Compagnie d'électricité nationale est actuellement classée au troisième rang dans le même secteur.
目前公司实力位居全国同行业第三。
Dans la classification des champignons, la Truffe est classée dans la catégorie des ascomycetes hypogés.
在食用菌分类中,松露属生长在地下的子囊菌类。
De sensibilisation dans tout le pays pour recevoir le même nombre d'industries classées 17.
外联数在全国同行业中排名第17位。
Ces terrains calcinés,exposés plein sud,sont inconstructibles,car ils sont classés espaces boises à conserver.
由于被划分为绿化资源保护区,这片位于最南部的土地,尽管已经烧焦荒废却也不能用于建筑。
Le thé chinois peut être classé en cinq catégories.
中国的茶通常分为五种。
Elles sont au nombre de 23, et classées par catégorie.
列表中包23个应用,并进行了分类。
S'est classé au premier rang des ventes dans le pays.
年销售排全国首位。
Les combustibles peuvent être classés en combustible solide, combustible liquide, combustible gazeux.
燃料可分为固体燃料、液体燃料和气体燃料。
Le Groupe de travail a précédemment classé 16 affaires.
过去,工作组不再审理16起案件。
L'affaire de deux autres défendeurs a été classée.
对另外两名被告的控罪现已撤回。
Les PME ont donc été classées comme suit.
因此,就本言,采用了以下定义。
Initialement, toutes les affaires sont classées au niveau 1.
最初,所有案件均定为一级。
Une affaire a été classée pour des raisons de compétence.
有一个案子因管辖权问题不予受理。
过去,工作组停止了对16起案件的审理。
Les interventions ont été classées en trois ordres de priorité.
干预行动分为三类:“稳定”、“就绪”、“开始”。
Haut-Brion est le plus petit des cinq premier grand cru classé de Bordeaux.
奥比昂酒庄在波尔多“五大” 中最小,却是最早成名的酒庄。
Le plus probable est que j'ai supprimé certaines sections, car il est classé comme le plagiat.
最有可能的是,我删除了一些章节,因为它归类为剽窃。
Le Bureau a examiné leurs réponses et les recommandations définitivement classées.
内审办对这些答复进行了审查,并结清了这些建议。
Cette étude recense 161 règles coutumières classées en six catégories.
该报告指明了161条习惯国际道主义法的规则,将其划为六个主体领域。
Dans la base de données, les informations sont classées par pays.
数据库是按照国别情况编排的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sur le site, les livres sont classés par niveau.
在这个网站上,籍按照等级进行分类。
Enfin, la journée de demain est classée rouge.
最后,明天白天红色预警。
Le navire Endurance est donc classé « monument historique de l'Antarctique » .
因此,Endurance 号船被列为““南极洲历史古迹”。
C'est un livre où il y a des listes de vocabulaire classées de manière thématique.
这是一,中有按主题分类的词汇表。
Ou alors l'enquête est classée sans suite.
或者,调查已结束而无需采取进一步措施。
J'ai classé mes amis par ordre alphabétique.
我把我的朋友按字母顺序分类。
Manger sainement est souvent classé parmi le top 3 des choses à faire pour se sentir bien.
健康饮食通常被列为让人感觉良好的三件之一。
Il est classé au patrimoine exceptionnel par l'UNESCO.
它被联合国教科文组织列为特殊遗产。
Ces organisations ont ensuite noté et classé les pays.
然后,这些组织会给国家打分并且排名。
La personne classée au premier range est le Zhuangyuan.
最终成绩排在第一名的叫作状元。
Ces 1200 variétés de fromage sont divisées en huit différents types de fromage classés par type de pâte.
这1200种奶酪被分为八种不同类型的奶酪,按照内的类型进行分类。
Les disques sont classés par ordre alphabétique du nom des chanteurs.
碟片的顺序是按歌唱者姓氏首字母排列。
En effet, 33 sites culturels sont classés au Patrimoine Mondial de l’Humanité (UNESCO).
实上,有33个文化遗址被列为世界文化遗产(教科文组织)。
Les régions françaises ont été classées en fonction de l'espérance de vie moyenne de leurs habitants, hommes et femmes.
根据法国居民,男人和女人,的预期寿命,对法国地区进行了分类。
Notre-Dame de Paris n’est point, ce qu’on peut appeler un monument complet, défini, classé.
巴黎圣母院丝毫不能,称为一座完整的建筑,也无法确定它是属于什么类型。
Elle héberge plus de 400.000 monuments, bien publics et sites protégés, dont un tiers classé.
这里有40多万个古迹、公共财产和受保护的遗址,中三分之一被列入名录。
Je les ai classés plus ou moins chronologiquement d'accord, plus ou moins, hein.
我基上是按照时间顺序排列的。
Il est même classé au patrimoine mondial de l'UNESCO avec les quais de Seine.
它甚至和塞纳河的码头一起成为联合国教科文组织的世界文化遗产。
Ce sont sur ces coteaux calcaires où se sont installés les plus prestigieux crus classés.
正是在这些石灰岩山坡上,分布着久负盛名的列级酒庄。
Le produit se trouve classé différemment sur chacune mais sa performance réelle est la même.
产品在新旧两种标签上的分类不一样,但是实际性能是相同的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释