有奖纠错
| 划词

La société est une coentreprise du commerce extérieur des entreprises.

本公司是一家中外合的外贸口公司。

评价该例句:好评差评指正

Zhejiang Fu-machines électriques de Macao et de Thaïlande est un sino-étrangère coentreprise entreprise.

浙江富华澳泰机械电器公司是一家中外合经营企业企业。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue,, une coentreprise de la demande de conseil venir.

欢迎广大中、外、合企业来电来人咨询。

评价该例句:好评差评指正

Danone détenait 51 % de la coentreprise, formée de 39 sociétés.

达能集团掌握着由39家分公司组成的合公司51%的股份。

评价该例句:好评差评指正

Danone a accepté de céder à son partenaire les 51 % qu'il détenait dans leur coentreprise.

达能同意向其合作让所持有的合企业的51%的股份。

评价该例句:好评差评指正

Elle a investi dans une coentreprise dénommée Panabo Agro-Industrial Corporative (PAICOR).

银行对一个叫作农工公司的合企业作了投

评价该例句:好评差评指正

Du Groupe de 11 filiales, dont les États-Unis et 7 joint-ventures sino-japonais coentreprise a.

集团旗下11个子公司,其中美合公司7个,中日合公司1个。

评价该例句:好评差评指正

AKA avait exigé une indemnité en vertu des garanties offertes par la coentreprise.

AKA要求按照合企业提供的担保给予赔偿。

评价该例句:好评差评指正

Département de la sino-américaines coentreprise avec tous les types de personnel professionnel et technique 36.

公司系中美合企业,拥有各类专业技术人才36人。

评价该例句:好评差评指正

Montgomery avait constitué une coentreprise avec un cabinet koweïtien d'ingénieurs-conseils appelé Gulf Consult.

Montgomery属于与称为Gulf Consult的科威特工程咨询公司联营的一家企业的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Est la seule entreprise dans la province d'Anhui Fourrures, cuirs Co., Ltd, sino-australien de coentreprise.

本公司是安徽省唯一裘革皮制品有限公司,中澳合企业。

评价该例句:好评差评指正

La coentreprise avait ensuite passé des commandes au fabricant nord-américain.

后来合营企业向美国制造商下了订单。

评价该例句:好评差评指正

La coentreprise avait été créée pour la construction de l'aéroport.

这家合企业是为了进行机场项目的建筑工程而设立的。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation avait été notifiée à l'Entreprise publique par la coentreprise.

企业将此项决定通知了国营公司。

评价该例句:好评差评指正

Dans les documents contractuels concernant le projet, Mitsubishi et Chiyoda sont présentées comme formant une coentreprise.

在这个项目的合同文件中,Mitsubishi和Chiyoda为合营企业

评价该例句:好评差评指正

Dans les documents contractuels, Chiyoda et Mitsubishi sont indiquées comme formant une coentreprise pour ce projet.

Chiyoda和Mitsubishi在合同文件中被指为是该项目的联合经营者。

评价该例句:好评差评指正

Aoshi Da Wheel est le re-démarrer l'investissement dans sino-étrangère en coentreprise Jiangsu Liyang forte abrasifs Limited.

奥仕达砂轮是重新投投产于中外合江苏溧阳强力磨料磨具有限公司。

评价该例句:好评差评指正

L'accord de coentreprise définissait la répartition des travaux et des revenus prévus au marché.

合营协议决定合同下的分工和收入分配。

评价该例句:好评差评指正

Turner a également soumis une réclamation relative à sa part des pertes de la coentreprise.

Turner也就其在该合中的份额损失向委员会提交了索赔。

评价该例句:好评差评指正

Avant tout, nous devons considérer ces objectifs et ces aspirations comme des engagements en coentreprise.

首先,我们必须把这些目标和期望视为合作事业。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


disséminement, disséminer, dissension, dissentiment, dissépale, dissépiment, dissepimentarium, disséquer, disséqueur, dissertateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语 201312合集

Renault et Dongfeng y ont officialisé la création de leur coentreprise dans le pays.

雷诺和东风已正式在该国成立合资企业。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 20141合集

Thales Alenia Space, coentreprise entre le spécialiste de l'électronique de défense français Thales et l'italien Finmeccanica, est l'un des partenaires importants du programme, notamment en tant que maître d'oeuvre pour l'assistance au système.

Thales Alenia Space是法国国防电子专家Thales和意大利Finmeccanica的合资企业,是该计划的重要合作伙伴之一,特别是作为系统支持的主要承包商。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dissimilitude, dissimulateur, dissimulation, dissimulé, dissimulée, dissimuler, dissipateur, dissipation, dissipativité, dissipatrice,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接