Les enfants l'a bombardé de cailloux.
小孩们拿石子砸他。
Face aux preuves irréfutables, Israël a admis avoir délibérément bombardé cette école.
面对不可辩驳证据,以色列承认它蓄意炮击该学校。
Le même jour, Ikotos a été bombardé et trois civils auraient été tués.
同日,Ikotos遭炸,据报有三名平民被杀。
Par la suite, la périphérie des villages d'Umm Rai, Frog et Ensero a été bombardée.
此后又在Umm Rai、Frog和Ensero村庄附近进炸。
Des secteurs palestiniens ont été bombardés à 19 reprises et mitraillés 35 fois.
巴勒斯坦地区遭到19次炮击和35次机关枪火力击。
Des maisons sont construits selon la torpographie. Pas mal de batêments ont laissé une trace d’être bombardé autrefois.
Tripoli房子,都是沿着山势高低而建,并无整齐规划。且不,看上去明显有被大炮击中痕迹。
Une hypothèse plausible, puisque l'Otan a annoncé quelques minutes après avoir bombardé un convoi pro-Kadhafi près de Syrte.
这个推测是有依据,因为北约随后宣布炸苏尔特附近一个支持卡车队。
Des villages sont attaqués et bombardés en pleine nuit.
村庄深更半夜遭受袭击和炸。
Les Israéliens ont bombardé l'aéroport international de Beyrouth.
以色列人炸贝鲁特国际机场。
Le même jour, le Gouvernement a recommencé à bombarder.
运攻击与6月2日政府恢复炸动同时发生。
Avons-nous bombardé la tour de télévision à Tbilissi?
我们炸毁第比利斯电视塔吗?
L'aviation israélienne a bombardé et incendié une scierie à Abassiyé.
军用飞机袭击Abbasiyah一个木材厂,致其着火。
Des avions du Gouvernement soudanais ont bombardé Karyare après cette date.
政府飞机随后炸叛军控制这一城镇。
Ils avaient tort, parce qu'Israël a osé et a bombardé.
他们想错,因为以色列不仅敢炸,而且确实炸。
Le 13, les Forces de défense israéliennes ont bombardé Al Mansuri.
13日,以色列国防军炮曼苏里。
Les FDI ont alors commencé à bombarder la zone autour du village.
以国防军便开始从飞机上向该村周围地区炸。
Ils ont poursuivi leurs attaques au même rythme, bombardant même une école palestinienne.
他们一直在袭击,包括炸一所巴勒斯坦学校。
Ils ont bombardé la ville de Gaza avec des avions à réaction F-16.
他们用F-16喷气机炸加沙市。
À 19 h 30, l'artillerie israélienne a bombardé la périphérie de Yatar.
30分,yatar郊区受到以色列火炮炮火。
Il a bombardé et contraint à l'exode plus de 300 000 Arméniens.
他们炸并使30多万亚美尼亚人流离失所。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C ’est incroyable, Philip, vu du ciel le pays a l’air d ’avoir été bombardé.
菲利普,你知道吗?从空中望去,这个国家就好像是被轰炸过一样,真是令人难以置信。
Moscou accuse aujourd'hui les Ukrainiens d'avoir bombardé Donetsk, tuant 13 civils.
莫斯科今天指责乌克兰人轰炸顿涅茨克,炸死 13 名平民。
Je bombardais mon frère du regard.
我使劲给我弟弟使眼色。
Ils ont ainsi bombardé les zones occupées par les rebelles Houthis.
于是,他们轰炸由叛乱党胡赛人占领的区。
Dès 1943, les soldats alliés survolent les Pays-Bas pour bombarder l'Allemagne.
1943年,盟军士兵就飞越荷兰轰炸德国。
Il regardait en cet instant-là le dôme des Invalides, visible des fenêtres de Bombarda.
这时他从巴达的窗口望着残废军人院的圆屋顶。
On dîne mieux chez Édon que chez Bombarda, s’écria Zéphine.
“爱同巴达酒家好。”瑟芬叫着说。
Dès le 4 septembre, son fils Brian meurt en bombardant le nord de l'Allemagne.
9月4日,他的儿子布莱恩德国北部轰炸中丧生。
Pendant la 2de Guerre mondiale, la famille royale, Elisabeth en tête, refuse de quitter l'Angleterre bombardée.
二战期间,以伊丽莎白为首的王室,拒绝离开饱受炮火袭击的英格兰。
Bon, dans une certaine mesure hein : il suffit pas de payer pour être bombardé notaire !
只需花钱就成为公证人是不够的!
Vexé, le Dokkaebi lui répond en le bombardant d'or, et jure de ne jamais revenir.
被气到的鬼怪回以金子的炮轰,并发誓再也不会回来了。
Toujours est-il que courant mai les versaillais commencent à bombarder la ville.
尽管如此,五月,凡尔赛宫开始轰炸这座城市。
Passionné depuis son enfance par l'espace, il a travaillé sur la conception des missiles V2 destinés à bombarder Londres.
他从小就对太空充满热情,致力于设计旨轰炸伦敦的V2导弹。
Elle passe à travers cette raffinerie régulièrement bombardée.
它通过这个经常轰炸的炼油厂。
Ce jeudi, les Russes ont aussi bombardé Kharkiv.
本周四,俄罗斯人还炮击了哈尔科夫。
Pas question pour le moment de bombarder en Syrie.
毫无疑问,叙利亚的轰炸时刻。
Ils osent dire qu'ils ne bombardent pas les maisons!
- 他们敢说他们不轰炸房屋!
Notre immeuble a été bombardé au début de la guerre.
- 我们的大楼战争开始时遭到轰炸。
Trois villages proches du lieu de l'embuscade ont été bombardés.
伏击地点附近的三个村庄遭到轰炸。
17 juin 1940. Chartres a été bombardée 3 jours plus tôt.
1940 年 6 月 17 日。沙特尔 3 天前遭到轰炸。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释