Une colonie peut rassembler jusqu'à 50000 fourmis.
一个蚁群可聚集5万只蚂蚁。
Une colonie entière de fourmis est apparue pendant mon pique-nique .
在我野餐时一整个蚁群倾巢出动了。
Il est moniteur dans une colonie de vacances.
他在夏令营里当辅导员。
La France avait beaucoup de colonies d'outre-mer .
法国曾有很多海外地。
En 1833, la Grande-Bretagne abolit l’esclavage dans ses colonies.
1833年,英国在其地废除了奴制。
L'émancipation des colonies est un fait du monde contemporain.
地解放是当今世界重大事件。
Les esclaves de la colonie ont vécu une vie misérable.
地奴过着悲活。
Une colonie entier de fourmi est apparu à mon pique-nique .
在我野餐时一排蚂蚁出现了。
Par ailleurs, 358 résidences seront construites dans 11 colonies.
此外,还将在11个定居点建造358间新房屋。
Le gouvernement français abolit l'esclavage dans les colonies en avril 1847.
法国政府于1847年四月废除了地奴制。
Je te restituerai le village entouré de colonies de peuplement.
我会把占领者定居点所包围农村给你。
Aujourd'hui, 400 000 colons vivent déjà dans les 200 colonies existantes.
目前已经有40万人居住在200多个定居点内。
Construction de nouvelles colonies de peuplement et agrandissement des colonies existantes.
设立新定居点和扩大现有定居点。
Israël continue d'implanter des colonies dans la vallée du Jourdain.
以色列已继续在约旦谷修建定居点。
Ils se reproduisent rapidement et forment des colonies denses de filaments vrillés.
如碳、氧和氮等物学上非常重要元素含量丰富。
On dénombre actuellement 149 colonies de peuplement en Cisjordanie, y compris Jérusalem-Est.
当前在西岸(包括东耶路撒冷)有149个定居点。
La troisième question importante est celle des colonies de peuplement et des frontières.
第三个重要问题是定居点和边界问题。
Dans les hauteurs du Golan, 17 000 colons vivent dans 33 colonies.
在戈兰高地,33个定居点居住了17 000定居者。
De plus, toute activité liée à ces colonies devrait cesser pendant les négociations.
此外,在谈判期间,必须停止一切移活动。
Deuxièmement, Israël maintient encore 200 colonies de peuplement en Cisjordanie et à Jérusalem-Est.
第二,以色列在西岸和东耶路撒冷仍然维持着200个定居点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une colo, c'est une colonie de vacances.
“colo”就是夏令营。
Il ne faut pas oublier les anciennes colonies françaises d’Asie.
也不要忘记昔日亚洲法属殖民地。
C'est en fait la combinaison de plusieurs de ces facteurs qui affaiblit les colonies.
实际上是这些因素中组合在削弱蜜蜂种群。
Le bateau revient de la colonie de Saint-Domingue (aujourd'hui Haïti), en proie à une insurrection.
这艘船从遭受叛乱困扰圣多明各殖民地(现为海地)返回。
Les rares survivants se réfugient dans la colonie britannique de Sierra Leone.
少数幸存者在英国殖民地塞拉利昂避难。
De la force de la colonie, de la météo.
蜂群,还有天气。
En France, près de 3 colonies sur 10 disparaissent chaque année.
在法国,每年有近十分之三蜜蜂消失。
Je pense que peut-être pour lui, parfois, il avait un peu l'impression qu'on se croyait en colonie.
我想,有时候,也许对他来说,他会觉得我们是在个营地里。
Des filles d'origines assez modestes sont envoyées pour peupler les colonies, et cela marche.
出身相当平凡女孩被派到殖民地居住。,这很有效。
Ce processus va encore s'accentuer en 1910, quand toutes les colonies, anglaises comme néerlandaises, forment un nouvel État.
这在 1910 年变得更加明显,当时所有殖民地,包括英国和荷兰,都组成了个新国家。
J'allais en colonie de vacances et en colonie de vacances, il fallait faire un journal.
我参加了夏令营,在夏令营中,我们必须写份报纸。
Au début du 16e siècle, les Portugais découvrent le Brésil dont ils font une immense colonie.
16世纪初,葡萄牙人发现了巴西,并将其变成了块巨大殖民地。
Et bien parce qu'à cette époque, l'Inde, qui était une colonie anglaise, commençait à lutter pour son indépendance.
好吧,因为当时印度,也就是英国殖民地,已经开始争取独立了。
Et durant cette colonie, on a eu la chance de visiter sa maison.
在夏令营期间,我们有机会参观她房子。
Chère maman, je suis bien arrivé, et la colonie a l'air assez sympa.
亲爱妈妈,我安全抵达了,夏令营看起来非常不错。
C'est une colonie française installée depuis le XVII siècle, ça va passionner Pauline.
从17世纪起这就是法国个殖民地了,这会让Pauline很感兴趣。
Ce pays a été une colonie italienne à l'Est et britannique au Nord.
该国东部曾是意大利殖民地,北部曾是英国殖民地。
Résultat, des marchandises issues des colonies anglaises, comme le café, commencent à manquer en Europe.
结果,欧洲开始缺乏,来自英国殖民地商品,比如咖啡。
Sous les trigones étoilés, j'ai confié aux mages le disque des facultés, dissocié les parties qui conjuguent les colonies.
在三角星空下,我将智慧之盘交给了占星师,把连成片分成了几块。
Ouais bah c'est une lettre d'amour que j'avais reçu dans ma colonie pour enfants qui font pipi au lit.
没错,这是我参加尿床儿童夏令营时收到封情书。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释