有奖纠错
| 划词

Synopsis : un voleur malchanceux commet une série de cambriolages ratés.

不走运的小偷连续盗手。

评价该例句:好评差评指正

Deux autres cambriolages ont été signalés au cours du même mois.

据报告同月内还发生两起入室抢劫事件。

评价该例句:好评差评指正

Le cambriolage de bureaux et le vol de documentation ont été signalés.

据报发生了办公室遭闯入资料被盗等事件。

评价该例句:好评差评指正

Rien n'atteste que ce cambriolage ait délibérément pris pour cible le personnel diplomatique.

没有证据表明这次闯入是有意针对外交人员的。

评价该例句:好评差评指正

En tout, 2 079 infractions ont été signalées pour violence, cambriolage et vol, notamment de véhicules.

共报告了2 079起罪行,有暴力,偷、盗未经允许拿走车辆等方面。

评价该例句:好评差评指正

Le 15 janvier, à Chuburkhindzi, une femme âgée a été tuée lors d'une tentative de cambriolage.

15日,在楚布尔金兹的一起入室抢劫未遂案中,一名老遇难。

评价该例句:好评差评指正

Dans les deux cas, il indiquait qu'une enquête avait été ouverte sur le cambriolage du bureau de Me Nasraoui.

在两次答复中政府均表示对闯入洗劫Nasraoui女士事务所的事件已开始进行调查。

评价该例句:好评差评指正

D'après les informations recueillies, les hommes ont été abattus par un groupe de policiers envoyés pour empêcher le cambriolage.

根据收到的消息,这些人是被一些派往防止这次抢劫的警察射杀的。

评价该例句:好评差评指正

Des vols, notamment des vols de bétail, et des cambriolages sont constamment signalés dans le village.

Perevi村不断地传出包括牲口被盗在内的抢劫事件。

评价该例句:好评差评指正

Les motifs de détention les plus courants étaient le vol, le cambriolage et la détention de marijuana.

拘留的最常见理由是偷罪、强行入侵他人住有大麻。

评价该例句:好评差评指正

Des cas de cambriolage et de vol, notamment de bétail, sont signalés sur place depuis deux jours.

据报佩列维村两天来不断发生包括偷盗牲畜在内的抢劫案件。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport indiquait que les cambriolages et les vols représentaient respectivement 50 % et 17 % des crimes.

该报告称,盗案占犯罪的50%,偷案占17%。

评价该例句:好评差评指正

Dans quatre cas de cambriolage, les victimes ont subi des blessures graves et l'une d'elles a succombé.

在4起抢劫事件中,受害者受到重伤,有一人死亡。

评价该例句:好评差评指正

Un cambriolage a eu lieu dans l'immeuble de la chancellerie, où se trouvent les bureaux du Consulat général.

包括总领事馆办公室在内档案室房舍被盗。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 1 256 vols (matériel de bureau, véhicules officiels, cambriolages de domiciles privés et effets personnels) ont également été signalés.

据报告共有1 256多件偷办公室设备、公务车辆、工作人员住私人物品的事件。

评价该例句:好评差评指正

Durant la période considérée, on a signalé un incident, à savoir le cambriolage de la résidence d'un fonctionnaire des Nations Unies.

在本报告所述期间,报告了一起涉及联合国工作人员的入室偷盗案。

评价该例句:好评差评指正

En toile de fond de cette violence verbale politique s'incruste une violence quotidienne faite de braquages, d'assassinats, de coups mortels, de cambriolages.

在这种激烈政治争论的背景下,天天发生暴力事件:枪抢劫,凶杀,殴打致死,盗

评价该例句:好评差评指正

Mme Royal a contesté le terme de "cambriolage" de son appartement parisien le 27 juin, parlant à deux reprises de "mise à sac".

罗亚尔说,"上星期,就在我说应该结束萨科齐在法国一手遮天的第二天,我的住所就被洗劫了。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, au cours de cette même période, on a assisté à une augmentation des vols qualifiés, cambriolages, vols simples et vols de voiture.

但在这一期间,抢劫、侵入房屋盗、偷偷盗机动车辆等罪行有所上升。

评价该例句:好评差评指正

Au Lesotho, les armes à feu illégales sont utilisées dans les zones urbaines pour commettre des crimes graves, comme des cambriolages et des meurtres.

在莱索托,城市地区非法火器被用于抢劫凶杀等严重犯罪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


驰书, 驰突, 驰骛, 驰援, 驰骤, , 迟迟, 迟迟不决, 迟到, 迟到达,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Commençons par un cambriolage vraiment scandaleux.

们从一个真正令人发指事件开始讲起吧。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Il a été tué par la police pendant le cambriolage d’une banque.

在一起银行入室抢劫案中他被警察杀

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est comme ça qu'une nouvelle forme de vol est apparue : le cambriolage.

就这样,一种新盗窃形式出现:入室盗窃。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il a arrêté les cambriolages pour se transformer en détective comme son rival britannique.

他不再入室盗窃,转一名侦探,和他英国对手一样。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Le policier : Bon alors, c’est un cambriolage.

恩好,入室抢劫。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Le principal dans un cambriolage, c'est d'être conscient du danger potentiel.

潜行最重要要意识到潜在危险。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Ce cambriolage à Gringotts s'est passé le jour de mon anniversaire !

“古灵阁闯入事件发那一天正好日。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ses biographes disent qu'il utilisait différentes identités et des déguisements pour ses cambriolages.

传记作者说他在盗窃时使用不同身份和伪装。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Mais, je ne vois pas le bordel de rapport avec le cambriolage de ma maison !

没看出这抓马和来家行窃有什么关联!

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et justement, il y a un jeune anarchiste qui est devenu célèbre grâce à ses cambriolages.

有位无政府主义者就因为入室盗窃而

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

L'enquête sur le cambriolage qui s'est produit le 31 juillet dans les locaux de la banque Gringotts se poursuit.

最新报道有关七月三十一日古灵阁非法闯入事件调查仍在继续进行。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C’est comme ça qu’une nouvelle forme de vol est apparue : le cambriolage.

就这样,一种新盗窃方式诞:入室盗窃。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ses biographes disent qu’il utilisait différentes identités et des déguisements pour ses cambriolages.

传记上写道,他使用不同身份信息以及装扮来进行入室盗窃。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

L'enquête du 20h s'intéressera aux cambriolages à répétition.

晚上 8 点调查将集中在多次入室盗窃案上。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Que sait-on de ces cambriolages ciblés sur des personnalités?

对于这些针对名人入室盗窃案,解多少?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

On a pu déterminer quel véhicule avait été utilisé pour faire ce cambriolage.

们能够确定哪辆车被用来进行这次盗窃。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年12月合集

Tout a commencé par un cambriolage, un vol dans l'une de ses maisons.

这一切都始于一次入室盗窃, 在他一所房子里抢劫。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

En cause, dans cette région, notamment, une explosion des cambriolages.

值得关注,在这个地区,入室盗窃案尤其猖獗。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

En France, moins de 10 % des cambriolages sont élucidés chaque année.

- 在法国,每年破获入室盗窃案不到 10%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Cette femme évoque la piste d'un cambriolage mortel commandité par des malfaiteurs de la région.

这个女人唤起该地区犯罪分子赞助致命入室盗窃踪迹。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


迟钝的头脑, 迟发, 迟发反应性物质甲, 迟发雷管, 迟发性出血, 迟付, 迟缓, 迟缓的, 迟缓反应物质, 迟缓率,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接