有奖纠错
| 划词

Nous espérons également que grâce aux efforts est censé apporter de bons rendements.

也希望通过我们的努力能为我们带来丰厚的回报。

评价该例句:好评差评指正

Oui, le soleil est censé sortir aujourd'hui.

是的,太阳今天出来。

评价该例句:好评差评指正

Enfin,je suis censé un de ses amis.

毕竟,我还算是他的朋友。

评价该例句:好评差评指正

Par deprécier les autres,il est censé etre doué .

通过诋毁别人,他被认作具有天赋。

评价该例句:好评差评指正

Noël est censé être « le moment le plus merveilleux de l’année ».

圣诞节被称为是“全年的时刻”。

评价该例句:好评差评指正

Dans deux cas, cette situation était censée être temporaire.

就两起情况而言,预期这属于暂时情况。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, cette aide est censée être immédiate ou à court terme.

然而,此种援助是为即时或短期性质的需要而准备的。

评价该例句:好评差评指正

Aucune des mesures prises n'est censée avoir un effet immédiat mesurable.

这些措施没有一项是旨在产生立竿见的效果。

评价该例句:好评差评指正

Aucune de ces mesures n'est censée avoir un effet immédiat mesurable.

这些措施都不旨在取得立竿见的效果。

评价该例句:好评差评指正

Vérifier indépendamment les comptes avec l'institution financière qui est censée les tenir.

向据称持有账户的财政机构独立核查有关账户。

评价该例句:好评差评指正

L'identification est toutefois censée se faire à l'aide d'un numéro.

然而,用意是包括身份识别编码。

评价该例句:好评差评指正

La nomination des surveillants nationaux censés constituer les équipes militaires mixtes accuse du retard.

然而,参加事小组的本国监测员的提名工作出现延误。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, ces jurys n'ont pas fonctionné comme ils étaient censés le faire.

尽管如此,小组未能按照设想发挥职能。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont les institutions de contrôle des États Membres qui sont censées les délivrer.

赔偿委员会秘书处对已经支付的180亿元的看法是,“如果在开始支付时就要求提供审计证书,会更有用。

评价该例句:好评差评指正

Or, le contrat signé en Slovaquie indiquait qu'ils étaient censés rentrer au Kirghizistan.

根据在斯洛伐克签署的同,这些直升机是要运回吉尔吉斯斯坦的。

评价该例句:好评差评指正

Si un signataire utilise une signature électronique, il est aussi censé l'avoir approuvée.

如果签字人使用电子签字,也可假定该签字人已对签字予以认可。

评价该例句:好评差评指正

Sa délégation croit comprendre que les premiers sont censés aller de pair avec les seconds.

阿根廷代表团的理解是两对准则草案的用意是相互平行。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les femmes sont censées constituer 70 % des membres des groupes d'autonomisation économique.

例如,妇女应该在所有的经济授权小组中占70%,男子占30%。

评价该例句:好评差评指正

Les preuves écrites censées figurer dans le document de référence étaient parfois incomplètes, voire inexistantes.

应在参考文件中列出的书面证据有时没有或者不完整。

评价该例句:好评差评指正

C'était la lumière qui était censée nous guider, l'image qui devait nous remodeler.

这被认为是我们应当追随的光线、我们应当据此改造自身的模式。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hypereutectique, hypereutectoïde, hyperexophorie, hyperexponentiel, hyperextension, hyperfibrinémie, hyperfiltration, hyperfin, hyperfluidité, hyperflysch,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

En tant que sportive, je suis censée être dure.

作为一名运动员,我应该很坚强。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Et qu'est-ce que je suis censé comprendre exactement?

话我到底该怎么理解?

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

C'est une occasion donnée à l'intellectron de remplacer les particules cibles censées recevoir la collision.

就给智子一机会,使它可以代替靶标粒子去接受撞击。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Le killi est censé nous ressembler ?

基利鱼跟我们很像吗?

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Lundi, Edouard Philippe, le Premier ministre, a présenté la bête qui est censée moderniser l'économie française.

星期一,总理爱德华·菲利普(Edouard Philippe)介绍应该使法国经济现代化的计划。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ah ils sont censés mettre... Ouais une trousse.

,他们应该放... 对,一文具盒。

评价该例句:好评差评指正
哈利·火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Arthur, tu es censé être en vacances !

“亚瑟,按理说你是在休假

评价该例句:好评差评指正
哈利·凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Tu n'étais pas censé en réchapper !

“你本来不应该活下来的!”

评价该例句:好评差评指正
哈利·火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– On est censés résoudre l'énigme nous-mêmes, non ?

“我们应该独自解开谜团,是吗?”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Je me souviens, une fois, il fallait tourner une séquence qui était censée se passer en Afrique.

我记得有一次,我们必须拍摄一原本应该发生在非洲的场景。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

C'est censé être des petites tranches de boeuf.

些桃子片应该像超薄生牛肉一样。

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

Étais-je censé savoir ce que je portais ?

“难道说我能让他知道我带什么吗?”

评价该例句:好评差评指正
国家地理

C'est censé faciliter notre dîner de ce soir ?

会让我们今晚的晚餐更轻松吗?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Donc, on est censé pouvoir la manger en marchant.

我们应该能边走边吃。

评价该例句:好评差评指正
哈利·阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Et il est censé être professeur dans cette école !

“他还算是我们的老师呢!”

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Ce truc n'est pas censé être là, mais j'aime bien quand même.

些东西不应该在那里,但我还是喜欢它。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Le test que je vous propose aujourd'hui comprend des mots qu'on est censé connaître au niveau B2.

我今天让你们做的测试包含B2级别应该知道的词汇。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

À un moment donné, tu es censé terminer la phrase.

在某一刻,你结束句子。

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

Il est censé porter un uniforme pour exercer cet emploi.

他应该穿上制服来做项工作。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ils sont censés avoir été déposés au coin du cercueil.

它们被认为放在棺材的角落。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hypersonique, hypersonorité, hypersophistiqué, hypersorbeur, hypersorption, hyperspécialisé, hypersphère, hypersplénie, hyperstaticité, hyperstatique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接