有奖纠错
| 划词

Par exemple, les opérations au lendemain des conflits sont bien souvent l'occasion de toutes sortes de programmes bilatéraux et onusiens mal coordonnés et cacophoniques, les rivalités entre institutions faisant obstacle à l'utilisation optimale des maigres ressources.

例如冲突后行动,其特点双边方案与联合国方案缺乏协调,重叠,此种情况不胜枚举,而且机构间争,使本来就很缺乏的资源得不到最佳使用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


背腹肌, 背旮旯儿, 背躬, 背光, 背光而坐, 背过脸去, 背黑锅, 背后, 背后的意图, 背后诽谤,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

夜幕下的故事

Si au moins on pouvait faire taire ce corvus cacophonique.

这只呱呱乱叫的乌鸦住嘴就好

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

C'était sans doute moins cacophonique qu'il y a 5 ans.

这可没有五年喧闹。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

200 perroquets ensemble? Ça doit être plutôt cacophonique.

200只鹦鹉一起?一定很嘈杂的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


背脊骨针, 背甲, 背甲(铠甲的), 背甲硬骨, 背剪, 背角, 背教, 背教的, 背街, 背井离乡,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接