Tu es venu à moi et je suis venue à toi, mon chéri.
你走向我,我也走向了你,我亲。
"""Seigneur,que tu t'as fait, mon chéri ?""elle criait en entendant la nouvelle."
“天哪,亲,你都干了什么?”听到消息后她喊道。
Je t'aime tant, mon chéri. Savez-vous? Vous êtes la meilleurechose qui me soit jamais arrivée.
我那么你,我亲,你知道吗?你是我视为最珍贵却又未得到。
Comment est-ce possible, mon pauvre chéri ?
“可怜小家伙,这怎么可能呢?”
Bonne année à vous deux, mes parents chéris.
祝父母二老新年愉快,但2010年给你们带来欢乐。
A ne fait rien, cependant, un laissais vous, chérie!
没有关系,但是,一个想要离开你,亲!
Ma chérie est allée avoir un numéro de téléphone ce matin.
今天早上去弄了个电话号。
Non, mon chéri, tu es trop petit pour voir ce film.
不,亲,你太小了,还不能看这部电影。
Mon ange, ma puce, mon cœur, mon chat, ma pauvre, mon chéri...
对心人称呼,总是变幻无穷,亲昵叫法,表示感情深厚。
Chérie, bouge pas, plus un geste. Je vais te prendre en photo.
亲,别动,稳住。我给妳拍张照片。
B. Pardonne-moi, chérie. J’oubliais que tu devais te lever tot demain matin.
对不起,亲。我忘了你明早要早起。
Mais , ma chérie, achète-s-en une aut r e . Combien te faut-il ?
“ 是啊, 亲, 你另买一套吧。要多少钱?”
Ces principes sont également chéris au sein de la Confédération suisse.
这些原则也是瑞士联邦核心。
Tu es fatigué,mon chéri ?
亲,你累么?
Ocirc;Belgique, ômère chérie, Àtoi nos cœurs, à toi nos bras, Àtoi notre sang, ôPatrie !
啊,比利时,我亲母亲,我们把心和手献给你,向你献上我们热血,啊,祖国!
Je t'aime, ma chérie!
我你,亲!
C'est décidé, chérie, pour tes 50 ans, je t'offre un voyage au Kenya !
我决定了,亲,为了你50岁,我送你去肯尼亚旅游!
Chérie, je crois que notre avenir.
亲,我相信我们未来。
Aujourd'hui, première fois avec mon chéri.
今天是我和男友第一次。
Adieu, maison chérie, nous reviendrons promis.
亲家再见了,我们定会回来!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En plus, j'ai embarqué mon chéri dans l'histoire.
更重要的是,我把我的爱人也带进了故事里。
Reste dans ta chambre, ma chérie, et repose-toi.
呆在你的房间里吧,爱的,好好休息。
Tu en fais tellement bien, mon chéri!
你拉得真好,爱的!
Bonjour ma chérie ! Tout c'est bien passé ?
爱的!一切还好吗?
Je vous parle comme à une ouaille chérie.
这些话,是我把你当做爱的信徒而说的。
Mais vous bougez ma chérie, c'est que ça fonctionne !
魔法生效啦,爱的,你能动了!
Le mari. — Bon anniversaire ma chérie !
丈夫-爱的生日快乐!
Hé, attends mon chéri, pas si vite!
唉,等等我,爱的,别太快!
Et voilà, ça y'est chérie, je me suis fait tatouer !
看,爱的,我纹身了!
D’accord , mon chéri, répond Maman Ours en lui tendant un panier.
好的,我的宝贝儿,熊妈妈回答着他一个篮子。
Tu viens, chérie! Viens te faire des copains.
来啊,宝贝儿!交几个男朋友。
Je sais bien ma chérie, que je n'suis pas sexy.
我知道,爱的,我并不性感。
Tu es perdu, mon chéri ? dit alors une voix dans son oreille.
“不是迷路了吧,爱的? ”耳忽然响起一个声音。
Tu me plais beaucoup, mon chéri.
我很喜欢你,爱的。”
" C'est gentil mon chéri mais celui-ci je l'ai déjà fini"
" 你真好,爱的,但我已经结束了这个。"
Tu restes près de moi ma chérie, car il y a du monde !
爱的,你待在我附近,因为到处都是人!
Dans une dizaine de jours, elle sera prête à l'adoption, ma petite chérie.
再过十多天,它就可以被收养了。啊我爱的小猫咪!
Du coup, 10 ans plus tard, j'ai enfin les miennes que je chéris beaucoup.
因此,十年后,我终于有了一双属于我自己的鞋,我很珍惜。
C'est très gentil à toi, mon chéri, mais c'est un travail très ennuyeux.
“真是个好孩子,可这是个枯燥的活儿。”
Il n'est pas la peine d'envoyer des sacs de lettres d'amour, c'est mon chéri.
但不要他寄一大堆情书了哦,他已经是我的了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释