目旨在通过以下方式统筹安排的提供:延长机构的开放时间,为家长和儿童提供专门的,以及提供适合于家庭的一,如家庭佣工、洗衣店和图书馆等。

评价该例句:好评差评指正

Les perspectives d'emploi des femmes, comparées à celles des hommes sont meilleures dans les zones urbaines, dans les régions qui peuvent offrir aux femmes instruites des emplois de bureau, où les industries manufacturières peuvent absorber la main-d'œuvre qualifiée féminine et masculine, où le secteur non structuré de l'économie est florissant et permet aux femmes pleines d'initiatives de tenir de petits commerces, d'accepter des travaux de blanchisserie ou de produire des articles en sous-traitance.

在城市地区,能够为受过教育的妇女提供办公室工作,或者制造基地可以吸纳男女熟练工人,或者因为有繁荣的非正规经济,富于创业精神的妇女可以开小店铺,或者接受洗衣工作或生产分包合同,所以妇女的就业或谋生机会比男子乐观。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


radiomaritime, radiomessagerie, radiomesure, radiométallographie, radiométallurgie, radiométéorologie, radiomètre, radiométrie, radiométrique, radiomicromètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

Après la Première Guerre mondiale, il fabrique sa 1re chaussure de sport en lin dans la blanchisserie de sa mère, à Herzogenaurach en Bavière.

第一次世界大战后,他在母亲的洗衣店里,位巴伐利亚黑措根奥拉赫 (Herzogenaurach) ,制作了第一双亚麻运动鞋。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226月合集

Elle ne le savait pas en achetant, mais son logement est situé au coeur de l'ancienne blanchisserie.

她买的时候不她的住处位旧洗衣房的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228月合集

Pas de chance, le prestataire blanchisserie a aussi augmenté ses prix pour l'année à cause du coût de l'énergie.

不幸的是,洗衣服务提供商也因为能源成本提高了今的价格。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226月合集

M. Devers mène des recherches et découvre que sa maison servait de garage à une ancienne blanchisserie qui a déversé des produits chimiques pendant des années.

德弗斯先生进行了研究,发现他的房子曾用作车库,用存放多来一直在溢出化学品的旧洗衣房。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

S On passe les prendre dans 5 minutes et on vous les rendra dans les 24 heures. Si vous les voulez plus tôt,vous verrez qu'il y a un supplément de prix. Voici le tarif du service blanchisserie.

5分钟后我派人去取,24小时以后送还。如果您想快点儿,需要付加急费。这是洗衣价目表。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


radionucléaire, radionucléide, radionuclide, radioor, radiopasteurisation, radiopathologie, radiopelvigraphie, radiophare, radiophone, radiophonie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接