有奖纠错
| 划词

C’est moi qui a des brochures des prospectus sur cette université.

是我自己看了有校的简介。

评价该例句:好评差评指正

Lisez la documentation et les brochures sur leurs produits.

阅读他们的产品宣传材料和小册子。

评价该例句:好评差评指正

Une brochure sera envoyée à quiconque en fera la demande.

索取者都将收到份材料。

评价该例句:好评差评指正

Nous étudierons attentivement les brochures sur les sanctions ciblées.

我们将仔细研究有目标集中的制裁的小册子。

评价该例句:好评差评指正

C'est le cas aussi des brochures et des annonces.

此外,还以西班牙文编制若干小册子和广告。

评价该例句:好评差评指正

On élabore également une brochure sur les droits des femmes.

权利的小册子也正制作之中。

评价该例句:好评差评指正

Dans quelle université étudierez-vous le français ? Avez-vous des brochures sur cette université ?

你将去什么大习法语?你有这个校的简介吗?

评价该例句:好评差评指正

En fait, il serait préférable de traiter de cette question dans une brochure.

实际上,或许最好小册子中处理这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Les conclusions dégagées feront l'objet d'une brochure publiée avant les élections.

研究结果将汇编成册,选举之前出版。

评价该例句:好评差评指正

Les versions imprimées de ces brochures seront également révisées dans un proche avenir.

不久的将来,这些宣传册的印刷版也将修订。

评价该例句:好评差评指正

Emballage et transport brochure, sous vide afin de garantir la livraison de frais quatre jours.

包装采运简装,真空,订单生产四天交货保证新鲜。

评价该例句:好评差评指正

Certaines organisations non gouvernementales ont aussi publié et distribué des brochures sur le sujet.

大量非政府组织也出版并分发了于这主题的小册子。

评价该例句:好评差评指正

Le Partenariat a également publié une brochure et du matériel promotionnel sur ses activités.

伙伴系还制作了于伙伴系的传单和展览材料。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère a publié une brochure « Responsabilité - Liberté - Égalité de droits - Choix ».

教育部出版了小册子《责任-自由-平等权利-选择》。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de se référer à la brochure La Réforme de la qualité (Appendice 32).

请参阅小册子《质量改革》(附录32)。

评价该例句:好评差评指正

La police routière l'a arrêté, a fouillé sa voiture et a saisi les brochures.

他的车辆被交通警阻止并搜索,传单被没收。

评价该例句:好评差评指正

Près de 300 entreprises ont reçu des brochures et des courriers présentant le nouveau programme.

已向大约300家公司发送了介绍此新方案的宣传手册和信件。

评价该例句:好评差评指正

Cela revêt une grande importance et a débouché sur une brochure extrêmement efficace et utile.

这意义很大,而且已经产生了非常有效和有用的小册子。

评价该例句:好评差评指正

Un sous-ensemble de données est publié dans une brochure qui est distribuée aux États membres.

部分核心数据集以小册子的形式公布,并分发给成员国。

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'Autorité a publié en anglais, français et espagnol une brochure présentant ses activités.

此外,管理局已印制英文、法文和西班牙文小册子,说明管理局的工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


贝隆牡蛎, 贝娄梯阿属, 贝鲁特, 贝麦定律, 贝母, 贝母的俗称, 贝母瓜蒌散, 贝母花, 贝母云, 贝宁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中级法语听力教程(

Alors, vous pouvez me laisser ces brochures.

以把这些宣传册给我。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Avez-vous une brochure qui présente vos machines ?

有机器的小册子吗?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Dans les salles basses on lisait des brochures « subversives » .

在那些矮厅里,有人在阅读“颠覆性”的小册子。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

En 1791, elle publie la brochure qui la rendra célèbre.

1791年,她出版了一本使她成名的小册子。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

Oui, madame, voici notre brochure, tout est indiqué à l'intérieur.

好的,女士,这是我们的小册子,所有的都在里面。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 频版

Il est parfait pour les brochures.

这儿放小册子简直完美。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Pour faire passer ses idées, elle placarde des affiches et distribue des brochures.

为了传达她的想法,她张贴了报并分发了小册子。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Oui, alors bon, voici notre brochure.

好的,这是我们的宣传册。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Il est parfait pour les brochures. Et on peut mettre cette superbe plante dessus.

小册子就 以放好了。然后我们再把这盆漂亮的花放在面。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Mais c'était censé être un cours de voile, comme indiqué dans la brochure.

但根据小册子说的,这应该是一门程。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

LA CLIENTE : Bon. Je vais emporter votre brochure et je vais réfléchir.

好。我拿着你的小册子,我再考虑一下。

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Il vous remettra un plan, des brochures ainsi qu'un audio-guide pour la suite de votre visite.

他会给一张地图,几本小册子和一个接下来的旅途会用到的音频指南。

评价该例句:好评差评指正
法国cela面试常见问题

Avez-vous des informations des brochures sur votre université?

你有关于你的大学的信息吗?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Au fait, dans la brochure, il était question des Inferi.

“对了,小册子还提到了阴尸。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Cette brochure promet du thon, et c'est bien du thon que je compte pêcher.

这本小册子承诺会捕金枪鱼,而我打算捕捉的就是金枪鱼。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Femme : Oui, mais lis les questions de cette brochure.

是的,不过这个小册子中提出了一些问题。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Caillou était stupéfait de voir que maman pouvait faire un arc-en-ciel semblable à celui de la brochure.

Caillou对妈妈能造出一个和宣传册一样的彩虹感到吃惊。

评价该例句:好评差评指正
底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Au centre se dressait une vaste table, couverte de brochures, entre lesquelles apparaissaient quelques journaux déjà vieux.

藏书室的中央是一张大桌子,面摆放着很多小册子,其中还有些过期的报纸。

评价该例句:好评差评指正
欧标法语练习册(A2)

La présentation Power Point a été revue comme on a dit ? Vous avez les brochures ?

PowerPoint演示文稿已经像他们说的那样进行了修订?你有小册子吗?

评价该例句:好评差评指正
社会经济

L'Europe a donc distribué en février 25 000 exemplaires d'une brochure qu'elle savait incorrecte.

因此,在2月份,欧洲分发了25 000份小册子,它知道这本小册子是不正确的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


贝司, 贝斯, 贝斯定理的, 贝斯尼氏痒疹, 贝塔粒子, 贝塔射线, 贝塔-受体阻滞药, 贝螅属, 贝夏梅尔乳沙司, 贝亚恩的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接