有奖纠错
| 划词

1.Le principal véhicule Booth, Qibaoshebei, sensation de brûlure, d'un filtre de coton, le coton air, du carbone activé.

1.主经营汽车烤漆房、汽保设备、燃烧机过滤棉、风口棉、活性碳。

评价该例句:好评差评指正

2.En Afghanistan, nous sommes tous les jours confrontés aux cicatrices et aux brûlures laissées par le terrorisme.

2.阿富汗,恐怖主义造成的痕每天使我们触目惊心。

评价该例句:好评差评指正

3.Parmi les blessures chez l'enfant, seules les brûlures sont plus fréquentes chez les filles que chez les garçons.

3.同火有关的烧是唯一一种对女孩威胁更大的儿童害情况。

评价该例句:好评差评指正

4.Il n'y a eu qu'un survivant, une fillette de 4 ans souffrant de graves brûlures sur presque tout le corps.

4.一个全身大部分严重烧的四岁女孩。

评价该例句:好评差评指正

5.Lorsque les gens sont exposés à ces rayonnements, ils courent un risque élevé de brûlure et de cancer de la peau.

5.如果人类暴露此类紫外线辐射,患皮肤皮肤癌的风险很高。

评价该例句:好评差评指正

6.Les munitions particulièrement dangereuses à stocker et inflammables telles que les munitions au phosphore blanc peuvent causer d'épouvantables brûlures de la peau.

6.要特殊储存并有起火危险的弹药如白磷可以对皮肤造成可怕的

评价该例句:好评差评指正

7.Les médecins de Gaza ont à maintes reprises demandé de l'aide pour soigner des blessures et des brûlures graves, jamais vues auparavant.

7.的医生一再恳求帮助治疗他们过去从未见过的创严重烧

评价该例句:好评差评指正

8.Beaucoup de Palestiniens ont subi des brûlures sur toute la partie inférieure du corps, ce qui explique pourquoi les amputations se sont multipliées.

8.许多巴勒斯坦人的灼半身,造成很多人肢被截。

评价该例句:好评差评指正

9.D'autres crimes perpétrés en nombre impressionnant sont des brûlures graves et des aspersions d'acide infligées aux femmes, le viol et le viol collectif.

9.其他数量惊人的犯罪包括严重烧毁使用酸袭击妇女、强奸轮奸。

评价该例句:好评差评指正

10.Elles ont utilisé des substances prohibées, comme le phosphore blanc, qui cause des brûlures profondes et a entraîné la mort de nombreux Palestiniens.

10.他们使用了一些禁用物质,包括白磷,从而引起深度烧,造成许多巴勒斯坦人死亡。

评价该例句:好评差评指正

11.Ils auraient aussi blessé quatre personnes, infligé une brûlure à un jeune garçon de neuf ans et tué un enfant âgé de 2 ans.

11.据称,他们还造成4人受,烧一名9岁儿童,杀害另外一名两岁儿童。

评价该例句:好评差评指正

12.Certains éléments du POLISARIO ont torturé des femmes, qui ont été battues avec des cordes, ce qui a causé des brûlures et des mutilations.

12.一些妇女受到波利萨里奥阵线分子的刑讯,那些人用绳束殴打她们,造成了笞残疾。

评价该例句:好评差评指正

13.Les accidents de la circulation (22 %), les noyades (17 %), les brûlures (9 %), les chutes (4 %) et les empoisonnements (4 %) en sont les principales causes.

13.主要原因包括交通事故(22%)、溺水(17%)、同火有关的烧(9%)、坠落(4%)毒(4%)。

评价该例句:好评差评指正

14.Les 362 femmes concernées ont déclaré avoir été battues (16 %), frappées à coups de pied (9 %), avoir reçu des crachats ou des brûlures de cigarette.

14.女性受访者报告遭受过殴打(16%)、脚踢(9%)、打耳光或被香烟

评价该例句:好评差评指正

15.Spécialiste du traitement: Burn, brûler chaude, électrique blessures, des brûlures chimiques et autres brûlures.

15.,烫烧,电击,化学药品灼等各种烧

评价该例句:好评差评指正

16.Parmi les autres châtiments figurent le fait d'être pendu à un arbre et fouetté, les décharges électriques, les fractures de membres et les brûlures de cigarette.

16.其他的惩处包括被吊树上遭受鞭苔,受电击,手腿被割断,被用烟头烫

评价该例句:好评差评指正

17.Les infanticides, les mutilations génitales féminines, les meurtres pour sauver l'honneur, les brûlures à l'acide et de nombreux autres actes odieux sont souvent approuvés par la société.

17.杀害女婴、切割女性生殖器官、为保持贞节而杀害女性、泼淋硝酸以及其他多种丑恶行径常常得到社会许可。

评价该例句:好评差评指正

18.Il avait été arrêté puis immédiatement hospitalisé pour des brûlures aux bras et aux mains, ce qui pourrait laisser entendre qu'il se trouvait sur les lieux du drame.

18.他被人们拦来并立刻送进了医院,他手臂手上多处,可以想见他曾出现案发现场。

评价该例句:好评差评指正

19.À l'article 6, la définition des armes englobe les matières nucléaires, radioactives, biologiques et chimiques qui peuvent occasionner brûlures, abrasions, perforations, blessures, suffocation, empoisonnement, ou une maladie permanente.

19.第6条对武器的定义包括了可以导致皮外、穿插害、窒息、毒、永久性疾患或疾病的核、放射性、生物化学材料。

评价该例句:好评差评指正

20.De plus, les médecins qui ont traité des patients présentant des blessures causées par le phosphore blanc ont évoqué la gravité des brûlures causées par cette substance, parfois inguérissables.

20.此外,治疗白磷弹创患者的医生谈到了该种物质所致灼的严重程度,有时甚至无法治愈。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tétée, téter, têter, téterelle, têterelle, Téthys, téthysien, têtière, tétin, tétine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

旅行意义

1.Il peut aussi être servi nature pour apaiser les brûlures de certains plats indiens pimentés.

原味也可以用来缓解一些印度辣椒菜肴辛辣

「旅行意义」评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

2.On enveloppe la brûlure dans un linge propre en coton.

用干净棉质布料覆盖伤处

「法国人体科学讲堂」评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

3.Si la brûlure est grave, il faut appeler le 15.

很严重 打急救电话。

「法国人体科学讲堂」评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

4.De plus, les brûlures de congélations ne se limitent pas qu'aux congélateurs.

此外,冷冻不止出现在冷冻室里。

「地球一分钟」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

5.Certains hôpitaux l'utilisent aujourd'hui pour soigner des plaies ou des brûlures.

一些医院现在用它来治疗伤口或

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

6.Quant aux survivants, ils souffrent de brûlures, de lésions internes.

至于幸存者,们遭受了和内部损伤。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

7.Environ 200 brûlures graves sont recensées chaque année par le Ministère de la Santé.

卫生部每年约有200起严重记录。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

8.Je vous rassure. La plupart des brûlures sont superficielles.

别担心。大多数是表面

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

9.Son odeur est si forte qu'elle cause des brûlures aux yeux et des nausées.

气味非常强烈,会引起眼和恶心。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

10.On ne savait si l'air était lourd de menaces ou de poussières et de brûlure.

谁也说不清是灾难威胁还是灰尘和使空气此沉闷

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

11.Le bicarbonate de soude est un allié pour lutter contre les brûlures d’estomac.

小苏打可以对抗胃热。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

12.La caféine peut également causer des reflux ou des brûlures d'estomac.

咖啡因还会引起回流或胃热。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

13.– Bon, alors… dit-il, lundi, je vais probablement subir… heu… voyons… des brûlures.

“好吧… … 星期一,我会遇到——嗯——被危险

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

14.Les brûlures sur son corps avaient fini par s'infecter.

身上烫伤已经感染。

「《流浪地球》法语版」评价该例句:好评差评指正
法国人眼中瑞士

15.Sentez-vous comme moi la brûlure du savon, passée à l'infini sur vos mains sans raison ?

你是否和我一样感受到肥皂,毫无理由地在你手上反复擦拭?

「法国人眼中瑞士」评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

16.L'étendue de la brûlure, sa profondeur et sa localisation.

面积和深度 以及伤位置。

「法国人体科学讲堂」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

17.Si tu voyais les brûlures que s'est faites Charlie avec des dragons sauvages de Roumanie !

你真应该看看查理身上那些被地方,都是罗马尼亚野龙给留下。”

「哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

18.Il sentait, au coin des yeux, une sorte de picotement, comme une brûlure.

感到眼里一阵火辣辣刺痛

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

19.A cause de cette brûlure que je ne pouvais plus supporter, j'ai fait un mouvement en avant.

热得受不了,又往前走了一步。

「局外人 L'Étranger」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

20.Sur l'un de ses bras musculeux, on remarquait une grosse cicatrice brillante, visiblement due à une brûlure.

手臂肌肉结实,一只手臂上有一道被发亮大伤疤

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tétramètre, tétramétrique, tétramino, tétramisole, tétramisolum, tétrammoniac, tétrammonio, tétramorphisme, tétranatrolite, tétrandre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接