有奖纠错
| 划词

Ils brûlent de vieux papiers.

他们在废纸。

评价该例句:好评差评指正

Le cycliste qui brûle un feu rouge est dans son tort.

骑自行车闯红灯

评价该例句:好评差评指正

Dans la région de Moscou, plus de quarante feux de forêt et de tourbière brûlent.

在莫斯科地区,超过40处森林及泥炭层火点仍在燃烧

评价该例句:好评差评指正

V'là la maison qui brûle !

这儿有一所房子着火了!

评价该例句:好评差评指正

Cette chaudière brûle du charbon (du mazout).

这个锅炉烧煤(柴油)。

评价该例句:好评差评指正

Elle brûle du désir de vous rencontrer.

她渴望见到

评价该例句:好评差评指正

Oui mais, l' soleil il brille ou bien il brûle.

,但太阳会发光,或者它在燃烧

评价该例句:好评差评指正

Tout le ciel vert se meurt. Le dernier arbre brûle.

绿色,最后树木也在燃烧

评价该例句:好评差评指正

Oui mais, l’ soleil il brille ou bien il brûle.

,太阳发出光辉或者太阳在燃烧

评价该例句:好评差评指正

Il ne peut pas continuer à jouer du violon alors que Gaza brûle.

它不能继续任凭加沙在燃烧而自己歌舞升平。

评价该例句:好评差评指正

Ce troisième rapport actualisé contribue à entretenir la flamme d'enthousiasme qui brûle pour les enfants.

第三份后续行动,该报告将有助于保持热情火焰,造福儿童。

评价该例句:好评差评指正

Le pavé lui brûle les pieds.

〈转义〉他急于离开。

评价该例句:好评差评指正

Le feu brûle dans la chemise.

火在壁炉里燃烧着。

评价该例句:好评差评指正

Ce café me brûle les lèvres.

这咖啡把我嘴唇了。

评价该例句:好评差评指正

Le tapis brûle!

赌注!

评价该例句:好评差评指正

La bougie brûle.

蜡烛点着

评价该例句:好评差评指正

Attention, ça brûle.

小心, 这个很

评价该例句:好评差评指正

Le torchon brûle.

吵起来

评价该例句:好评差评指正

La maison brûle.

房子在燃烧

评价该例句:好评差评指正

La gorge me brûle.

喉咙干得厉害

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


environ, environnant, environnement, environnemental, environnementaliste, environner, environs, envisageable, envisager, envoi,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

À boire, dit-il ; j’ai soif… je brûle !

“给喝点儿水!”他说道,“口渴极了,一样!”

评价该例句:好评差评指正
米其林厨厨房

Il faut surtout éviter que le beurre brûle.

最重避免黄油

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il faut, au contraire, que ça brûle !

相反地,它必须起来

评价该例句:好评差评指正
《王子与公》电影节选

Vive le prince qui a empêché qu'on nous brûle!

解救们免于王子万岁

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il n'y a que les humains qui brûlent ces combustibles.

只有人类才会这些燃料。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Son chagrin était comme ces fournaises nouvellement inventées qui brûlent leur fumée.

悲伤就象那种新近发明连烟也火炉。

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

Je leur chauffe la braise qui brûle au fond de leurs poches.

且由着尽他们兜里钱。

评价该例句:好评差评指正
米其林厨厨房

Pour éviter que ça brûle aussi.

这样做为了防止它

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et on va venir mélanger tout ça bien pour éviter que ça brûle.

搅拌一下,以免它们

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Par exemple, un alcool qui brûle avec une flamme rouge contient des traces de plomb.

例如,用红色火焰燃酒精中含有微量铅。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

L'essentiel ce n'est pas que ça brûle, donc contrôlez de temps en temps la cuisson.

是不所以不时地检查它。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Puisqu'une peau qui brûle, on va pouvoir l'enlever facilement.

因为外皮之后们可以轻松地除去它。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Mais celui-ci, lors de l'accouchement, lui brûle tout le corps.

但是在分娩时,火神了她整个体。

评价该例句:好评差评指正
米其林厨厨房

Parce que je vais mettre du beurre et faudrait pas que le beurre brûle.

因为将放入黄油,不让黄油

评价该例句:好评差评指正
米其林厨厨房

Il ne faut pas que ça brûle non plus.

但它也不能起来。

评价该例句:好评差评指正
米其林厨厨房

Toujours ne pas oublier de remuer régulièrement pour éviter que ça accroche et que ça brûle.

始终不忘记定期翻炒搅拌,以避免食材粘连和

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Pourquoi en trois fois ? Pour, justement, qu'elle soit lisse et que notre ganache ne brûle pas.

为什么分三次呢?这是为了使巧克力酱变得光滑,而且不

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Et sans air... ça ne brûle pas !

没有空气......就不会!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

On souffre dans la lumière ; l’excès brûle.

人在光明中仍然有痛苦,过度光能引起

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Qui n'a jamais rêvé d'avoir des animaux de compagnie qui brûlent, piquent et sucent le sang ?

“又能又能蜇人,还能咬人,这样宠物谁不想呢?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


envoyer qn faire, envoyeur, enwagonner, Enygrus, énysite, enzootie, enzymatique, enzyme, enzymique, enzymoïde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接