Puis ils gagnèrent la villa qu'occupait le colonel.
他们来到上占用那座别墅里。
Hors ces affirmations, une image circule du colonel blessé.
除了这些确认消息,一张卡扎菲受伤照片也流传开来。
Avec notre train ? demanda le colonel.
“开着火车过去?”上问。
Rien, mon colonel, à part que le simulateur est mort...
“上,没有什么事,除了那个装疯买傻死了之外。”
On parlait français car le colonel s’exprimait fort mal en italien.
大家都用法语交谈,因为上大利语辞不达。
Et pourquoi ? demanda le colonel.
“为什么?”上问。
L'Instance a aussi rencontré le colonel Gilbert Diendière et lui a montré les mêmes certificats.
但是当局否认曾签发上述文件并声这些文件是伪造。
Elle était conduite par un colonel syrien de la 10e division de l'armée de terre.
开车之人为叙利亚第十陆军师一名上军官。
Un colonel commande normalement un régiment.
情况下,上指挥一个团。
Il était colonel dans la police civile de Naplouse.
他曾Nablus巴勒斯坦民警部队任上。
Le colonel Hirale a la haute main sur l'administration locale.
西拉雷上对地方管理当局行使全面控制权。
Disparition du colonel Kajuba Kelenge des FAC après son arrestation.
刚果武装部队Kajuba Kelenge上被捕后失踪。
La première est celle de Tharcisse Renzaho, colonel et ancien préfet de Kigali-ville.
第一个案子是Tharcisse Renzaho,他是上,也是基加利省长前省长。
Il a ensuite été prouvé qu'un colonel de l'armée indienne était impliqué.
后来证明是一名印度陆军上参与了该事件。
Le colonel Hirale utilise les recettes collectées par son administration locale pour acheter des armes.
他利用通过地方管理当局产生收入为民兵购置武器。
Avant de prendre son commandement à Bukavu, le fief militaire du colonel Mutebutsi était Uvira.
穆特布西上布卡武担任司令职务之前,其军事据点是乌维拉。
Le 21 juin, le colonel Mutebutsi et environ 300 hommes sont entrés au Rwanda.
21日穆特布西上以及约300人部队进入卢旺达。
Ah ! c'est vous, monsieur l'Anglais, s'écria le colonel, c'est vous qui voulez jouer pique !
“哦!原来是你,英国先生,”上喊着说,“就是你要打黑桃!”
Le colonel Abdullahi Yusuf, du « Puntland », est également arrivé en Libye quelques jours plus tard.
几天后,“彭特兰”阿卜拉欣·优素福上也抵达该国。
Le colonel reprit : -- Je vous préviens qu’il faudra que vous me disiez tout.
“ 我得告诉你,你必须把全部经过都给我讲出来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Neuf hommes surentraînés ont 24h pour sauver leur colonel.
经过专门训练的9个男人有24小时拯救校。
Bon Dieu, mon colonel, laissez tomber.
帝呀,我的校,算了吧。
L'année dernière, j'ai demandé au colonel Courtepatt d'en noyer un.
去年我就叫富布斯特校淹死了一条狗。
Il est arrivé la même chose chez le colonel Courtepatt l'autre jour.
那天在富布斯特校那里也出过同样的事。
Et, de plus, ajouta Passepartout, je me charge de lui, tout colonel qu’il est.
“再说我也能对付他,”路路通说,“别看他是个校。”
“开着车过去?”校问。
C’était la seule dette que lui eût laissée le colonel, et Marius tenait à honneur de la payer.
这是校留给他唯一的一件未了的事,如果不办妥,他将愧为人子。
Je fus honoré, en arrivant, du sous-diaconat et d’une lieutenance : je suis aujourd’hui colonel et prêtre.
一到这儿,我就荣任少尉和助理祭司之职;现在已经升了中校,做了神甫。
Quoi encore ? demanda le colonel, médusé.
“什么?”校不解地问。
Cet abruti dépasse les bornes ! cria le colonel en se redressant.
“我不能容忍这个白痴了!”校站叫。
Mais le colonel Pontmercy avait écrit : Mon fils portera mon titre.
“吾儿应承袭我的勋位。”
Vous m’enlèverez la lettre provocatrice, et je serai le second tome du colonel Caron à Colmar.
你们把这封挑衅的信抢走,我就会变成科尔马的卡隆校第二了。
À un colonel ! reprit Marius avec emportement. Je ne donnerais pas un liard pour un général.
“一位校!”马吕斯气愤地回答,“为一位将军我是不会给你一分钱的。
« Il y a la bravoure du prêtre comme il y a la bravoure du colonel de dragons. »
“教士有教士的勇敢,正如龙骑队长有龙骑队长的勇敢。”
C’était une sorte de culte à deux degrés, le grand autel pour le colonel, le petit pour Thénardier.
这好象是一种两级的崇拜,龛供校,小龛供德纳第。
C’était le groupe de Thénardier et de Pontmercy, le sergent sauveur, le colonel sauvé.
那两个人便是德纳第和彭眉胥,救人的中士和被救的校。
Wang Miao sentit dans son dos une tape amicale du colonel.
汪淼感觉到校拍了拍他的手。
Le constat est fait sur le terrain par un colonel américain.
一名美国校在地面进行了观察。
Paroles que Marius continuait de porter, non sur sa poitrine, l’écrit du colonel ayant disparu, mais dans son cœur.
那句话,由于校的遗书已经丢失,他不能再佩带在胸前,但仍铭刻在他心里。
Cette erreur bête aurait pu avoir de lourdes conséquences sans l'expérience et le sang froid du lieutenant colonel Stanislav Petrov.
这个愚蠢的错误将会造成严重的后果没有经验且冷血的中校斯坦尼斯拉夫 彼得罗夫。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释