有奖纠错
| 划词

Les drapeaux de la Suisse et du Vatican sont les deux seuls drapeaux nationaux de forme carrée.

只有瑞士和梵蒂冈两个国家国旗是正方

评价该例句:好评差评指正

C'est une pièce carrée.

是一个正方房间。

评价该例句:好评差评指正

On a mis une table carrée au milieu du salon.

我们在客厅中央摆了一张方桌。

评价该例句:好评差评指正

Installation de la zone carrée de 2000, elle-même.

厂房面积2000平方,设备齐全。

评价该例句:好评差评指正

La cour carrée est l'architecture typique de Beijing.

四合院是北京典型建筑。

评价该例句:好评差评指正

Le bâtiment typique dans Hutong se compose des maisons autour d'une cour carrée.

在胡同典型建筑由周围四合院。

评价该例句:好评差评指正

Sa botte gauche possède une semelle épaisse et carrée avec un fer au talon.

那条假腿鞋底是方,并且钉有铁条。

评价该例句:好评差评指正

La journée commence, des voiles carrées blanches en grand nombre sur cette belle mer bleue.

天亮时分,方白帆布在海天交汇之际一字排开,颇为壮观。

评价该例句:好评差评指正

67. Peu après, ils ont trouvé une fosse carrée qui est à dix ou vingt mètres du lieu d’origine.

不久,他们在离原来指定地方大有一、二十米远发现了一个方坑。

评价该例句:好评差评指正

Les quatre petites tours sont carrées et intercalées entre les tours moyennes, donnant au bâtiment une forme d'étoile à huit branches.

四个小塔成一个方,并且穿插于中型塔中间,构成个建筑八角星状。

评价该例句:好评差评指正

Une autre tour génoise, celle-ci est carrée. C’étaient les premières construites. Elle se trouve àl’entrée d’un petit et charmant village de pêcheurs : Girolata.

又一个热那亚时期碉楼。个碉楼四四方方,是早期建造,位于迷人小渔村Gilolata入口。

评价该例句:好评差评指正

Par le capot d'arrière de la goélette, on descendait dans une chambre carrée, dont les parois s'évidaient en forme de cadres, au dessus d'un divan circulaire.

他们从后舱口进了一间正方房舱,间房舱四周墙壁都设有凹进去面放着半圆长凳子。

评价该例句:好评差评指正

Il avait les épaules larges, le buste bien développé, les muscles apparents, des mains épaisses, carrées et fortement marquées aux phalanges par des bouquets de poils touffus et d'un roux ardent.

肩头很宽,胸部很发达,肌肉暴突,方方手非常厚实,手指中节生着一簇簇茶红色浓毛。

评价该例句:好评差评指正

19 La chanteusemélange tous les styles : une coiffure rétro, des lunettes de soleil modernes,une large veste satinée à épaules carrées et des gants en dentelle : le styleGaga est là.

歌手混搭了所有风格:复古发型,现代太阳镜,肩膀定型方宽大外衣,花纹手套——就是Gaga风格!

评价该例句:好评差评指正

Si elle sort de la chaise longue en canevas, sa silhouette émaciée se voit.La ligne de la silhouette semblent trop dures, comme si elles sont gravées par la tête carrée de la plume.

假使她从帆布躺椅上站起来,会见得身段瘦削,也许轮廓线条太硬,像方头钢笔划成

评价该例句:好评差评指正

Aux fins du présent Règlement, on entend par « bloc d'encroûtements cobaltifères » une maille ou plusieurs mailles d'une grille définie par l'Autorité, qui peut être carrée ou rectangulaire, d'une superficie de 20 kilomètres carrés au maximum.

为本规章,“钴结壳区块”是指管理局规定一个或多个网格单元,可以是正方或长方,面积不超过20平方公里。

评价该例句:好评差评指正

M. Vernet dit qu'il est l'arrière-arrière-petit-fils du premier Gouverneur des îles Malvinas, qui avait été autorisé par le Gouvernement argentin à établir une colonie dans les îles et à disposer de tout le territoire, à l'exception de 10 lieues carrées réservées au Gouvernement.

VERNET先生说,他是马尔维纳斯群岛第一任总督玄孙,阿根廷政府曾授权该总督在群岛上建立定居点,并除了留给政府10平方里格之外,可处置所有其他领土。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dioctaèdre, dioctaédrique, Dioctophyme, dioctylcarbinol, dioctyle, diodange, diode, diodocarpe, diodon, diodoncéphale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Il y a les chinoises qui sont carrées à un bout et rondes à l'autre.

的筷子有一端是方的,另一端是圆的。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Tu as retrouvé la deuxième fenêtre carrée de la maison carrée de la famille carré !

你找到了正方形家族拥有的正方形房子的第二扇正方形窗户!

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Mais toutes tes faces sont carrées !

你所有的面都是正方形的!

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Une pierre carrée lui servait de pupitre.

一块方石就充作桌子。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

C'est comme des boulettes mais carrées !

跟饺子过是方形的!

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Tiens, tu as une face carrée, 2 faces carrées, 3, 4, 5, 6.

瞧,你有一个正方形面,两个正方形面,3,4,5,6。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中

Et les enceintes carrés répondaient à la forme carrée de la terre.

南部为方形,象征地方。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ça a un côté très costume, des tailles très cintrées, les épaules très carrées.

有一种很像西服的风格,尺寸非常合适,肩膀的地方很方。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中

Les anciens chinois pensaient que le ciel était rond et la terre carrée.

古人认为天圆地方。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Maintenant, la chandelle éclairait la chambre, carrée, à deux fenêtres, que trois lits emplissaient.

现在,蜡烛照亮了这间四四方方的屋子,屋子只有两个窗户,塞着三张床。

评价该例句:好评差评指正
Totem 法语学习

Il est beau, il est de forme carrée, très actuelle, en métal et en plastique.

很帅,是方形的,很时髦,金属和塑料的材质。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais ce qu'ils adorent par-dessus tout, c'est sa grosse tête carrée et son museau aplati.

但人们最喜欢的是,它那方方正正的大头以及扁平的口鼻。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

L’autre était une grande épître carrée et resplendissante des armes terribles de Son Éminence le cardinal-duc.

另一封是一个方方正正的大信封,封皮上印着红衣主教阁下光闪闪的令人肃然起敬的纹章。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Oui, toi aussi, tu es un pavé, avec 2 faces carrées et 4 faces rectangles.

是的,你也是长方体,有两个正方形面,四个长方形面。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

J'ai besoin de vous pour construire une maison toute carrée, pour faire une surprise à mes enfants, Alice et Merlin.

我需要用你们来建造一栋方形的房子,以给我的孩子Alice和Merlin一个惊喜。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Les fouilles archéologiques ont montré qu'ils construisaient de vraies maisons aux formes très variées, rectangulaires, rondes, ou carrées.

考古发现表明,他们建造了各种形状的真正的的房屋,长方形、圆形或方形的。

评价该例句:好评差评指正
Courts Métrages

Bureau ovale, la pièce carrée, heu, tout le tintouin, quoi.

总统办公室,方形方间,嗯,所有的麻烦。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中

Lors de l’impression, une planche carrée en fer sert de plaque de fond et pour fixer les caractères mobiles.

印刷时,用带框的四方铁板作底托。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Une dalle de pierre s'ouvrit au niveau du plafond de la salle d'audience, révélant une ouverture de forme carrée.

大殿顶上的一块石板滑开,露出一处正方形的洞口。

评价该例句:好评差评指正
Courts Métrages

Ça m’est arrivé de prendre la place des secrétaires. Dans la pièce carrée.

我有时候会做秘书的工作,在一个方形方间。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


discrèteté, discrétion, discrétionnaire, discrétionnairement, discrétisation, discriminant, discriminante, discriminateur, discrimination, discriminatoire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接