有奖纠错
| 划词

Mme Lefèvre était une dame de campagne.Elle avait pour servante une campagnarde toute simple nommée Rose.

勒夫爱一个农村妇她在一个名叫罗丝的乡下人家当仆。

评价该例句:好评差评指正

Bien qu'ayant une population très campagnarde, le pays ne pouvait pas exploiter plus de 10 % de son territoire pour l'agriculture, et il était sujet à des catastrophes naturelles.

塔吉克斯坦一个农业所占比重高的国家,但仅有10%的国土面积可用于农业,而且易于发生自灾害。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


定理的验证, 定理性科学, 定例, 定量, 定量泵, 定量词料, 定量法, 定量分配, 定量分析, 定量供应,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Ces élections portent au pouvoir une majorité de conservateurs et de royalistes favorables à la paix et élus essentiellement par la province campagnarde.

这些选举使大多数支持和守派和皇党人上,他们主要由农村省份选举产生

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Le bonhomme, avec l’assurance de celui qui se sent apprécié, entama, vis-à-vis de la révérende prieure, une harangue campagnarde assez diffuse et très profonde.

老头子自己也知道已获得人家重视,因而在那崇高院长面前,满怀信心,夸夸其谈地说了一通相当乱而又非深刻乡下人话。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

C'est une ambiance plus ou moins campagnarde, simple, avec un bien-vivre et un bon-vivre.

- 这里或多或少都是乡村气息淳朴氛围,生活美好,生活美好。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第六期

Cet été, « plusieurs centaines de milliers d'annonces » , selon la plate-forme, toujours évasive sur ses données, devraient accueillir les escapades campagnardes des Français et des étrangers.

根据Airbnb说法,今年夏天预计将上架“几十万条乡村民宿房源信息”(但这一数据具体值仍含糊其辞),以欢迎法国人和外国人到乡村度假。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Le retour à la terre, c'est l'abandon de la vie urbaine, avec cette idée que l'existence campagnarde précédait forcément la vie dans la cité.

回归土地就是城市生活放弃,农村存在必然先于城市生活。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Un mot n’attendait pas l’autre. Le vieux homme parlait avec une volubilité campagnarde où il n’y avait rien d’inquiétant. Tout cela était dit avec un mélange de stupéfaction et de bonhomie naïve.

一句紧接着一句。老头儿带着乡下人那种爽利劲儿一气说完,叫人听了一点也不感到别扭。语气中夹杂着惊讶和天真淳朴神情。

评价该例句:好评差评指正
Guy de Maupassant 短篇

Elle avait pour servante une brave campagnarde toute simple, nommée Rose.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


定论, 定律, 定率税, 定锚转向, 定门器, 定苗, 定名, 定命论, 定内径, 定盘星,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接