有奖纠错
| 划词

Sur cette photo, la structure de l'oreille est claire.

在这张照片里,耳朵构造很

评价该例句:好评差评指正

Cette chambre est plus confortable que claire.

这个房间舒适度胜过亮度。

评价该例句:好评差评指正

On aura une vue plus claire à travers les lunettes.

戴上眼镜我了。

评价该例句:好评差评指正

J'ouvre la fenetre pour rendre la chambre plus claire.

我打开窗子让房间

评价该例句:好评差评指正

Les mots du dix-neuvième ligne ne se voit pas très claire.

第十九行字不太看得

评价该例句:好评差评指正

Jours Chung poésie, toujours claire des politiques nationales. Jasper passer un mille étudiants glorieuse Baoshu.

天之仲诗文,永远国政。碧玉传千代,宝树生光辉。

评价该例句:好评差评指正

Il peut être un mot très claire de la fin d'un débat très profond.

可以用一句很了很深刻话结束一场辩论。

评价该例句:好评差评指正

Société des systèmes de gestion, les processus d'affaires claire et concise, claire les responsabilités.

公司管理制度健全,业务流程晰简洁,岗位职责分

评价该例句:好评差评指正

Vous avez deux chambres devant vous, celle-ci est plus grande, mais celle-là est plus claire.

您前面有两个房间,这间大一,那间

评价该例句:好评差评指正

Elles exigent des réponses claires et rapides.

要求迅速而答复。

评价该例句:好评差评指正

Elle fait une synthèse claire et concise.

她做了一个综述。

评价该例句:好评差评指正

Sa chambre est claire comme une chambre de l'hôtel.

房间很,像酒店里一间房。

评价该例句:好评差评指正

Notre position sur les ?les Diaoyu est constante et claire.

对于钓鱼岛立场是一贯

评价该例句:好评差评指正

Temptress Moon atmosphère claire du monde, tranquille comme un spectacle.

世间,如同一种静默昭示。

评价该例句:好评差评指正

Et moi, je verrai dans l'eau claire ton pied nu.

而我,我将在水中看到你裸足。

评价该例句:好评差评指正

” Une voix douce et claire frappa le tympan de Vieux Li.

一个温和而声音传入老李耳朵。

评价该例句:好评差评指正

Nous en avons maintenant une idée plus claire.

这一情况现在变得

评价该例句:好评差评指正

La seule mention de Halabja est suffisamment claire.

只需要提到哈拉布贾就可以证这一点

评价该例句:好评差评指正

La Cour est suffisamment claire à ce sujet.

法院非常地表了这一点。

评价该例句:好评差评指正

Notre perspective en la matière est très claire.

在这方面远见是非常

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


tubéracé, tubéracée, tuberactine, tubercle, tubercule, tuberculé, tuberculémie, tuberculeuse, tuberculeux, tuberculide,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲精选

Mais en tout cas, en avoir la lecture la plus claire possible.

但是不管怎样,要对它进行尽可能明确的解读。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et ils attendent des étiquettes plus claires.

他们期待更清楚的标签

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Là, vous voyez l'évolution est assez claire.

现在你们可以看到演变历程还是相当清楚

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Je ne trouve pas la situation très claire.

我觉得现在境况不是太晴朗

评价该例句:好评差评指正
Food Story

La fondue savoyarde, elle est beaucoup plus claire.

萨瓦德奶酪火锅要清淡得多

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Voilà, j'espère que ces consignes sont claires.

所以,我清楚

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

« Les consignes devraient être plus claires, plus spécifiques. »

“说明应清晰更具体。”

评价该例句:好评差评指正
·与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Il n'y avait pas d'explication très claire.

小册子上说得不太清楚

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Celui-ci qui a une couleur plus claire c'est le shiro-shoyu.

它的颜色更加清澈是白酱油。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Il a vraiment une manière de parler qui est très claire.

他的说话方式真的非常清楚

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Alors que pour vous, les ENFJ, vos valeurs sont plus claires et plus visibles.

但对你们来说,ENFJ,你们的价值是很清晰且可见的。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

En plus, il parle de manière assez claire lui aussi, ses vidéos sont assez préparées.

此外,他的说话方式也很清楚,他的视频准备工作很到位。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

C'était une salle très claire, blanchie à la chaux et recouverte d'une verrière.

屋子里很玻璃天棚,四壁刷着白灰。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Et il transcrivait les phrases les plus claires de la lettre qu’il venait de recevoir.

然后,他转抄刚才收到的那封信中含义最明显的句子。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

J'espère avoir été claire et utile.

我表达得清楚并且有用。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Parfait, alors… et la fortune est bien claire ?

“太好了,那么… … 那财产很清楚吗?”

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Alors, son origine est assez floue, pas très claire

法国抨击的起源比较模糊,不是非常清楚

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

Fanny : L'eau est aussi claire qu'un miroir ! (...)

溪水跟镜子一样清澈

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous voulons des règles plus justes, plus simples, plus claires et qui récompensent ceux qui travaillent.

我们规则更公平,更简单,更清晰,并奖励那些工作的人。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Une femme : Je le regrette. J'aurais dû être plus claire.

对不起,我应表达的更清楚明白

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tufacé, tufaïte, tuffeau, tuffeux, tuffisite, tuffite, tuffogène, tufier, tufière, tugarinovite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接