La communauté ethnique bulgare dispose de son propre journal d'information intitulé Bratsvo.
保加利亚族社区有本的报纸“Bratstvo”。
Les lois relatives à l'approvisionnement des navires battant pavillon bulgare sont strictement respectées.
要求严格遵守船籍国为保加利亚的船只所需用品的供应的法。
Il transportait quatre membres d'équipage, deux officiers zambiens et un Volontaire des Nations Unies bulgare.
直升飞机上有4名机组人员、2名赞比亚军官和1名保加利亚联合国志愿人员。
Je donne maintenant la parole à la délégation bulgare.
现在有请保加利亚代表团发言。
La nationalité bulgare peut également être acquise par naturalisation.
还可通过入籍获得保加利亚份。
Il est rare que des citoyens bulgares falsifient des passeports.
保加利亚伪造护照的案件很少,而且与其案件无关联。
La fiduciaire n'est pas réglementée par le droit bulgare.
信托基金这一形式不受保加利亚法。
Le Groupe pense que ces munitions proviennent d'un fabricant bulgare.
这些弹药据信来自保加利亚的一家造商。
Ce sont justement ces personnes qui ont falsifié des passeports bulgares.
正是这类人伪造了保加利亚护照。
Nous sommes étonnés parce que nous connaissons la position bulgare, traditionnellement amicale.
我们感到吃惊,因为我们熟悉传统上友好的保加利亚的立场。
L'auteur de la communication est Nicolai Milanov Nicolov, de nationalité bulgare.
来文提交人Niclai Milanov Nicolov是保加利亚。
Les délégations bulgare, croate et roumaine se sont associées à cette déclaration.
保加利亚、克罗地亚和罗马尼亚表示赞同这一发言。
Six médecins bulgares ont été emprisonnés en Libye il y a six ans.
我们有六名保加利亚医生六年前在利比亚被抓,然后被关在监狱中。
De dimension internationale, ce projet a également accueilli des organisations estoniennes et bulgares.
这是一个国际项目,爱沙尼亚和保加利亚的若干组织也参与了该项目。
Son passeport bulgare lui avait été retiré, apparemment sans aucune explication.
的保加利亚护照被没收,据说是在没有任何解释的情况下没收的。
Pendant la même période, la FACI a également loué deux Antonov 32 de transport tactique bulgares.
在同一期间科特迪瓦空军还租赁了两架保加利亚的安-32型战术运输机。
Soyez assuré de l'appui constant et de la haute estime de la délégation bulgare.
我国代表团高度赞赏你的工作,并将继续协助你履行职责。
La population orthodoxe inclut des membres des communautés ukrainienne, bulgare, grecque et russe lipovène.
信奉东正教的人还包括乌克兰人、保加利亚人、希腊人和利普凡俄罗斯人。
La délégation bulgare reconnaît la nécessité de se pencher davantage sur la dégradation de l'environnement.
保加利亚代表团理解更加关心环境退化的必要性。
Jusqu'à présent, la législation bulgare comporte suffisamment de dispositions pour lutter efficacement contre le terrorisme.
目前,保加利亚法载有充分的法标准,来确保有效率地打击恐怖主义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment Candide se sauva d’entre les Bulgares, et ce qu’il devint.
老实人怎样逃出加利亚人的掌握,以后又是怎样的遭遇。
Je suis désolé s’il y a des Bulgares qui regardent cette vidéo.
如果有加利亚人在看这个视频的话,我要跟你们说声对不起。
J’avais appris quelques mots de bulgare, alors j’essayais de communiquer avec lui.
我学过一点点加利亚话,因此我试着和他交流。
– Krum ! répéta Ron. Viktor Krum, l'attrapeur bulgare !
“克鲁姆!”罗恩说,“威克多尔·克鲁姆,加利亚的手!”
Petite parenthèse ici, évidemment, les «doubitchous» ne sont pas une vraie spécialité bulgare.
这里我要插一句,显然,doubitchous不是真正的加利亚产。
Monsieur Preskovitch, c’est un voisin bulgare quelqu’un qui vient de Bulgarie
Preskovitch先生是他们的一位邻居,他是加利亚人,加利亚。
– Et maintenant, sans plus tarder, permettez-moi de vous présenter… Les mascottes de l'équipe bulgare !
“好了,闲话少说,请允许我介绍… … 加利亚国家队的吉祥物!”
Le voisin bulgare Monsieur Preskovitch, qui n’arrive pas à s’intégrer à cause de la barrière culturelle
由于文化障碍,无法融入他人的加利亚先生Preskovitch。
Ce que devint Candide parmi les Bulgares.
老实人在加利亚人中的遭遇。
Varna, grand port bulgare sur la mer noire.
瓦尔纳,黑海沿岸的加利亚大港。
La côte bulgare est assez peu connue des Français.
加利亚海岸对法国人说相对陌生。
Trois Bulgares et un Afghan sont en prison en Hongrie.
三名加利亚人和一名阿富汗人在匈牙利被关押。
Pour lui, comme pour d'autres Bulgares, le seul espoir reste Bruxelles.
对他说,就像其他加利亚人一样,唯一的希望仍然是布鲁塞尔。
Le 1er acte diplomatique de Sarkozy en 2007, c'est la libération des infirmières bulgares.
- 萨科齐 2007 年的第一个外交行动是释放加利亚护士。
Vous devriez aller voir comment les Bulgares ont arrangé leurs tentes.
“你们应该去看看,加利亚人把他们的帐篷都挂满了。
Pour une salade, c'est moins de 10 levs bulgares, 5 ou 6 euros.
- 一份沙拉,不到 10 加利亚列弗,5 或 6 欧元。
Mais Mostafa ne se laissa pas impressionner par les protestations bulgares.
然而,穆斯塔发对加利亚队员的抗议无动于衷。
Heureusement, les Bulgares ont une solution à ça : Baba Marta.
幸运的是,加利亚人有一个解决方案:巴巴玛塔。
Selon les autorités bulgare, ce déploiement vise à soutenir la police face à une pression migratoire en hausse.
据加利亚当局称,此次部署旨在支持警察应对日益增加的移民压力。
La plupart des Bulgares sont très tolérants encore plus maintenant que nous allons appartenir à la famille européenne.
大多数加利亚人现在更加宽容,因为我们将属于欧洲大家庭。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释