有奖纠错
| 划词

Pour le moment aucun pays ne demande clairement le boycott des jeux olympiques Federicke...

,各并未有明确表示要制本届奥运。

评价该例句:好评差评指正

Mais ?a ne vaut pas dire du tout qu’on appelle au boycott des produits fran?ais !

但是,这并不意味着在呼吁制法

评价该例句:好评差评指正

Hé bien, lançons un mouvement de boycott des produis chinois!

好吧,让我们发起制中的运动!

评价该例句:好评差评指正

Non, je suis contre ce boycott.

不,我是反制的。

评价该例句:好评差评指正

Mais l'efficacité de ces structures a été compromise par le boycott de l'aide.

然而,制援助的做法损害了这些机构的有效性。

评价该例句:好评差评指正

Un boycott par l'une des communautés serait une erreur.

任何族裔制选举是错误的。

评价该例句:好评差评指正

Ce boycott et cet embargo constituent des crimes contre l'humanité.

制与封锁是一个危害人类的罪行。

评价该例句:好评差评指正

Pour moi, le boycott des jeux est une agression injustifiée et insultante contre le peuple chinois.

我来说,制奥运会就是毫无道理和充满侮辱地侵犯中人民。

评价该例句:好评差评指正

Je dirais simplement que le mot « boycott » ne me paraît pas convenir.

我要简单地说“制”这个词在我看来是不恰当的。

评价该例句:好评差评指正

Le boycott consistait à réduire l'aide, les contacts et les programmes de coopération économique.

制包括减少援助、接触和经济合作项

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, nous sommes profondément préoccupés par les débats en cours concernant le boycott des élections.

在这方面,我们有关罢选的说法深表关注。

评价该例句:好评差评指正

Face à la répression chinoise, la question du boycott des Jeux olympiques se pose au monde entier.

的镇压,全世界都提出了是否制奥运这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Le deuxième est le retour de l'opposition au sein du Gouvernement de réconciliation nationale après cinq mois de boycott.

其次是反力量在五个月的制之后加入了民族和解政府。

评价该例句:好评差评指正

Des progrès remarquables ont été réalisés par rapport au boycott précédent des élections municipales de l'année dernière par les Serbes.

塞族人制去年的市政选举,这是一个重要的进步。

评价该例句:好评差评指正

Peuple chinois sera très sévère avertissement vous: le peuple chinois sera boycott des biens français: Ils sont comme suit: 1.

人将严正的警告你们:中人将制法货:名单如下:1。

评价该例句:好评差评指正

?Les gens se sentent attaqués par les appels au boycott des Jeux, donc ils montrent leur attachement au pays, affirme Betsy.

Betsy肯定地说,人们感觉得被制奥运会的呼吁伤害了,因此,他们显示他们的热爱。

评价该例句:好评差评指正

Les organisations de la société civile participent activement à la campagne mondiale de boycotts, de désinvestissements et de sanctions contre Israël.

各民间社会组织积极参与针以色列的全球制、撤资和制裁运动。

评价该例句:好评差评指正

En fait, les sanctions et les boycotts ne font qu'aggraver les souffrances des civils innocents et entraînent une escalade des hostilités.

实际上,制裁和制只能加剧无辜平民的痛苦,导致更大的敌意。

评价该例句:好评差评指正

J'ajouterai une chose : dans l'histoire, on a toujours constaté que les appels au boycott étaient inefficaces, dans tous les sens.

在历史上,人们总是发现制起不到作用,在任何方面。

评价该例句:好评差评指正

"Ce type est sûrement japonais", dit un commentaire, au sujet d'un opposant au boycott, retrouvant les bons vieux réflexes nationalistes et l'ennemi traditionnel...

"这家伙肯定是个日本人,"一个网民评论道,有关反派的制,又重新找到了一个老生重谈的民族主义和一个传统的敌人的话题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


spinale, spinalgie, spinastérol, spina-ventosa, spindle, spinellane, spinelle, spinellide, spinescence, spinescent,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

Nous savons maintenant que Washington a appelé au boycott des équipements du chinois Huawei.

我们现在知道华盛顿呼吁抵制中国华为的设备。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et pour ne payer les taxes, les plus motivés se lancent dans un boycott des produits anglais.

为了避免缴税,最有动力的人开始抵制英国产品。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Le boycott continue pendant 381 jours.

抵制持续了381天。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Un jeune pasteur, Martin Luther King, organise avec Edgar Daniel Nixon le boycott des bus.

一位年轻的牧师,马丁路德金,与Edgar Daniel Nixon一起组织抵制公

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Aujourd'hui, un appel au boycott peut avoir une raison écologique quand il cible une entreprise polluante.

如今,一项抵制的号召可能是处于生态原因,抵制往往对准一些污染企业。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Et le 30 janvier, alors que le boycott continue depuis déjà deux mois, une bombe explose dans sa maison.

1月30日,当抵制持续两个月时,一枚炸弹在他的房子爆炸了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年4月合集

Un boycott très suivi par la population.

民众随后进行了抵制。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年9月合集

ZK : Au Venezuela, l'opposition met fin au boycott des élections.

ZK:在委内瑞拉,反对派正在结束对选举的抵制。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Alors, ce qui compte dans tous les cas, c'est de chercher à savoir pourquoi un appel au boycott est lancé !

论怎么样,最重要的是我们应当明白一项抵制的号召原因是什么?

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

George Clooney, lui, appelle au boycott des hôtels de luxe détenus par le sultanat au sein du groupe Dorchester.

乔治克鲁尼呼吁抵制多切斯特集团内苏丹国拥有的豪华酒店。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

L.Delahousse: Le mot " boycott" réapparaît une nouvelle fois.

- L.Delahousse:“抵制”这个词再次出现。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Alors, doit-on dire boycott ou boycottage ?

那么,到底该说抵制还是抵制呢?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Plus question de boycott, le parcours des Bleus a remis les enjeux sportifs au premier plan.

不再有抵制的问题,蓝军的路线将体育赌注放在了前台。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Exemple le PDG de McDonald's qui reconnaît l'impact du boycott sur l'activité du groupe au Moyen-Orient.

例如,麦当劳的首席执行官承认抵制对该集团在中东的业务的影响。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Je regarde aussi la Coupe du monde même si il y a débat, il y a beaucoup de débats sur le boycott etc.

我也看世界杯,即使有争议,有很多关于抵制世界杯的争议。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et décider du boycott d'un pays, d'un peuple, parce qu'un journal a dit quelque chose dans notre pays, est fou.

决定抵制一个国家,抵制一个人民,因为一家报纸在我国说了些什么,这太疯狂了。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Alors, on a utilisé ce mot de boycott, on l'entend beaucoup en ce moment, et on sait qu'il a plusieurs usages.

,我们使用了抵制这个词,我们现在经常听到它, 并且我们知道它有多种用途。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

L'Ukraine du président Zelensky ne relâche pas la pression sur Auchan. Nouvelle étape avec un appel au boycott du ministre des Affaires étrangères ukrainien.

- 泽伦斯基总统的乌克兰并没有放松对欧尚的压力。乌克兰外交部长呼吁抵制的新步骤。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年12月合集

À suivre également, au Venezuela, une dizaine de partis d'opposition qui prévoient de participer aux élections législatives de dimanche, malgré un appel au boycott.

- 在委内瑞拉,十几个反对党计划参加周日的立法选举,尽管有人呼吁抵制。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Ca aurait un effet inverse à ce qu'on voudrait faire aujourd'hui. - Mais l'appel au boycott lancé par l'Ukraine peut-il être entendu en France?

这将产生与我们今天想要做的相反的效果。但是,乌克兰的抵制呼吁能否在法国听到呢?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


spinosiste, spinozisme, spinoziste, spintermètre, spinthariscope, spinthère, spinthermètre, spinule, spionkopite, spiracle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接