有奖纠错
| 划词

Le jeudi est le quatrième jour de la semaine civile dans plusieurs pays.

在不少国家里,一个礼拜的第天。

评价该例句:好评差评指正

Il est affecté à la première compagnie de génie civil.

他被编在工兵一连。

评价该例句:好评差评指正

Ensuite,ils vont au bureau de l'etat civil pour signer les papiers du mariage.

然后,他们去局签结婚协议.

评价该例句:好评差评指正

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了阿根廷的法典。

评价该例句:好评差评指正

Il te faut se constituer partie civile.

你应该要求损害赔偿

评价该例句:好评差评指正

Les pertes civiles et militaires sont encore inconnues.

的伤亡尚不清楚。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux produits pour l'équipement industriel, la construction civile.

产品主要适用于工业设备,用建筑。

评价该例句:好评差评指正

Le tribunal de commerce ne connaît pas des causes civiles.

济法庭不受理案件。

评价该例句:好评差评指正

Plus de la moitié étaient des civils.

被杀害和受伤人员的过半以上

评价该例句:好评差评指正

Bon nombre de victimes étaient des civils.

在这次进攻中,有114人被杀害,431人受伤

评价该例句:好评差评指正

La majorité des victimes étaient des civils.

被杀害的人大多数

评价该例句:好评差评指正

Dans une société civile en Mars 2003 d'un designer professionnel.

本公司成历于2003年3月有专业的服装设计师。

评价该例句:好评差评指正

Une procédure au civil reste toutefois en cours à New York.

尽管如此,在纽约的讼仍未终止。

评价该例句:好评差评指正

Les membres de la milice étaient en civil.

兵团体的成员全都穿便服

评价该例句:好评差评指正

Les sous-munitions sont doublement dangereuses pour les civils.

子弹药对构成双重危险

评价该例句:好评差评指正

Code familial, civil, pénal et de procédure civile.

《家庭法》、《法典》、《刑法典》和《程序法典》。

评价该例句:好评差评指正

Il faut donc faire davantage pour protéger les civils.

因此,应做出更大努力保护

评价该例句:好评差评指正

Le terrorisme continue de tuer brutalement des civils innocents.

恐怖主义继续残暴地杀害无辜

评价该例句:好评差评指正

Les bureaux d'état civil utilisent un système électronique.

公共登记办公室都以电子方式办理这些手续。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 80 % des victimes sont des civils.

这些袭击的受害者,80%以上无辜

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


蛋粪石, 蛋糕, 蛋羹, 蛋黄, 蛋黄钒铝石, 蛋黄浆(涂在糕点上的), 蛋黄酱, 蛋黄甜奶, 蛋黄与糖的混合, 蛋鸡,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

奇趣美术馆

Je suis dentiste dans le civil, je te signal.

告诉你,可是位牙医。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Oui, je reproduis avec des allumettes tous les grands chefs-d’œuvre du génie civil.

用对火柴棍进行再利用 模仿最有才华的作品

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Des policiers en civils font leur apparition.

便衣警察出现了。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

À peu près la liste civile de l’empereur de Russie, dit Glenarvan.

“差不多等于俄罗斯皇帝的年俸啊,”爵士说。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Mais avec les civils, on n’est jamais au bout de nos peines.

从地方上找问题就更多了。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

On parle, par exemple d'une année civile.

比如,说日历年

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Ce pilote de chasse avait refusé de bombarder des civils dans les années 80.

这位战斗机飞行员在20纪80年代拒绝轰炸平民

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

La fuite, justement, c'est aussi celle des civils.

准确地说,这次也是平民的逃亡

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Écologie, éducation étrangère? Guerre civile? Maladie? Dérègulement climatique peut-être?

生态,外国教育?战争?疾病?也许是气候变化?

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Des centaines de civils ukrainiens ont d'ores et déjà .

已经有数百名乌克兰平民被杀害。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Vous allez créer la guerre civile si vous faites cela.

如果你这样做,你制造一场内战的。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

La République romaine vient de plonger dans la guerre civile.

罗马共和国刚刚陷入内战。

评价该例句:好评差评指正
左拉短篇作品精选

On les retrouvera prochainement tous deux devant la justice civile.

不久在民事法庭上见到他

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Plus de 8 millions de civils fuient sur les routes.

超过800万平民在路上颠沛流离。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Sa disparition marque pour Rome le début d’une nouvelle guerre civile.

他的失踪标志着罗马新一轮内战的开始。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Si on n’apprend pas à vivre ensemble, c’est la guerre civile.

如果不学习一起生活,就回出现公民战争

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Madame la baronne de Thunder-ten-tronckh était plus civile, dit Candide.

“哼,森特-登-脱龙克男爵夫人还比他客气一些。”

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Ce n'est pas si différent d'un avion civil, hein ?

“与乘民航没什么两样,是吗?”

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Évidemment, XR, c'est pas eux qui ont inventé la désobéissance civile.

很明显,并不是XR创造了公民反抗

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Moscou accuse aujourd'hui les Ukrainiens d'avoir bombardé Donetsk, tuant 13 civils.

莫斯科今天指责乌克兰人轰炸顿涅茨克,炸死 13 名平民

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


澹泊, 澹泊名利, 澹台, , , , , 当<书>, 当…不在时, 当…的时候,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接