Je suis d'accord avec vous, cependant j'ai une petite remarque à faire.
我同意您的观点,可是我还想提个小意见。
Je crois que le merle est terrible, cependant, il semble qu'il soit mignon.
我本来觉得乌鸦很可怕,但是它看起来还挺可爱的。
Je crois que le merle est terrible, cependant, il semblerait qu'il soit mignon.
我本来觉得乌鸦很可怕,但是它看起来似乎挺可爱的。
Bien des points, cependant , restent discutés.
然而,在许多方面仍存在着争论。
On peut cependant douter que cela réussisse.
但是我们还是怀功。
Cependant, une vie de quartier existe souvent.
但是社区活动是经常有的。
Cependant, notre pays existe avec certitude depuis 1911.
然而,我们国家的确自1911年存在至今。
Cette amitié fondée sur l'oubli demeure cependant fragile.
这种友谊的建立随着遗忘,仍然是脆弱的。
Cependant qu'il parlait, tout le monde le regardait.
在他说话的时候,所有人都看着他。
Cependant, ils ne peuvent pas sympathiser mutuellement la douleur.
然而,他们却无法同情彼此的悲哀。
A ne fait rien, cependant, un laissais vous, chérie!
没有关系,但是,个想要离开你,亲爱的!
Cependant, dans ce cas-ci la meule est encore une énigme.
而神秘莫测的石磨盘,仍然是个未解之谜。
La drôle de guerre, cependant, n'a fait rire personne.
战争的可笑之处在于,没有人笑的出来。(真是致理名言啊!
La dr?le de guerre, cependant, n'a fait rire personne.
战争的可笑之处在于,没有人笑得出来。
Cependant, l'image nous semble un peu trop sombre.
然而,情况似乎有点太黑了。
Depuis lors, cependant, vous pouvez voir le cœur des gens.
可是从此,你便可以看到人的内心。
Cependant, Ils sont attaché étroitement tjs par une ligne.
但他们永远都被根线紧紧地绑着.
Il paraît bien portant, mais cependant voilà tout son corps gangrené.
他表面看来很壮实,然而他全身已发生坏疽。
Cependant, seules les régions du Nord en ont véritablement profité.
然而,只有北部地区真正受益。
Il faut cependant oublier les choses ratées, sinon nous raterons encore.
可是,错过的理应舍弃,则,我们还再错过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dressel revient très, très fort cependant sur Grousset.
然而,德雷塞尔追格鲁塞追得非常紧。
Cependant, de nombreux efforts restent à accomplir en vue d'une parité plus complète.
然而,我们还要付出更多的努力,来使得男女平等进一步发展。
Cependant il faut que je fasse sa connaissance. »
过我倒妨跟她认识认识。”
Après, vous pouvez mixer avec « cependant, néanmoins, toutefois, etc. »
然后,们可以混用“ cependant, néanmoins, toutefois等等”。
Cependant je ne me croyais pas appelé à la revoir.
然而那时候,我也没有想到以后还会见到她。
Cependant les fabriques de produits chimiques abondent dans le faubourg Saint-Marceau.
当时在圣马尔索郊区有少化工厂。
Cependant, on pourra filmer maintenant en LOG.
过,我们现在可以用 LOG 进行拍摄。
Cependant, rien pour rien, confiance pour confiance.
可是能没有件,信托我,我也得信托。”
Cependant, ils manipulent tout autant les gens.
然而,他们同样操纵他人。
Et cependant à Hyères elle regrettait Paris.
可是,她在耶尔又怀念巴黎。
Il ne fut pas assez rapide, cependant.
可是已经来及了。
Cependant, le sens du mot « famille » a évolué.
然而,“家庭”一词的含义发生了变化。
Cependant, Mme Dupont n’avait pas son air ordinaire.
可是Dupont夫人和平时一样。
Julien travaille beaucoup, cependant il gagne une misère.
朱利安工作很多,但他的收入微薄。
Cependant, le cœur du jeu est assez violent.
然而,游戏的核心较为暴力。
Cette créature maléfique a cependant un point faible.
然而,这种邪恶的生物有一个弱点。
Cependant je possède un phénomène plus étonnant encore.
但是我还知道一件更加可思议的事。
Cependant, la situation ne serait pas irréversible.
然而,情况可能并非可逆转。
Cependant, il évolue et se développe avec le temps.
然而,它会随着时间而改变。
Cependant, vous êtes également très fermes sur vos valeurs.
然而,也特别坚定自己的价值。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释