Les épreuves endurées ensemble sont le ciment de leur amitié.
共同经历的艰难困苦是连接他们友谊的纽带。
Les produits sont ciment peint étage, le mur extérieur produits de peinture.
产品有漆,外墙漆系列产品。产品达到国际先进平。
Cela doit former le ciment de la coopération régionale.
这必须形成区域合作的粘合剂。
Les principaux services à l'usine de ciment, produits minéraux non métalliques industrie.
主要服务对向是厂、非金属矿产品行业。
I est une capacité annuelle de 200.000 tonnes de ciment Portland ordinaire fabricants.
我公司是一家年产20万吨普通硅酸的生产企业。
Elles représentent le ciment indispensable à la cohésion de nos sociétés.
们是把我们的社会联结在一起的重要网络。
Les utilisateurs peuvent également concevoir un type particulier de ciment des produits ou mourir.
还可以根据用户要求设计订做特殊型号的制品设备或模具。
Plante vivace fourniture de ciment, de l'exploitation minière, la production des centrales électriques.
常年供应厂、矿山、火电厂生产。
Les matériaux de construction dans une variété de ciment Portland à base de modèles.
建筑材料以各种型号的硅酸为主。
Le requérant devait vendre le ciment à des tiers hors d'Iraq.
索赔人原本计划向伊拉克境外的第三方出售这些。
Les requérants devaient vendre le ciment à des tiers hors d'Iraq.
Ces structures sont le ciment qui lie les nations au système multilatéral.
这些基石是将各国与多边体制联系在一起的纽带。
En conclusion, le secteur social constitue le ciment même de nos sociétés.
总之,社会部门是联结我们社会的网络。
Basse Haute-revêtement de peinture, le ciment de peinture, peinture au latex et de l'amorce.
高中低档涂膜漆,漆,乳胶漆及配套底漆。
Dans le même temps, l'entreprise fournit des performances de ciment réducteur de l'eau!
同时公司现在供应高效减剂!
La société est la production et la vente de produits du ciment Portland 32.5,42.5 qualité à base de ciment.
公司是以生产、销售硅酸系列产品32.5、42.5等级为主。
Sur le parcours nous passons devant un nouveau lotissement construit par le gouvernement chinois, fait de maisons en ciment.
上山途中,我们走过一栋全新的楼房,是由政府建造的建筑。
Les produits manufacturés incluent textiles, ciment et plastiques.
制成品包括纺织品,和塑料。
Le ciment lie les pierres.
把石子粘结起来。
Les matériaux de construction, en particulier le ciment, sont des produits homogènes.
建筑材料,特别是,是均质产品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La glaise, déjà sèche, le retenait comme s’il eût été scellé dans du ciment hydraulique.
粘泥渐渐干了,咬住了车轮,就仿佛水泥铸钢筋般。
Et la brique leur servit de pierre, et le bitume leur servit de ciment.
他们就拿砖当石头,又拿石漆当灰泥。
Envers les 340 000 donateurs du monde entier dont la générosité sera le ciment de la splendeur retrouvée de Notre-Dame.
我要感谢全界340000位捐赠者,你们的慷慨将造就巴黎圣母院重拾的富丽堂皇。
En moins d’un siècle, il est devenu le 3ème matériau le plus fabriqué au monde, après le ciment et l’acier.
在不到的时间里,它已经成为界第三大制造材料,仅次于水泥和钢铁。
Normalement, elle sert de ciment aux rochers.
通常,它被用作石的水泥。
C’est pour cela qu’on voit passer autant de ciment pour développer ces projets.
这就是为什么我们看到如此多的水泥通过开发这些项目。
Si on avait utilisé du ciment, passé 70 ans, ça n'aurait pas tenu.
如果我们使用水泥,70 年后,它就无法支撑了。
Dans l'un d'eux à Toulouse, les trous ont été bouchés avec du ciment.
在图卢兹的其中中,孔用水泥密封。
Autrefois critiqué par son propre peuple, il est aujourd'hui le ciment d'une nation en guerre.
它曾经受到本国人民的批评,现在是于战争中的国家的水泥。
Et le véritable amour ne peut s'épanouir sans respect, car c'est le ciment des relations.
没有尊重,真爱就无法蓬勃发展,因为它是人际关系的粘合剂。
Celle-ci s'est développée sur le ciment, donc on sait qu'elle a environ 60 ans.
- 这是在水泥上开发的,所以我们知道它有大约 60 年的历史。
On peut également noter le ciment dont la production émet directement du CO2. Ces émissions annuelles de CO2 viennent s'ajouter à l'atmosphère.
我们也能标记出水泥生产直接排放的二氧化碳。每年二氧化碳排放加入到大气中。
Sans ce ciment, la roche se déstabilise.
没有这种水泥,石就会不稳定。
Lafarge y fabrique du ciment, en brûlant notamment des pneumatiques.
拉法基在那里生产水泥,尤其是通过燃烧轮胎。
Dans ce magasin de matériaux de construction, même panique autour du ciment.
- 在这家建材店里,连水泥周围都惊慌失措。
Le ciment qui est là, tu connais sa vraie couleur ?
那里的水泥,你知道它的真面目吗?
Ici, on a des bouteilles qui sont pleines d'eau, un ciment réfractaire.
在这里,我们有装满水和耐火水泥的瓶子。
Les murs sont faits de blocs de ciment et le toit, de tôle.
墙壁由水泥块制成,屋顶由金属板制成。
Une fois installés, les micro-pieux seront remplis de ciment et viendront soutenir les fondations de la maison.
安装后,微型桩将充满水泥,并将支撑房屋的地基。
Ses silos de ciment sont vides mais il ne fait aucun reproche aux Lituaniens.
- 他的水泥筒仓是空的,但他没有责备立陶宛人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释