有奖纠错
| 划词

Il est l'heure de boucler le magasin.

是商店关门时间了。

评价该例句:好评差评指正

Elle est bouclée à la maison avec la grippe.

由于流感她足不出户。

评价该例句:好评差评指正

Les deux zones ont été de temps à autre totalement bouclées.

这两个有时被完全关闭。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'est bouclée dans sa chambre.

[引]她把自己人关在房间里。

评价该例句:好评差评指正

J'eus à peine le temps de boucler mes valises et d'attraper l'avion de 17 heures.

“我几乎没有时间整理行装,还差点误了5点钟飞机。

评价该例句:好评差评指正

Ses cheveux bouclent naturellement.

头发是天生鬈

评价该例句:好评差评指正

Les villes palestiniennes sont assiégées et bouclées par les forces armées israéliennes.

巴勒斯坦城市被以色列军队围困和封锁。

评价该例句:好评差评指正

Les forces de police de la MINUK sont intervenues en bouclant la zone.

在这一事件之后,大约200名科索沃塞族人开始在米特罗维察不同聚集

评价该例句:好评差评指正

Les zones devant être détruites sont bouclées et on empêche les journalistes d'approcher.

已被封锁起来,并禁止记者靠近。

评价该例句:好评差评指正

Pendant deux semaines, la bande de Gaza est restée bouclée et aucune marchandise n'a pu y entrer.

两个星期以来,加沙完全处于隔绝状态,没有任何商品进入。

评价该例句:好评差评指正

Il était évident qu'aucune force ne pourrait boucler complètement une frontière de 1 000 kilomètres en terrain difficile.

很明显,任何一支部队都无法完全封锁形复杂、长度达1 000公里边界。

评价该例句:好评差评指正

Outre le déficit de 23 millions pour l'Afghanistan, il nous manque encore 80 millions pour boucler le Budget-Programme annuel.

除了阿富汗补充项目短缺2,300万美元以外,年度方案预算仍需要约8,000万美元。

评价该例句:好评差评指正

Sans la coopération du Rwanda, le Procureur n'est pas en mesure à ce stade de boucler ces enquêtes.

卢旺达不实行合作,检察官在现阶段无法完成这些调查。

评价该例句:好评差评指正

La Cisjordanie et la bande de Gaza sont restées bouclées pendant la plus grande partie de la période considérée.

在本报告所述期间大部分时间里,西岸和加沙带一直关闭。

评价该例句:好评差评指正

L'accès des équipes médicales de l'Office à des zones bouclées, comme El Mawasi et Seafa a été sérieusement restreint.

工程处医疗队进入Al Mawasi和Seafa等被封锁受到严格限制。

评价该例句:好评差评指正

Il ne nous manque plus aujourd'hui que 23 millions pour boucler notre objectif de 271 millions au titre de ce programme.

现在距离该方案27,100万美元目标还少2,300万美元。

评价该例句:好评差评指正

Les FDI avaient réagi en bouclant la zone A où se trouvaient des localités placées sous contrôle de l'Autorité palestinienne.

以色列国防军反应是封闭由巴勒斯坦权力机构控制A

评价该例句:好评差评指正

La liste des produits de l'Anneau comprenant 950 articles de consommation a été bouclée en étroite collaboration avec les coordonnateurs régionaux.

全球办事处还与域协调员合作,编定了含有950种消费项目环比产品清单。

评价该例句:好评差评指正

La décision israélienne de boucler complètement la bande de Gaza a coupé la population déjà démunie de Gaza d'un approvisionnement vital.

以色列全面封锁加沙决定使本已贫困加沙人民无法获取所需重要物资。

评价该例句:好评差评指正

Bouclez vos ceintures ! La ceinture façon cuir animée de 3 boucles fantaisie, ouverture boucle métallique rectangulaire, surpiqûres ton sur ton.

使用皮带吧!仿皮皮带,3个装饰扣,长方形金属皮带扣。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


matérialiste, matérialité, matériau, matériaux, matériel, matérielle, matériellement, Materin, maternage, maternaliser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Au final, la boucle est bouclée, à bientôt.

最后,这个圈子已经再见。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

La sueur bouclait ses cheveux sur le front dur.

汗水使他的头发成环形贴在他倔强的额头上。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Charles, dans la rue, bouclait ses éperons sur la borne .

夏尔踏着街头的墙角石,把马刺扣紧

评价该例句:好评差评指正
没谈过的事

Julia boucla son bagage et le posa dans l'entrée.

朱莉亚关上行李箱,然后把它放在门口。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et pour boucler cet épisode avec notre partenaire Paradox Interactive.

的合作伙伴Paradox Interactive一起结束这一集视频。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Donc là la boucle était bouclée.

所以至此,大功告成了

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·朗台EUGÉNIE GRANDET

Elle respirait avec délices les parfums exhalés par cette chevelure si brillante, si gracieusement bouclée.

光亮而鬈曲有致的头发散出一阵阵的香气,她尽量的闻着,嗅着,觉得飘飘然。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Ma ceinture n'était pas bouclée mais il m'était impossible de lâcher le volant.

自己却没来得及系上安全带,因为实在无法向盘。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Oui, le courage ne m’eût pas manqué pour boucler ma valise en ce moment.

是的,应该在当时就有勇气打好的行李。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Une étudiante de vingt ans à la chevelure bouclée était de permanence dans la boutique déserte.

一个卷发的20岁女学生在空荡荡的商店里值班。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Donc, c'est vraiment très rapide ; il a été très très rapide pour boucler son tour du monde.

所以,这真的很快;他非常快速地完成了环球航行。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

La ville a été bouclée, les écoles confinées.

城市被封锁学校被封锁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

J'ai l'impression que la boucle est bouclée.

觉得循环已经关闭

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Je passe devant tous les jours, mais dire que la boucle est bouclée, non.

——天天路过,不过要说圆满不行。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

La zone autour de Chebekino, où les combats sont les plus intenses, est même bouclée.

战斗最激烈的 Chebekino 周围地区甚至被封锁

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Avec l'inflation, les espèces restent plébiscitées pour les plus petits budgets difficiles à boucler.

- 由于通货膨胀,现金对于难以满足的较小预算仍然很受欢迎

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

La ville a été bouclée pendant plusieurs heures.

该镇被封锁了几个小时。

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

Fais voir ton visage.- Bouclez le parc.

- 露脸. - 关闭公园。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Dans les coulisses de la Grande Boucle!

Grande Boucle 的幕后花絮

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Plusieurs rues de Nottingham sont depuis ce matin bouclées par les forces de l'ordre.

- 自今天上午以来,诺丁汉的几条街道已被警封锁

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


math spé, math sup, mathématicien, mathématique, mathématiquement, mathématiques, mathématisation, mathématiser, mathémticien, matheux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接