1.Mettez le maïs dans une cocotte de 2 l de contenance préalablement beurrée.
1.事先在2升的容器里抹上黄油,然后撒上黄油粒。
2.Dans une cocotte faire fondre deux échalotes et un oignon.
2.在炖煸软两小葱头和葱。
3.Dans une cocotte, faites revenir les oignons hachés avec l'huile chaude.
3.在,把切好的葱放油翻炒。
4.Poser sur le tout deux ou trois tranches de pain d'épices et verser dans la cocotte votre marinade.
4.在些东西的上面放上两三块姜饼,并在炖入腌泡汁。
5.Chauffer l'huile dans une cocotte et y faire revenir les morceaux de coq sur toutes les faces.
5.把炖放在火上,入定量的油,待油烧热后,把大块的鸡肉放入,使其两面金黄,然后捞出。
6.Ajouter les pruneaux restants autour dans la cocotte, ainsi que le zeste d'orange. Poursuivre la cuisson 30 mn.
6.在炖周围加入李子和橘子皮。继续烧30分钟。
7.Faire fondre 30 g de beurre dans une cocotte (en fonte) puis faites revenir la viande 5 mn à feu fort.
7.在(铸铁)炖熔化30克黄油,接着用大火煸炒野猪肉5分钟。
8.Recouvrir le tout à l'aide de la totalité de la bière, fermer la cocotte et laisser cuire pendant environ une heure et demie à feu vif.
8.然后把瓶里剩下的啤酒全部入,盖上盖,用大火炖大约小时。
9.Faites chauffer l'huile dans une cocotte ou un wok et faites-y revenir le poulet avec l'ail, l'oignon, le gingembre et les légumes, et faites revenir ues minutes.
9.在炖或炒热油,放入蒜,葱,姜,和蔬菜,以及鸡肉,炒几分钟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Elle est retournée dans la cocotte !
她回到砂锅!
2.Je fais chauffer ma cocotte à feu moyen.
先中火加热一下铸铁锅。
3.C'est le même principe qu'une cocotte en fonte.
它和铸铁炖锅的原理其实是一样的。
4.Ses premières clientes sont les cocottes mais très vite les élégantes se précipitent.
她最早的客户只是普通的职业女性,但是,上流社会很快就趋之若鹜。
5.Vous pouvez même retirer la cocotte et vous l'apportez à table directement.
您甚至可以砂锅端且它直接放在桌子上。
6.Et la suite de l'histoire, ça se passe dans une cocotte en fonte.
接下我们的操作就需要在铸铁锅内进行。
7.Maintenant, on prend toute la garniture, on va venir le déposer dans la cocotte.
现在我们要拿起所有配菜,配菜加入炖锅里。
8.Je débouchonne ma bouteille de vin et je la verse dans ma cocotte.
接着红酒红酒倒入锅内。
9.Je vais refermer ma cocotte et lancer la cuisson à feu doux pendant 1 heur et 15 minutes.
盖上锅盖,小火炖1小时15分钟。
10.C'est normal que la cocotte s'agite ?
锅晃动正常吗?
11.Or mon oncle en connaissait beaucoup et aussi des cocottes que je ne distinguais pas nettement des actrices.
我的外叔祖父认识不少女演员和一些“交际花”,我分辨不清后者同女演员的差别。
12.Comme mes ancêtres, dans une cocotte.
像我的祖先一样,用锅炖。
13.Au Moyen Âge, la ville cocotte un petit peu du fondement.
在中世纪,这座城市有一点点基础。
14.Là, j'ai mis en cocotte minute.
现在我已经放进高压锅里。
15.Il est pile à la température qu'il faut, surtout dans une cocotte en fonte.
现在的温度喝起刚刚好,因为铸铁锅是很保温的。
16.Je mets dans une poêle ou dans une cocotte des courgettes, des tomates, des poivrons.
我往平底锅或砂锅里放入西葫芦、番茄和甜椒。
17.Ce qui va différencier une cocotte d'un plat au four, ça va être surtout le mot " mijoter" .
区分炖锅和烤箱菜肴的将是 " 煨 " 这个词。
18.Difficile, quand on vient chez Arnaud, de ne pas repartir sans une cocotte.
当你到阿尔诺的时候,肯定会带一只炖锅走。
19.Pour la sauce, mettre de l'huile dans une cocotte et faire revenir les carottes préalablement râpées, ainsi que le cèleri râpé.
对于调料,在炖锅里放油且再放入预先磨碎的胡萝卜,还有磨碎的芹菜。
20.Si jamais ça a trop réduit dans votre cocotte n'hésitez pas à rajouter un tout petit peu d'eau.
如果在你们的锅里汁液少太多,可随意加点水。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释