有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小酒店 L'Assommoir

Descends, laisse-les se tuer, ça fera de la canaille de moins.

“你就下来吧,让他去拼命好了,这样倒可以少两个无赖!”

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Elle balbutiait: " Oh la canaille! la canaille! "

而且非常生气,她吃着嘴说:“哈,混蛋!混蛋!”

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Il croit en Dieu, celui-là, et il fait des mamours à ces canailles de ministres !

民众奉他为上帝,可他却与那班混账部长暗中做交易!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Donc, origine de l’expression ? L’explication de… en fait, un pelé, autrefois, cela voulait dire une canaille.

所以,这个表达出自啥?其实,在以前,“un pelé”是指

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 厨师

Ça fait un peu plat de canaille.

这个菜看起来有点像乡村料理

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Ah ! canailles, vous en êtes à fouetter nos filles !

“好啊!坏蛋竟打起我小姐来啦!”

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 厨师

Ça va lui donner un petit peu ce goût canaille.

这会让它有点野性

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Il leur lança un nouveau clin d'oeil un peu canaille.

他又朝他调皮地眨了眨眼

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il viendra ce soir à six heures. Apporter ses soixante francs, canaille !

他今晚六点钟便会来,送他那六十法郎来,坏蛋

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Canaille ! il n’a même pas eu le cœur d’aller jusqu’à cent francs !

坏种!他连一百法郎也舍不得凑足!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Oui, je crierais à la garde ! Ah ! je me gênerais par exemple ! Canaille !

“是呀!我会叫警察!哼!你以为我有什么事做不出!坏种!”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Je t'ai demandé, reprit Maugrey à voix basse, s'il a pardonné aux canailles qui n'ont jamais essayé de le retrouver.

“我问你,”穆迪平静地说,“他是不是原谅了那些从来没有寻找过他渣滓

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Vous deux, ajouta-t-elle en regardant Fred et George, vous allez voir ce qui arrive dans mon école aux canailles de votre espèce.

“你两个,”她盯着下面弗雷德和乔治接着说,“将会知在我学校里干坏事人会有什么下场。”

评价该例句:好评差评指正
不自知喜剧演员 Les Comédiens sans le savoir

Elle est souvent belle et spirituelle, la canaille ! s’écria Léon.

混蛋常常是漂亮而机智!”莱翁嚷嚷

评价该例句:好评差评指正
不自知喜剧演员 Les Comédiens sans le savoir

Et pour la canaille ? … reprit l’homme.

“给那些混蛋呢?… … ”那人又说。

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

Non, c'est vrai. Les pires canailles sont celles qu'on soupçonne le moins.

不,这是真。最坏恶棍是最不被怀疑

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Et puis, joyeux anniversaire, vieille canaille!

然后,生日快乐,老坏蛋

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Les Mousquetaires est à mi chemin entre la canaille magnifique et le noble guerrier.

火枪手介于伟大恶棍和高贵战士之间。

评价该例句:好评差评指正
巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)

Tu ne comprends pas quand on te parle, canaille ?

你听不懂我跟你说话吗,

评价该例句:好评差评指正
La Chartreuse de Parme

«Je n'ai que ce que je mérite, se dit-il, je me suis frotté à la canaille

“我只得到我应得,”他对自己说,“我和那些乌合之众擦肩而过。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


être en colère, être en faute, être en mission, être en pension, être en retard en (dans), être en train de faire, être en vinaigre, être fait(e) pour, être fier(ère) de qch, être gâté(e), être issu(e) de, être loin de faire, être mal partagé, être malade comme un chien, être nul en, être obligé(e) de, être pris(e), être sous les ordres de qn, être sujet à, être sur le retour, être sûr(e) de, étrécir, étrécissement, étreignoir, étreindre, étreinte, étrenne, étrenner, étrennes, étrépage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接