Un chauffard ivre, sans permis et récidiviste, a décimé tout dernièrement une famille à Chelles, en Seine-et-Marne.
近日,无驾照、复又肇事的开车者醉酒驾车,在塞纳-马恩省的谢勒市毁家庭。
Nous devons agir pour Mukela Mumbuna, une jeune Zambienne pleine de talents qui a laissé derrière elle un mari et un bébé de 5 mois lorsqu'elle est morte dans un accident d'autobus provoqué par un conducteur qui roulait trop vite, et pour Baligeya, de l'Ouganda, qui a perdu une jambe et donc son moyen de subsistance lorsqu'il a été renversé par un chauffard.
我们必须为穆拉·蒙布纳采取行动,名年轻、有才华的赞比亚妇女,在由于司机超速行驶造成的公共车事故中丧生,留下丈夫和五月大的婴儿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
– Décédée elle aussi. Elle était enseignante en sciences humaines à la faculté d'Aix-en-Provence. Elle fut tuée en juin 2002, dans un accident de voiture. Le chauffard qui l'a percutée avait 1,6 gramme d'alcool dans le sang.
“也过世了。她曾在艾克斯-普罗旺斯大学教授人文学。她于2002年6在一场车祸中丧生。肇事的司机被查出血液里的酒精含量为1.6克。”
La peine encourue, 5 ans de prison et 75 000 euros d'amende, ne change pas, mais les familles de victimes réclamaient depuis longtemps cette requalification, comme le chef étoilé Y.Alléno, dont le fils a été tué par un chauffard.
所受到的处罚——5年监禁和75,000欧元的罚款——没有改变,但受害者家属长期以来一直要求重新获得资格,比如明星厨师Y.Alléno, 他的儿子被司机撞死。