有奖纠错
| 划词

Par exemple, les opérations au lendemain des conflits sont bien souvent l'occasion de toutes sortes de programmes bilatéraux et onusiens mal coordonnés et cacophoniques, les rivalités entre institutions faisant obstacle à l'utilisation optimale des maigres ressources.

例如冲突后行动,其特点往往是双边方合国方缺乏协调,相重叠,此种情况不胜枚机构间相竞争,使本来就很缺乏的资源得不到最佳使用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


登上宝座, 登上峰顶, 登上高地, 登上管风琴台, 登上讲台, 登上山顶, 登上塔顶, 登上舞台, 登上一座岛, 登时,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

故事

Si au moins on pouvait faire taire ce corvus cacophonique.

要是能让这只呱呱乱叫乌鸦住嘴就好

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

C'était sans doute moins cacophonique qu'il y a 5 ans.

这可能没有五年前那么喧闹。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

200 perroquets ensemble? Ça doit être plutôt cacophonique.

200只起?那定是很嘈杂

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


登月者, 登载, 登着梯子上去, , , , 蹬技演员(仰卧着的), 蹬腿, 蹬着两腿挣扎, 蹬子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接