Pour le moment aucun pays ne demande clairement le boycott des jeux olympiques Federicke...
目前,各国并未有明确表示抵制本届奥运。
Non, je suis contre ce boycott.
,我是反对抵制。
Mais ?a ne vaut pas dire du tout qu’on appelle au boycott des produits fran?ais !
但是,这并意味着在呼吁抵制法国产品!
Hé bien, lançons un mouvement de boycott des produis chinois!
好吧,让我们发起抵制中国产品运动!
Ces contestations non résolues ont provoqué le boycott des élections présidentielles par l'opposition.
这些了争议造成反对派抵制总统选举。
Mais l'efficacité de ces structures a été compromise par le boycott de l'aide.
然而,抵制援助做法损害了这些机构有效性。
Un boycott par l'une des communautés serait une erreur.
任何族裔抵制选举是错误。
Pour moi, le boycott des jeux est une agression injustifiée et insultante contre le peuple chinois.
对我来说,抵制奥运会就是毫无道理和充满侮辱地侵犯中国人民。
Ce boycott et cet embargo constituent des crimes contre l'humanité.
美国抵制与封锁是一个危害人类罪行。
Je dirais simplement que le mot « boycott » ne me paraît pas convenir.
我地说“抵制”这个词在我看来是恰当。
Le boycott consistait à réduire l'aide, les contacts et les programmes de coopération économique.
抵制包括减少援助、接触和经济合作项目。
Leur boycott, depuis quatre mois, de l'Assemblée du Kosovo, est contraire à leurs propres intérêts.
他们四个月拒参加科索沃议会对他们自己是利。
Face à la répression chinoise, la question du boycott des Jeux olympiques se pose au monde entier.
面对中国镇压,全世界都提出了是否抵制奥运这个问题。
À cet égard, nous sommes profondément préoccupés par les débats en cours concernant le boycott des élections.
在这方面,我们对目前有关罢选说法深表关注。
Le deuxième est le retour de l'opposition au sein du Gouvernement de réconciliation nationale après cinq mois de boycott.
其次是反对力量在五个月抵制之后加入了民族和政府。
Des progrès remarquables ont été réalisés par rapport au boycott précédent des élections municipales de l'année dernière par les Serbes.
相对塞族人抵制去年市政选举,这是一个重进步。
Il convient de saluer le retour de la Coalition Povratak à l'Assemblée du Kosovo, après un boycott de plusieurs mois.
在经历数月抵制之后,波夫拉塔科联盟返回国民议会是件好事。
?Les gens se sentent attaqués par les appels au boycott des Jeux, donc ils montrent leur attachement au pays, affirme Betsy.
Betsy肯定地说,人们感觉得被抵制奥运会呼吁伤害了,因此,他们显示他们对祖国热爱。
Les organisations de la société civile participent activement à la campagne mondiale de boycotts, de désinvestissements et de sanctions contre Israël.
各民间社会组织积极参与针对以色列全球抵制、撤资和制裁运动。
En fait, les sanctions et les boycotts ne font qu'aggraver les souffrances des civils innocents et entraînent une escalade des hostilités.
实际上,制裁和抵制只能加剧无辜平民痛苦,导致更大敌意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous savons maintenant que Washington a appelé au boycott des équipements du chinois Huawei.
我们现在知道华盛顿呼吁抵中国华为的设备。
Et pour ne payer les taxes, les plus motivés se lancent dans un boycott des produits anglais.
为了避免缴税,最有动力的人开始抵英国产品。
Le boycott continue pendant 381 jours.
抵了381天。
Un jeune pasteur, Martin Luther King, organise avec Edgar Daniel Nixon le boycott des bus.
一位年轻的牧师,马丁路德金,与Edgar Daniel Nixon一起组织抵公共汽车。
Aujourd'hui, un appel au boycott peut avoir une raison écologique quand il cible une entreprise polluante.
如今,一项抵的号召可能是处于生态原因,抵往往对准一些污染企业。
Et le 30 janvier, alors que le boycott continue depuis déjà deux mois, une bombe explose dans sa maison.
130日,当抵,一枚炸弹在他的房子里爆炸了。
Des militants propalestiniens appellent au boycott de la marque.
亲巴勒斯坦活动人士呼吁抵该品牌。
Quant aux automobilistes suédois, la plupart soutiennent le boycott mais souhaitent un compromis.
至于瑞典驾车者,大多数人支抵,但希望达成妥协。
Un boycott très suivi par la population.
民众随后进行了抵。
Face aux menaces répétées de Donald Trump, certains citoyens organisent même le boycott des produits américains.
面对特朗普的频频威胁,一些民众甚至组织抵美国产品。
ZK : Au Venezuela, l'opposition met fin au boycott des élections.
ZK:在委内瑞拉,反对派正在结束对选举的抵。
Ce boycott a-t-il eu un impact ?
这次抵有影响吗?
Alors, ce qui compte dans tous les cas, c'est de chercher à savoir pourquoi un appel au boycott est lancé !
所以,无论怎么样,最重要的是我们应当明白一项抵的号召原因是什么?
C'est la menace que font peser les syndicats dans un boycott inédit contre la célèbre marque américaine.
这是工会对这美国著名品牌进行史无前例的抵所构成的威胁。
Des menaces de boycott ont même été lancées sur les réseaux sociaux.
甚至在社交网络上发起了抵威胁。
George Clooney, lui, appelle au boycott des hôtels de luxe détenus par le sultanat au sein du groupe Dorchester.
乔治克鲁尼呼吁抵多切斯特集团内苏丹国拥有的豪华酒店。
L.Delahousse: Le mot " boycott" réapparaît une nouvelle fois.
- L.Delahousse:“抵”这词再次出现。
Alors, doit-on dire boycott ou boycottage ?
那么,到底该说抵还是抵呢?
Plus question de boycott, le parcours des Bleus a remis les enjeux sportifs au premier plan.
不再有抵的问题,蓝军的路线将体育赌注放在了前台。
Exemple le PDG de McDonald's qui reconnaît l'impact du boycott sur l'activité du groupe au Moyen-Orient.
例如,麦当劳的首席执行官承认抵对该集团在中东的业务的影响。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释