La loi sur la prévention du terrorisme serait invoquée arbitrairement pour brimer les musulmans.
据称《防止恐怖主法》在被任意用来处罚穆斯林。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le magicien y est représenté comme un jeune adulte et il affronte notamment le régime totalitaire d'Uther qui, en brimant les êtres féériques et en retenant prisonnier Kilgharrah, le dernier grand dragon, incarne la violence du monde industriel et marchand.
在剧中,这位魔法师被绘成一个年轻的成年,特别是他与乌瑟的极权主义政权进行斗争,在压迫神秘生禁最后一只大龙基尔加拉的行为中,体现出工业和商业世界的暴力。
Ils pensent qu'il faut responsabiliser les immigrés, p. ex. en leur accordant la double nationalité ou le droit de vote sur un plan local, et maîtriser l'immigration illégale pour que les immigrés en situation régulière ne soient plus brimés.
他们认为,必须赋予移民权力,例如给予他们双重国籍或地方投票权,控制非法移民,以确保合法移民不再受到限制。