Des candidats ont été systématiquement convoqués par de hauts cabinets du Kremlin.
各位候选人被有划地召到克里姆林宫密谈。
Ces dernières années, il a sanctionné plusieurs sociétés, dont quelque 25 cabinets d'audit.
在过去几年中,该部已经处罚了一些公司,其中包括将近25家审公司。
L'Autorité a invité les quatre plus grands cabinets d'audit à soumettre leurs offres de services.
管理局邀请“四大”审公司投标。
Le BRSA autorise les activités des cabinets d'audit et y met fin.
银行业管理和监督署准许和终止审公司的活动。
Dans les années récentes, de petits cabinets d'experts-comptables avaient souvent fait appel à lui.
近年来,使用帮助服台的往往是小型的审所。
Les cabinets de médecine traditionnelle ont été inclus dans la nomenclature officielle des spécialisations médicales.
传统医疗方法得到认可并列入医学专科正式名目。
Les centres sont également chargés de la gestion opérationnelle des contrats avec les cabinets d'audit.
这些中心并负责在业上管理审公司的合同。
Le BSCI a observé le processus de confirmation et examiné les rapports préliminaires présentés par les cabinets.
监督围确认进程进行了观察,并审查了各专业公司提交的初步围确认报告。
La Société est un matériel de peinture dans la conception, la fabrication et l'installation de cabinets professionnels.
本公司是一家从涂装设备设、制造、安装的专业厂商。
Les recherches sont effectuées dans des endroits comme des marchés, des cabinets médicaux et même dans les hôpitaux.
这些人是在市场上、医生诊所乃至医院里寻找目标的。
Est un moules de précision, pièces et composantes Zhi à la conception et la fabrication de cabinets professionnels.
是一家从精密模具、治具及零件设与制造的专业厂商。
Une vingtaine de juristes attachés à 12 cabinets offrent tous les services juridiques dont ont besoin les entreprises.
12家律师所的大约20名常驻从业律师提供满足各种商需要的法律服。
La Société est de concevoir, de développer et de fabriquer différents types d'écouteurs sur l'un des cabinets professionnels.
本公司是集设,开发和制造各式耳机于一体的专业厂商。
La stratégie recevra sa forme définitive lorsqu'on aura les rapports des cabinets indépendants chargés de l'examen.
在独立审查员提出报告后,便会将战略确定来。
De nombreux de cabinets de docteurs privés et de centres médicaux
众多私人医生诊所和医疗中心。
Les cabinets d'études de marché évaluent à plus de 1 000 milliards d'euros les opportunités liées à l'économie post-carbone.
据研究市场的机构估算,后碳经济孕育的商机逾一万亿欧元。
Il y a de nombreuses femmes avocates travaillant dans leur propre cabinet ou dans des cabinets mixtes.
4 在法律辩护领域,有很多女律师拥有并管理着自己的办公室,或者在男女混合办公室中执业。
Cinq autres services de consultations dentaires ont été créés et 11 cabinets dentaires vétustes ont été remplacés.
另外还设立了五个牙科诊所并更换了十一个老诊所。
La logistique et les conditions de travail dans les parquets et cabinets d'instruction doivent également être améliorées.
检察官办公室和地方预审法官办公室的后勤安排和工作条件也应当改进。
La plupart des données relatives aux fusions-acquisitions internationales sont publiées par les banques d'investissement et les cabinets de consultants.
跨界并购数据主要由投资银行和咨询公司公布。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y avait en outre un ou deux petits cabinets noirs et une cave spacieuse.
这座房子有一两个黑乎乎的储藏间一个很大的地窖。
La royauté de juillet se cabrait, malgré qu’elle en eût, dans l’attelage des cabinets européens.
七月王朝无可奈何地象一匹烈马在欧洲各国内所驾御的辕轭间腾起前蹄打蹦儿。
Avec un effet positif : pour trier et ordonner ces cabinets, il faut une démarche assez scientifique.
对这些宝藏库进行分类整理,需要采用相当科学的法。
Les cabinets sont alignées sur le front de mer en une ou deux rangées bien sage.
它们在海边整齐地排成一排或两排。
Au total 2 600 hôpitaux, cabinets médicaux et autres établissements répartis dans 21 États sont dirigés par Ascension.
Ascension一共管理着分布于21个州的2600家医院、医疗诊所其他机构。
Des publications ont décidé de classer les cabinets juridiques.
出版物已决定对律师事务所进行排名。
La Première ministre a fait ses armes dans les cabinets de gauche.
总理在内中张开双臂在左边。
Pendant six mois, à quinze ans, Emma se graissa donc les mains à cette poussière des vieux cabinets de lecture.
半年以来,十五岁的艾玛就这样双手沾满了旧书店的灰尘。
Il veut promouvoir les cabinets secondaires.
他想推广二次实践。
Les voilà aussitôt à parcourir les chambres, les cabinets, les garde-robes, toutes plus belles et plus riches les unes que les autres.
她们参观了她家的卧室,大大小小的房间,那些房间都布置得非常精致,一处胜过一处。
Côté cabinets, le constat est le même.
在内,情况也是一样。
Son parcours est celui d'une polytechnicienne passée par les cabinets ministériels et toujours de gauche.
她的职业是部长内通过的理工学院,并且总是在左边。
Récemment, le gouvernement a précisé les règles de recours à ces cabinets.
- 最近,政府明确了使用这些公司的规则。
En 40 ans, C.Castel a vu les cabinets de ses collègues fermer les uns après les autres.
40 年来,C.Castel 看到他同事的办公室一个接一个地关门。
Aujourd'hui, impossible pour l'hôpital de recruter de nouvelles sages-femmes, qui préfèrent travailler en ville, dans des cabinets.
今天,医院不可能招聘新的助产士,喜欢在城工作,在办公室工作。
Depuis les années 1990, le nombre de cabinets de lobbying a été multiplié par 5.
自 1990 年代以来,游说公司的数量增加了 5 倍。
4 ou 5 étoiles pour ces cabinets spécialisés en droit de la Sécurité sociale, par exemple.
例如,这些专门从事社会保障法的公司为 4 星或 5 星。
Si elle levait un homme, il lui recommandait le restaurant duCapucin, où il y avait des petits cabinets dans lesquels on mangeait parfaitement.
如果她能勾引上某一个男人,她便可以向他推荐某一个饭店,比如加布森饭店,那不但有许多小包间,饭菜也是上乘的。
Certains cabinets y consacreraient plusieurs dizaines de milliers d'euros chaque année pour bien y figurer.
一些公司每年会为此投入数万欧元以使其看起来不错。
Polytechnicienne, elle a commencé sa carrière dans les cabinets ministériels, mais elle a également dirigé la RATP.
她是理工学院的,她的职业生涯始于部级办公室,但她管理过 RATP。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释