Mon fils va rentrer très bientôt au collège.
儿子马上就要上了。
Je parle du temps qui a précédé le collège de Saigon.
说的是在去西贡上之前的情况。
Déjà présente à l'école primaire, celle-ci va être généralisée au collège cette année.
新教育法力推素质教育,重抓生的个人能力而非考试分数。
Les jeunes en Norvège sont extremement impliqués dans la politique, dès le collège pour certains.
挪威的年轻人更加投身于政治当,对一些人而言,从就开始了。
Aujourd'hui j'ai allé au collège encore et m'ai assayé à parler avec la recéptioniste.
又去了大,试图和待文员协商.
Il peut nommer ses camarades de collège .
他能说时代同的名字。
Ces années de collège ont façonné son caractère.
初这几年造就了他的性格。
Ces intérêts font la vie de mon collège en couleurs!
这些兴趣爱好让的大生活丰富多彩!
Quatre ans de collège français structure en deux grandes étapes.
大法语专业制四年,分两阶段。
Après le repére de collège, elle a travaillé comme précepteur.
毕业后,她当了家庭教师。
Les collèges et les universités avec une meilleure coopération scientifique.
并且与大院校有较好的科研合作。
Employés dans plus de 60 ans, collège éducation plus de 80%.
拥于职工60人,其大专以上历的占80%以上。
Informations communiquées par le Collège universitaire sami.
萨米大院提交的材料。
Cette activité a également démarré dans les collèges.
通过院校开展的宣传活动也已开始。
Il n'y a ni collège ni université à Sainte-Hélène.
圣赫勒拿岛没有高等专科院和综合大。
Les 16 membres du collège de l'AMF viennent de rendre leur verdict.
16名AMF的董事会成员刚刚宣布了他们的决定。
En outre, il existe 481 collèges privés financés par les familles.
此外还有家庭付费的481所私立。
En même temps, je le magasin nouveau collège des manuels scolaires et livres électroniques.
同时店新增了大专教材及电子图书。
Il existe également un collège technique et professionnel fréquenté par 214 élèves.
另外还有一所技术和职业校,生人数为214人。
Les élèves plus âgés assistent à des classes spéciales au Collège Nukutere.
年龄较大的生在Nukutere院的特殊教育班习。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis professeur d’histoire dans un collège.
我是历史老师。
On devait l'apprendre à la flûte quand j'étais au collège.
我上高的时候,我们必须用长笛来学习演奏它。
Moi je ne l'avais en cachette en collège.
我上时没把它藏起来。
Après, je n'ai pas su m'habiller pendant le collège.
之后,上的我不知道怎样穿搭。
Il entre donc au collège de Clermont, aujourd'hui Louis le Grand, à Paris.
因此,他进入了巴黎的克莱蒙学院,即现的路易大学院。
Il y a une pizzeria, mais il y a aussi le collège du parc.
有一家比萨店,但也有公园学院。
Moi, par exemple, j'étais quasiment doux quand j'étais au collège et au lycée.
比如说我,我上、高的时候很温柔。
Bien qu'ayant un bon niveau en français, Paul préfère parler anglais avec ses collèges.
尽管保罗的法语水平很好,但是他和同学沟通的时候习惯使用英语。
Ce bouquin, Le grand secret, moi, je l'ai lu quand j'étais au collège.
这本书,我是时读的。
On m'a harcelé aussi au collège un peu, On me traitait de pédé, on me...
,时不时地会有人骚扰我。还有人把我当成同性恋看待。
Normalement, je devais aller à Eton, le meilleur collège d'Angleterre, mais je préfère être ici.
“我本来是要上伊顿公学的,但后来上了这里,我别提多高兴了。
Et pourtant, ce sont des notions que nous avons acquises au collège.
然而,这些都是我们高学到的概念。
Et puis college c’est pas collège hein, sinon c’est trop facile. C’est université.
而且“college”并不是“collège”,否则就太容易了。应该是对应“université”。
Il ne lui restait plus qu'à lire la lettre qui venait du collège Poudlard.
现还没有看的只剩下来自霍格沃茨的信了。
Je l'avais lu aussi quand j'étais au collège, je l'avais beaucoup apprécié.
这本书我也是上时看的,我非常喜欢它。
Ça interroge Valentin, Romain et Raphaël, en cinquième, dans un collège du XIIIe arrondissement de Paris.
瓦伦丁、罗曼和拉斐尔对这个情况提出了疑问,他们巴黎十三区的一所学读二。
Donc le secondaire se divise en deux : le collège et le lycée.
和高。
Le collège, ce sont les quatre premières années.
是学阶段的前四年。
Je dois faire signer un formulaire pour pouvoir sortir du collège, dit précipitamment Harry.
“我需要您给我签字表示同意。”哈利一口气说出来。
Nous, on appelle ça comme ça, c'est le collège.
我们这边是这么叫的,。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释