有奖纠错
| 划词

Ils s'activent autour des blessés.

伤员忙个不停

评价该例句:好评差评指正

On a sauvé un hippopotame blessé.

救了受伤的河马

评价该例句:好评差评指正

Le blessé perd beaucoup de sang.

伤员失血严重。

评价该例句:好评差评指正

Liuxiang est gravement blessé au cheville .

刘翔脚踝严重受伤

评价该例句:好评差评指正

On a déjà recensé 240 000 blessés.

已经统计有24万人受伤

评价该例句:好评差评指正

Le général a dû sacrifier les blessés.

将军不得不牺牲伤员

评价该例句:好评差评指正

Ils ramènent les blessés de la même façon.

用同样的式把伤员运下来。

评价该例句:好评差评指正

Les brancardiers ont accouru et emporté le blessé.

抬担架者赶来抬着伤员就走

评价该例句:好评差评指正

Le docteur s'est agenouillé pour panser le blessé.

医生跪下来包扎受伤者

评价该例句:好评差评指正

Les soldats sont en train de secourir les blessés.

士兵正在抢救伤员

评价该例句:好评差评指正

On est tenu de porter secours à un blessé.

有责任救护伤者

评价该例句:好评差评指正

Le match de football s'est arrêté, parce que le joueur de l'équipe adverse est blessé.

足球比赛中断了,因为位球员受伤

评价该例句:好评差评指正

Ces tasses ébréchées ont blessé les gens.

这些茶杯碎片弄伤了人。

评价该例句:好评差评指正

Cette fille est blessé dans son amour-propre.

小女孩自尊心受到了伤害

评价该例句:好评差评指正

Il dégage un blessé des décombres.

他从废墟中救出伤员

评价该例句:好评差评指正

J’ai vu au moins 35 Chinois blessés.

我至少见到35个汉人受伤。

评价该例句:好评差评指正

Le blessé marche à l'aide de béquilles.

伤员扶着拐杖走路。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a personne de blessé.

没有人受伤

评价该例句:好评差评指正

Il n’y a personne de blessé dans cet accident.

在这个事故中,没有人受伤

评价该例句:好评差评指正

Le nombre des blessé est encore difficile à estimer.

伤者的数字还难以估计。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ammoniogène, ammoniogénèse, ammoniojarosite, ammoniolyse, ammoniomètre, ammoniotate, ammoniotélique, ammonique, ammonisation, ammonite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第三部

Ma fille dangereusement blessée, pas un sou !

小女了重伤,很危险,一个苏也没有!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Ça va, Harry, tu n'es pas blessé ?

“你还好吗,哈利?”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Comment va la pauvre petite blessée ? demanda-t-il.

“那可怜的小了伤,现在怎样了?”他问。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Le Saule cogneur l'avait blessée à l'épaule.

打人柳剐了她的肩。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Elle n'avait jamais été blessée jusqu'à maintenant ?

它以前从没在飞行中过伤,是不是?”

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Parmi la police aussi, il y a aussi régulièrement des blessés.

警方中也常常有人员

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Et vous, monsieur le vétéran, vous avez dû être souvent blessé ?

“您呢,退伍军人先生,您总免不了要常常挂点吧。”

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

En 1967, les Etats-Unis enregistrent quinze mille morts et cent mille blessés.

1967年,美国的纪录是1.5万人死亡,10万人

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Arracher des tartines à un blessé? Ridicule!mais tout cela était provocant!

抢一个伤员的面包?笑话!但这一切太具挑衅性了!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短

Dodi et M. Paul meurent sur le coup, le garde du corps est blessé.

多迪和保罗先生死了,保镖

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Les pompiers arrivèrent rapidement et amenèrent le blessé et son frère à l’hôpital Saint-Roch.

消防员们很快到了,将伤者和他的哥哥送到了圣罗斯医院。

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

C’est une longue et terrible bataille et Tristan est blessé avec une lance empoisonnée.

这是一场持久的,且激烈的战争,特里斯坦被一个上了毒的长矛所

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Des innocents risquent-ils d'être blessés ? demanda Wang Miao d'une voix tremblante.

“会伤及无辜吗?”汪淼问,他的声音中带着明显可以听出来的颤抖。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– J'ai entendu dire qu'il y avait eu des blessés dans cette classe ?

“对了,我听说这个课上曾有同学?”

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Les clients et les commerçants s'indignent de l'incident qui aurait pu faire des blessés.

客户和商家对这起可能引起人的事件感到愤怒

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je suis un peu blessé, ouais.

说真的,我有点

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Il survit, mais est gravement blessé.

他幸存了,但是伤得很重

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

L'onde de choc a été telle qu'elle a blessé plus d'un millier de personnes.

强烈的冲击波导致上千人

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Tu crois qu'ils sont blessés ? murmura Hermione.

“你说,他们不会吧,嗯? ”赫敏小声问道。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Sur ces matelas on avait étendu les blessés.

他们让伤员们躺在那些厚褥子上

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


amplificatrice, amplifier, amplitron, amplitude, ampli-tuner, ampliviseur, amploulé, amplystégite, amponnement, ampoule,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接