有奖纠错
| 划词

1.J'aime bien les macarons ! Et surtout ceux de la pâtisserie Ladurée.真人慢速

1.马卡龙!尤其是Ladurée糕点店里的马卡龙。

评价该例句:好评差评指正

2.Je lis beaucoup de romans,surtout ceux d'auteurs italiens.慢速

2.我读了多小说,尤其是意大利作家写的。

评价该例句:好评差评指正

3.Ces livres ne sont pas ceux que j'avais choisis.真人慢速

3.这些书不是我所选择的书。

评价该例句:好评差评指正

4.Les paysages y sont aussi beaux que ceux du paradis.

4.景色像天堂一样美。

评价该例句:好评差评指正

5.Vin cadeaux héros, et j'invite ceux qui le souhaitent de prendre contact avec l'entreprise.

5.美酒赠英雄,有意者请与我公司联系。

评价该例句:好评差评指正

6.Beaucoup qui disent a dieu, et ceux qui disent rester.

6.说再见的人多,说留下的人也多。

评价该例句:好评差评指正

7.!Bienvenue à ressembler à ceux faits pour les gens d'affaires type de production.

7.迎广大客商看样定做,来样产。

评价该例句:好评差评指正

8.Mon Fils ne rejette pas ceux qui l'appellent et qui désirent vivre selon Lui.

8.我的爱子从不拒绝求他的人、希望活出按照耶稣的意愿的人。

评价该例句:好评差评指正

9.Ceux que l'on épouse sont souvent autres que ceux que l'on aime.

9.人们爱旳是─些人,与之结婚旳又是另─些人。

评价该例句:好评差评指正

10.Ceux qui ont mal aux dents vont chez le dentiste.

10.那些牙痛的人去看牙医了。

评价该例句:好评差评指正

11.N'aiment et ne sont pas aimés ceux qui veulent épargner, économiser leurs sentiments.

11.不舍得付出自己情感的人不会爱,也不会被别人爱。

评价该例句:好评差评指正

12.Tous ceux qui profitent du confort ne sont pas heureux.

12.享受舒适的人不都是幸福的。

评价该例句:好评差评指正

13.Est-ce ainsi qu’il en agit avec ceux qui l’ont aidé ?

13.他对曾经他的人们就这样表现?

评价该例句:好评差评指正

14.Ceux là ont-ils jamais lu le coran ?

14.那些人是否从未读可兰经?

评价该例句:好评差评指正

15.Elle tend toujours la main à ceux qui ont besoin d'aide.

15.( 她总是那些需要助的人。

评价该例句:好评差评指正

16.Imaginons ensemble une telle possibilité d'éducation, de formation pour "ceux qui nous gouvernent" !

16.大家不妨一起畅想这样一种为国家领导人所提供的教育和培训的可能性吧!

评价该例句:好评差评指正

17.Ceux en qui s'accumule la force d'éruption sont nécessairement situés en bas.

17.那些积聚喷发力量的必然位于下面。

评价该例句:好评差评指正

18.S'il vous plaît, ne ratez pas ,ceux qui aiment la beauté.

18.请爱美的女士千万不要错

评价该例句:好评差评指正

19.L'absentéisme est inacceptable car il condamne à l'échec ceux qui s'y abandonnent.

19.不能容忍旷课、缺勤,因为此等自暴自弃行为者注定要失败。

评价该例句:好评差评指正

20.Ceux qui réclament des excuses devront encore attendre.

20.讨得法国的道歉仍需假以时日。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


angéiologie, angéiologique, angéite, angélardite, angélate, angélellite, angelet, Angelica, angélicine, angelin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三个火枪手》音乐剧

1.Ceux qui doivent aller jusqu'au bout ?

那些必须走到最后的人?

「《三个火枪手》音乐剧」评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

2.Mais ceux ont pouvoir ne me voit que comme un guerrier.

但当权者只把我当成打仗的工具。

「法语电影预告片」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

3.Un peu radin, oui. Radin, c'est ceux qui ne dépensent jamais leur argent.

有点小气,是的。小气鬼就是从来不肯花钱的那些

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

4.Et ceux qui mettent des virus, ce sont les hackers.

那些毒的人则是黑客。

「Français avec Pierre - 休闲娱乐篇」评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

5.Tristes millions que ceux-là, prélevés sur un des plus funestes vices de la nature humaine.

利用人类最悲惨的恶习赚来的这笔钱是多么污秽呵!

「八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」评价该例句:好评差评指正
科技生活

6.Ceux-là, qui étaient en " D" , basculent tous en " E" .

这些食品原先是D级,现在全部变为E级。

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
Extra French

7.Ils n'ont pas leur langue dans leur poche, ceux-là!

他们袋里根本没有舌头!

「Extra French」评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

8.Les mouvements de cette armée étaient réglés comme ceux d'un ballet d'opéra.

这支军队的行动就像歌剧院的芭蕾舞动作一样,那么有条不紊。

「小王子 Le petit prince」评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

9.Ceux qui restent en France peuvent choisir entre la mer, la montagne et la campagne.

那些留在法国的人,可以海边,山区和农村。

「循序渐进法语听写初级」评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

10.Ce sont ceux qui exercent des professions libérales qui possèdent le plus de villa.

那些自由职业者拥有最多的别墅。

「循序渐进法语听写初级」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

11.Ces mots sont ceux qu’André GIDE écrit dans son Journal à propos de la Bruyère.

在日记中提及拉布吕耶尔时,德烈·纪德如是写道。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

12.Ceux qui sèment le vent risquent de récolter une tempête.

种瓜得瓜,种豆得豆。

「蜗牛法语 | 专四必备470动词」评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精

13.C'est d'écouter celles et ceux qui savent.

我们要听取那些知道的人怎么说。

「2020年度最热精」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

14.L’opinion publique, pour sa part, considéra avec méfiance ou réprobation ceux qui écoutèrent Guizot.

公众舆论这方面,也是用怀疑和责备的目光看待那些听从吉佐先生话的人。

「北外法语 Le français 第三册」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

15.Tous ceux qui étaient dans la pièce se mirent aussitôt à crier.

会场所有的立刻喊了起来。

「北外法语 Le français 第三册」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

16.Et là, attention, ça marche seulement pour le ministre français, pas ceux des autres pays.

注意了,这只适用于法国部长,而不适用于其他国家的部长。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

17.D'un côté, il y a ceux qu'on pourrait appeler le camp libéral.

一边是所谓的自由阵营。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

18.Pour ceux qui veulent vraiment peaufiner ce look.

对于那些想完善这个造型的人来说。

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

19.Et puis, progressivement, il y a ceux qui viennent directement voir Thérèse et Pierre.

其次是直接来看Thérèse和Pierre的人。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精

20.Sinon pour ceux que ça intéressait, le film Spawn sera un reboot de la licence.

否则对于感兴趣来说,再生侠只不过是一部翻拍而已。

「2018年度最热精」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anhydromyélie, anhydrone, anhydrosaccharide, anhydrosaponite, anhydrosulfate, anhydrosulfite, anhydrotaurine, anhydrotétracycline, anhydrotétracyne, anhydrovitamineA,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接