有奖纠错
| 划词

La tige à énergie cinétique serait l'un des types de ces sous-munitions.

其中一种子弹药称为“量棒”。

评价该例句:好评差评指正

Le lanceur contient des tiges métalliques qui prennent à partie les objectifs militaires par énergie cinétique.

撒布器内装有金属棒,通过打击军事目标。

评价该例句:好评差评指正

Armes à énergie cinétique (armes à feu non comprises) et leurs pièces et matériel de lancement.

武器(不包括火器)和其发射设备及其部件。

评价该例句:好评差评指正

Armes à énergie cinétique (excepté les armes à feu) et matériel de lancement et pièces détachées.

武器(不包括火器)及其发射设备和零件。

评价该例句:好评差评指正

Armes à énergie cinétique (armes à feu exclues) et matériel servant à leur lancement, et pièces qui les composent.

(6) 态射线武器(不包括火器)、发射装备及其零部件。

评价该例句:好评差评指正

La munition dite des tiges à énergie cinétique contient des sous-munitions sans explosifs, ce qui exclut la possibilité de ratés dangereux.

量棒”弹药装有不含炸药的子弹药,排除了哑弹的基础。

评价该例句:好评差评指正

Pour entamer ces pourparlers, M. MacDonald a proposé de démarrer modestement par une interdiction des essais d'armes antisatellites à énergie cinétique (KE-ASAT).

为启会谈,麦克唐纳先生建议从小处着手,首先禁止武器试验。

评价该例句:好评差评指正

Un système triaxial à moment cinétique net assure avec précision la stabilité sur orbite tout au long de la vie utile du satellite.

三轴偏置量系统在的整个使用寿命中精确地维持在轨飞行姿态稳定性。

评价该例句:好评差评指正

Les armes à énergie cinétique (armes à feu exclues) et le matériel servant à leur lancement, y compris les pièces qui les composent.

武器(不包括火器)及发射设备,包括部件。

评价该例句:好评差评指正

La quantité de débris créés par la destruction d'un satellite par des armes antisatellites à énergie cinétique est beaucoup plus importante que ce qu'on pense.

利用武器摧毁而产生的碎片数量要比人们所估计的多得多。

评价该例句:好评差评指正

Le développement des modèles cinétiques peut aider à estimer de façon réaliste les doses de particules présentes dans les organes cibles qui pourraient être touchés.

力学模式的发展有助于估计可受影响的目标器官中颗粒物的现实剂量。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, la menace vient essentiellement des activités relatives aux armes antisatellite, notamment les dispositifs de brouillage, les lasers terrestres et les armes à énergie cinétique.

目前的威胁主要来自与武器相关的活,如干扰装置、陆基激光器和武器。

评价该例句:好评差评指正

Les éléments d'une telle interdiction devront être simples, et ils pourraient être englobés dans une interdiction générale de l'emploi d'armes à énergie cinétique contre les satellites.

这种禁令的具体规定应当是直截了当的,可以体现为禁止对进行攻击。

评价该例句:好评差评指正

Assurer un appui aux études en laboratoire, sur la photochimie, la cinétique et la spectroscopie présentant un intérêt pour l'évolution de la couche d'ozone et sa surveillance.

支持有关臭氧演化和监测的实验室、光化学、力学和光谱学的研究。

评价该例句:好评差评指正

Cela a fortement changé car les combats se livrent maintenant à l'intérieur des villes, près des centres industriels, et les usines deviennent la cible de puissantes armes à énergie cinétique de longue portée.

现在战争已发生了很大变化,变成在城市、靠近工业中心的地方交战,工厂就成了威力十足的远距离武器攻击的目标。

评价该例句:好评差评指正

De ce point de vue, un missile peut acquérir beaucoup d'importance même s'il est armé d'explosifs classiques ou dénué de tout armement, du fait du pouvoir destructeur dû à sa seule énergie cinétique.

根据这个观点,导弹即使携带常规炸药,或根据不携带武器而只依靠实现破坏,也可以产生非常重大的影响。

评价该例句:好评差评指正

Il est admis que le recours à certains types de matériel de cette nature, en particulier certaines entraves (comme les menottes) et dispositifs à énergie cinétique et agents chimiques, est légitime dans certaines circonstances.

正当使用某些种类的此种器具,特别是某些戒具(如手铐)及和化学装置,在一些适当的情况下得到认可。

评价该例句:好评差评指正

Une délégation était d'avis que, jusqu'à présent, on n'avait pas accordé assez d'attention à la question des débris que les futures armes anti-satellite pourraient créer en provoquant un impact cinétique ou une explosion endommageant ou détruisant des biens spatiaux.

有代表团认为,如今不够重视未来的武器因为力影响或因为爆发损害或毁坏空间财产而造成的碎片问题。

评价该例句:好评差评指正

En raison du nombre important de débris générés par l'utilisation d'armes dans l'espace, en particulier des armes à énergie cinétique, la Conférence devrait en particulier s'intéresser à l'élaboration sans retard d'un moratoire portant sur l'interdiction des essais de tels engins.

鉴于在空间使用武器产生大量碎片,尤其是武器,裁谈会应当特别侧重于迅速提出关于禁止试验这类装置的暂停要求。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des nucléides lourds ne se prêtent à la fission que si l'énergie cinétique dégagée par le neutron incident est considérable, alors que quelques-uns d'entre eux le font même lorsque l'énergie des neutrons incidents est pratiquement nulle; ces derniers sont dits fissiles.

多数重原子核需要入射中子有相当大的引起裂变,不过,有少数重原子核在入射中子的基本上是零时也会裂变;这种原子核被称为易裂变。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Cohl, Cohnilembus, cohobage, cohobation, cohober, cohomologie, cohomologique, cohorte, cohue, coi,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

艺术家小秘密

Ca y est ! Les mouvements Op Art et Art Cinétique sont officiellement nés.

好了!欧普、运动艺术正式诞生了!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Une énergie dite cinétique due à la masse et à la vitesse de l'air déplacé.

由于空气质量和速度移动而产生所谓动能。

评价该例句:好评差评指正
=

Donc, on a l'énergie cinétique du fluide qui va arriver sur la membrane, qui va la déformer.

因此,这有流体动能,它会流到膜,使之变形。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

La boule lancée par Michel possède une énergie, c'est ce qu'on appelle l'énergie cinétique.

米歇尔扔出有能量,这称为动能。

评价该例句:好评差评指正
艺术家小秘密

(Sacré Victor.) Aux côtés de Denise Bleibtreu, qui prendra le pseudonyme de Denise René, il co-fonde la galerie éponyme, pionnière en Op Art et Art Cinétique.

Victor和Denise Bleibtreu(化名为 Denise René)共同创立了同名画廊,这是欧谱艺术以及活动艺术先驱。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Elle n'est pas cinétique, elle ne dépend pas du mouvement, elle se passe dans nos têtes, elle est aidée évidemment par des moyens exceptionnels qui en même temps nous ouvrent des mondes différents.

它并非动态,它不依赖于运动,它发生在我们脑海中,显得到了特殊手段帮助,这些手段同时为我们打开了不同世界。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Facile à retenir, dans cinétique, il y a " ciné" comme dans cinéma, une racine grecque qui signifie mouvement, ce qui est le cas de la boule lancée par Michel.

很容易记住,在动力学中,有“cine”,就像电影中“cine”一样,它是希腊语词根,意思是运动,米歇尔扔情况就是这样。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


coigue, Coilia, coimage, coin, coinçage, coincé, coincement, coincer, coïncidence, coïncident,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接