有奖纠错
| 划词

Il a été aussitôt arrêté et détenu au cachot communal de Kanyosha.

他被立即逮捕并被关在Kanyosha社区拘留中心。

评价该例句:好评差评指正

Les Maï-Maï du Grand Nord utiliseraient aussi des cachots souterrains comme lieux de détention.

据说,北部的Mai-Mai使用地下惩罚房(地牢)作为拘留场所。

评价该例句:好评差评指正

On a proposé comme exemple la préfecture de Kibungo où les cachots sont relativement vides.

有人建议基邦古可作为一个试点省,因为那里的牢已大部分空了出来。

评价该例句:好评差评指正

L'ONG Concern Worldwide a construit des cuisines pour huit cachots dans la préfecture de Butare.

非政府组织球关注(Concern Worldwide)在布塔雷省的8个牢建起了餐厅。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des prisons ont même leurs propres cachots où l'en enferme les « contrevenants ».

许多监狱甚至有自己的牢,关者”。

评价该例句:好评差评指正

Il est temps de régler la question des cachots.

现在必须打破牢的这一僵局了。

评价该例句:好评差评指正

Ces cachots sont habituellement des trous des fusiliers utilisés comme caches d'armes.

这些惩罚房(地牢)通常都是枪手用来存放武器的战壕。

评价该例句:好评差评指正

Ses représentants ont visité près de la moitié des 154 cachots du pays.

154牢,它的工作人员几乎走访了一半。

评价该例句:好评差评指正

Il a en outre visité la prison centrale et le cachot du commissariat de police.

他还视察了中央监狱和警察总局拘留所。

评价该例句:好评差评指正

Même si ces cachots sont destinés aux militaires, des civils y sont souvent détenus.

虽然本打算用于军事,但时常被用来关平民。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, certains cachots, notamment ceux de la Brigade spéciale de recherche, sont très difficiles d'accès.

何况某些囚室、尤其是特别调查队的囚室交通非常不便。

评价该例句:好评差评指正

Les communes du Rwanda ne pourront se développer tant que l'anarchie continuera à régner dans les cachots.

只要部族牢的混乱存在下去,卢旺达社会就不可能有发展。

评价该例句:好评差评指正

Auparavant, le 17 juin, trois autres détenus s'étaient échappés du cachot de la PNC de Mahagi, en Ituri.

此前,6月17日,三名囚犯从伊图里马哈吉家警察监狱越狱。

评价该例句:好评差评指正

Les cachots pourraient ainsi être traités comme des établissements pénitentiaires - ce qu'ils sont en fait devenus.

财政部对这一建议作出了十分积极的反应。

评价该例句:好评差评指正

De telles pratiques ont été répertoriées dans les prisons et cachots de Kinshasa, Masisi, Goma et Lubumbashi.

这类做法在金沙萨、马西西、戈马和卢本巴希的监狱和牢房均有发生。

评价该例句:好评差评指正

Les conditions de détention dans ces cachots sont inhumaines et les actes de torture y sont pratiqués.

在这些房(地牢)中,拘留条件是不人道的,被拘留者还遭受酷刑。

评价该例句:好评差评指正

Les cachots présentent généralement des conditions d'hygiène déplorables (absence d'eau et manque d'aération) favorisant souvent la dysenterie.

囚室的卫生状况一般都是可怕的(没水、没通风),往往引起痢疾。

评价该例句:好评差评指正

C'est dans les 154 cachots que compte le pays que les conditions de détention sont les plus épouvantables.

有154个牢,那里条件最糟。

评价该例句:好评差评指正

Le Représentant spécial note avec satisfaction que les ONG internationales semblent s'intéresser davantage à la question des cachots.

特别代表满意地看到了际非政府组织更多的参与解决牢问题的趋势,但总的来说,政府捐助方仍然不愿介入。

评价该例句:好评差评指正

En réaction, la population a détruit le commissariat, a extrait le suspect du cachot et l'a brûlé vif.

作为回应,民众捣毁了警察分局,并将嫌疑人拖出牢房,活活烧死。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


爆炸波, 爆炸车, 爆炸成形, 爆炸导火索, 爆炸导线, 爆炸的, 爆炸反应, 爆炸高度, 爆炸焊, 爆炸混合物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

安徒生童话精选

Le soldat fut pris et mis au cachot.

他们把那个兵士抓来,关牢里去。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

C'était exactement ce dont il avait besoin dans son cachot glacé.

那正是他在那冰冷的地牢中所需的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Brusquement, un nuage de fumée verte accompagné d'un sifflement sonore emplit le cachot.

正当他让大家看马尔福蒸煮带触角的鼻涕虫的方法多么完美时,地下教室里突然冒酸性的绿色浓烟,传来阵很响的咝咝声。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Jetez donc au cachot ce maroufle qui prétend s'introduire céans par la force.

把这个傻瓜用铁链子锁起来,他打算强行入里面的房间!”

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Je devrais sortir de ce cachot avant qu'on ne m'amène au grand hachoir.

在被送上大断头台之前 我必须得从这黑牢里逃去。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ils descendirent les escaliers qui menaient dans les cachots puis pénétrèrent dans le bureau de Rogue.

他们下楼到了城堡主楼,然后内普的办公室。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Quelqu'un frappa à la porte du cachot.

这时,教室外有人敲门。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

La porte se referma ; mais l’espoir descendu avec l’inspecteur était resté enfermé dans le cachot de Dantès.

门又关上了,但现在唐太心中又怀有了个新来的希望。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Karkaroff tourna les talons et sortit du cachot, l'air à la fois inquiet et furieux.

卡卡洛夫转了个身,大步了教室。他看上去既担忧又恼火。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il se contenta de ramasser son propre sac d'un geste brusque et entra dans le cachot.

抓起他自己的书包,大步地下教室。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ils augmentaient d'intensité à mesure que Harry montait les marches de pierre qui menaient des cachots au rez-de-chaussée.

哈利跑向通往地下教室的台阶时声音更响了。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Oui, sire, et au secret, dans un cachot, comme le dernier des criminels.

“是的,陛下,秘密关在黑牢里,就像关押罪大恶极的罪犯。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

A cette occasion, j'organise une petite fête dans le plus grand des cachots.

“我要在间比较宽敞的地下教室里开个晚会。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

De l'autre côté du cachot, une longue table était recouverte de velours noir.

地下教室的另头是张长长的桌子,上面也铺着黑色天鹅绒。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Au même moment, la porte du cachot qui servait de classe s'ouvrit et Rogue leur fit signe d'entrer.

赫敏伸手接过,显得有些惊慌。就在这时,地下教室的门开了,内普招呼大家去。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Vous voyez bien qu’il est impossible de fuir par votre cachot.

“现在你该知道了要想从你的地牢里逃去是绝对不可能的了吧?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Cornelius Fudge et la sorcière-crapaud furent presque les derniers à quitter le cachot.

康奈利和那个癞蛤蟆样的女巫几乎是最后离开暗室的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Lorsqu'ils remontèrent du cachot, une heure plus tard, Harry remuait de sombres pensées et son moral était au plus bas.

小时后,他们顺着阶梯爬地下教室,哈利头脑里思绪翻滚,情绪低落。

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

Vous avez ici, le cachot dit d’Edmond Dantès, qui deviendra le Comte de Monte-Cristo, à terme.

这里,你们看到的是埃德蒙.丹特的牢房,他最终将是基督山伯爵。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Les rires des Serpentard résonnèrent dans le cachot et un sourire mauvais retroussa les lèvres minces de Rogue.

地下教室里哄响着莱特林们的笑声,内普的薄嘴唇也扭动着,露个不怀好意的笑容。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


爆炸物, 爆炸物的破坏力, 爆炸险, 爆炸现象, 爆炸性, 爆炸性的, 爆震, 爆震的, 爆震伤, 爆竹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接