有奖纠错
| 划词

Il est facile de changer de visage.

他变脸很快。

评价该例句:好评差评指正

On doit changer sa brosse à dents chaque mois.

我们每个月都应该牙刷。

评价该例句:好评差评指正

Paris a changé, massivement et qualitativement .

巴黎不论从变化的数,还是变化的性质,它彻底变了。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais changer mon billet d'avion.

我想改签机票。

评价该例句:好评差评指正

Il a changé son fusil d'épaule

改变主意了。

评价该例句:好评差评指正

Ce pays a tellement changé que je ne peux pas en croire mes yeux.

这个国家变化如此大,以致于我都不相信自己眼前所见。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais changer cet appareil contre un autre, car celui ci ne marche pas.

我想一部电话,这部是坏的。

评价该例句:好评差评指正

Tu dois changer l'approche de recherche de ce produit

你应当改变这个产品的研究方法。

评价该例句:好评差评指正

L'écriture n'a pas changé le monde.

写作没有改变

评价该例句:好评差评指正

Les choses ont bien changé de face.

大大地变了样。

评价该例句:好评差评指正

Le patron a encore changé la voiture.

老板又换车了。

评价该例句:好评差评指正

Vous aurez presque une heure pour changer.

您有大约一个小时的时间来换车

评价该例句:好评差评指正

Il est absurde de penser que cela changera.

以为这会有改变, 那是异想天开

评价该例句:好评差评指正

Rien ne peut lui faire changer d'avis.

什么也不使他/她主意。

评价该例句:好评差评指正

En toute circonstance, tout cela ne changera jamais.

无论发生什么,这一切都不会改变的。

评价该例句:好评差评指正

Sa définition a souvent changé au fil des siècles.

米的定义几个世纪以来经常在

评价该例句:好评差评指正

Il est à peine reconnaissable, tant il est changé.

他大大地变了样,差点认不出来了

评价该例句:好评差评指正

Cet article ne peut être ni rendu ni changé.

这种商品不退也不

评价该例句:好评差评指正

Qui veut changer trouvera toujours une bonne raison pour changer.

想要改变旳人始终找到─个改变旳好理由。

评价该例句:好评差评指正

Et qu’il n’est pas question de la changer maintenant.

前也不存在要更换政策的问题.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


quatre-quatre, quatre-saisons, quatre-temps, quatre-vingt, quatre-vingt-dix, quatre-vingt-dixième, quatre-vingtième, quatre-vingts, quatre-vingt-un, quatrième,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Expression orale 2

Mais les choses ont bien changé depuis les années soixante.

但是自从60年代以来,事情有很大变化

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Ça ne valait peut-être pas la peine de changer la chaudière.

要是这样话可能不值得这么麻烦锅炉。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Mais ça, c’est en train de changer.

但这正在改变

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Tu vois, j'ai complètement changé de voie.

你看,我完全生方向。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Et ces terminaisons de temps, qui changent à chaque personne ! »

还有那些,每都要变化!”

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

La situation a tellement changé pour de nombreux États membres.

许多会员国情况发生了很大变化

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

J'ai changé mon menu, j'ai changé presque tout mon menu !

我准备改菜单了,我基本全改了!

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Mais cette année, la donne a changé.

但今年情况发生了变化

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Pour Tomas a peut-être changé de profession.

“你托马斯也许是了职业。”

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

C’est l’heure de changer de sujet, Philip !

“菲利普,我们应该话题!”

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Vous changez de ménage, vous changez de foyer.

你换家了,换住所。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Je vais changer de logement, changer de maison.

我要换住所了,换房子了。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pour voir si son comportement changeait en apesanteur.

看它行为在失重情况下是否发生了变化

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Les conditions climatiques changent et dérèglent les écosystèmes.

气候条件发生变化并破坏生系统。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du numérique

2 - notre notion de l'intimité a complètement changé.

第二,隐私概念完全

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Ce sont les habitudes des jeunes qui ont changé.

发生改变是年轻习惯

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

C'est pas la peine, ça ne changera rien.

这没必要,也改变不了什么。

评价该例句:好评差评指正
PlayStation 5 游戏法语导视

Une simple larme, qui s'est changée en torrent.

一滴泪水,变为倾盆大雨。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

C'est ça qui a tout changé chez moi.

改变了我。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Et d'abord, pourquoi changiez-vous ce banc de place?

“那么为什么要换课桌?”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


quoi, quoi qu'il en soit, quoique, quolibet, quorum, quota, quotation, quote, quote-part, quotidien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接