有奖纠错
| 划词

Il a contribué à nos discussions par une profonde connaissance des questions de procédure et des questions de fond dont est saisie la Conférence, ainsi que par une vision toute cartésienne des choses.

他在讨论中深刻论述了裁谈会程序性和实质性问题,具有笛卡儿晰见解。

评价该例句:好评差评指正

Avec tout le respect que je dois à mon ami l'Ambassadeur François Rivasseau, force m'est de constater que sa logique, une logique qui se voudrait toute cartésienne, échappe à mon entendement, certes modeste.

朋友瓦·里瓦大使充满敬意,但我不得不指出,他逻辑,本来是应该很具有笛卡尔风格,但于我这个普通人来说是过于艰深了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


饱食终日,无所作为, 饱受, 饱享眼福, 饱学, 饱学之士, 饱以老拳, 饱雨, 饱胀感, , 宝宝,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TCF canada口语主

Et c'est la manière, je pense, et c'est une des choses que je défends dans ce livre, d'avoir considéré que l'intelligence, c'était une intelligence froide, cartésienne, et qu'on n'avait pas besoin des émotions.

为,这就是方式,也是在这本中捍卫的点,即为智能是酷的笛卡尔智能,们不需要情感。

评价该例句:好评差评指正
Avec philosophie

Cartésien, mais il existe du soi identique qui peut s'éprouver lui-même.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


宝石(经加工成首饰的), 宝石唱针, 宝石的, 宝石工人, 宝石光彩的闪耀, 宝石家, 宝石商, 宝石镶嵌工, 宝石学, 宝石业,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接