有奖纠错
| 划词

Le Département continue de développer ses services cartographiques et géographiques.

该部继续扩大其制图和理服

评价该例句:好评差评指正

De meilleures techniques de gestion concouraient également aux travaux cartographiques.

管理技术对制图程序也有帮助。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats ont été publiés et sont également disponibles sous forme cartographique.

结果已经公布,并转换成图格式,可供查阅。

评价该例句:好评差评指正

Suit un exposé détaillé des services cartographiques interactifs offerts par l'Atlas national.

随后他对全国图提供的连线互动式制图服作了详尽的说明。

评价该例句:好评差评指正

Le troisième projet, EuroGlobalMap, représentait la contribution de l'Europe à l'initiative cartographique mondiale.

第三个项目,欧洲全球图,代表欧洲对全球图倡议的贡献。

评价该例句:好评差评指正

On considérait généralement qu'il revenait aux organismes cartographiques nationaux d'en prendre l'initiative.

大家普遍认为,在国家空间数据基础设施架的发展方面,国家制图组织必须发挥领导作用。

评价该例句:好评差评指正

Ordre du jour provisoire de la huitième Conférence cartographique régionale des Nations Unies pour l'Amérique.

第八次联合国美洲区域制图会议临时议程。

评价该例句:好评差评指正

Les métadonnées jouaient également un rôle primordial dans l'environnement de l'utilisateur de données cartographiques.

在制图用户环境中,元数据也是关键。

评价该例句:好评差评指正

Les parties ont coopéré avec l'ONU au rassemblement des informations cartographiques nécessaires pour déterminer ce tracé.

各方同联合国协作,开展搜集该线所必需的图资料的进程。

评价该例句:好评差评指正

Des métadonnées géographiques viennent donc compléter les informations cartographiques dans le but de normaliser les données géographiques.

刚建立了涉及制图信息架的理元数据,以便用于名。

评价该例句:好评差评指正

La participation coordonnée des services locaux des organismes cartographiques nationaux avait constitué un élément clef du projet.

国家制图组织各方单位协力参与是该项目的关键要素。

评价该例句:好评差评指正

Adoption des résolutions et du rapport de la septième Conférence cartographique régionale des Nations Unies pour l'Amérique.

通过第七次联合国美洲区域制图会议的决议和报告。

评价该例句:好评差评指正

Rapports relatifs à l'application des résolutions de la septième Conférence cartographique régionale des Nations Unies pour l'Amérique.

关于第七次联合国美洲区域制图会议所通过各项决议执行情况的报告。

评价该例句:好评差评指正

Ordre du jour provisoire de la dix-neuvième Conférence cartographique régionale des Nations Unies pour l'Asie et le Pacifique.

第十九次联合国亚洲及太平洋区域制图会议临时议程。

评价该例句:好评差评指正

L'approche technique serait guidée par la décision des organismes cartographiques de créer une base homogène de données régionales.

项目的技术方法将取决于各制图机构建立一个区域无缝数据库的决

评价该例句:好评差评指正

Trente-cinq organismes cartographiques nationaux s'étaient engagés à y participer et la gestion avait été confiée à la Finlande.

有三十五个国家制图机构承诺参与欧洲全球图,芬兰负责项目的管理。

评价该例句:好评差评指正

Une bonne part des travaux cartographiques était à l'heure actuelle sous-traitée, et certains organismes s'étaient même faits sous-traitants.

绝大多数制图工作都通过签订合同进行,有些组织甚至会变成包商。

评价该例句:好评差评指正

De vastes territoires ont été cartographiés pendant des années, et les documents cartographiques ont besoin depuis longtemps d'être actualisés.

多年来已对大量的面进行了测绘,而且早就需要对测绘材料进行新了。

评价该例句:好评差评指正

Des essais relatifs à l'utilisation des données AlSAT-1 dans la révision cartographique à cette échelle ont donné entière satisfaction.

在这一比例尺的图修订过程中利用AlSAT-1卫星数据进行的测试取得了圆满的成功。

评价该例句:好评差评指正

Divers exemples illustrant chacune de ces grandes catégories ont été présentés sous l'angle des critères cartographiques et des applications.

针对这些范围广泛的各类问题,逐一指出了各种例子并参照制图的需要和应用加以审议。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


INCOTERMS, incoupler, incrassé, incrédibilité, incrédule, incrédulité, incréé, incréée, incrément, incrémental,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les mots de l'actualité - 2017年合集

Enfin, c’est ce qu’on peut imaginer en regardant une carte, et justement, cette expression de corne de l’Afrique vient bien d’une image cartographique : la représentation de cette excroissance fait penser … oh de loin… à une corne.

嗯,这就是你通过看以想象的,而且准确说,非之角的这种表达确实来自像:这块赘肉的表现让你觉得… … 哦,远远的… … 独角。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On quitte le schéma d'un monde  parfait du divin (théocentrique) pour une science cartographique scientifique, précise  et réelle.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


incristallisable, incrochetable, incroyable, incroyablement, incroyance, incroyant, incrusieur, incrustant, incrustation, incrusté,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接