有奖纠错
| 划词

La queue des aras est colorée.

南美大鹦鹉的尾巴是彩色

评价该例句:好评差评指正

Célébrer la vie en partageant vos plus colorée, dynamique, passionnant, intéressant et photos.

庆祝生命,分享您最丰富多彩充满活力,令人兴奋,有趣的照片。

评价该例句:好评差评指正

Et partout colorant en rouge la nature.

把自然处处染上红色。

评价该例句:好评差评指正

Cette fleur colorée peut apporter la bonne chance.

这朵彩色的花能带来好运。

评价该例句:好评差评指正

Verse ces quelques gouttes de colorant alimentaire dans l’eau.

向水里色素

评价该例句:好评差评指正

Société de recherche et de développement de production et les professionnels du marketing métal complexe colorant solvant.

本公司专业研究开发生产销售金属络合溶剂染料

评价该例句:好评差评指正

107. L’architecture principale du Palais du Potala est colorée, afin de représenter les différents sentiments.

布达拉宫主体建筑所呈现的色彩分别代表了不同的意义。

评价该例句:好评差评指正

Il a raconté une histoire colorée.

述了一个有声有色的故事

评价该例句:好评差评指正

Sans parfum, sans colorant.

不含香料,不含染料.

评价该例句:好评差评指正

La vie étudiante est colorée.

大学生生活是有声有色

评价该例句:好评差评指正

Sans colorant. Sans parfum synthétique.

无合成颜色和香料添加.

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, le Gouvernement indien a interdit 112 colorants azoïques nocifs.

例如,印度政府禁止了112的含氮染料。

评价该例句:好评差评指正

Mélangez dans un récipient la crème liquide et épaisse, le sucre, la fleur d’oranger et quelques gouttes de colorant.

把液体奶油、浓稠的奶油、糖、桔子花和数色素混合在容器里

评价该例句:好评差评指正

Seuls les vins rouges sont tanniques car les tannins se combinent avec les colorants du vin rouge (appelés anthocyanes).

只有红葡萄酒领有单宁,由于单宁是从葡萄皮里的红色素(花色素)转换而来的。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les applications alimentaires des ressources génétiques marines, il faut citer les colorants et les additifs.

物有关的海洋遗传资源应用包括物着色剂和添加剂等。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce un rêve conte de fée ou drame sur scène avec une toile de fond à colorant vert pur?

是童话梦境还是话剧舞台上用纯绿色染出的布景?

评价该例句:好评差评指正

Mattel Inc est colorée et l'hôpital de Beijing, l'hôpital de coopération dans le nickel et le cobalt entreprises high-tech.

麦特尔公司是和北京有色院、镍钴院合作的高新技术企业。

评价该例句:好评差评指正

Le colorer, laisser cuire 3 minutes à feu doux, puis y ajouter les ingrédients et cuire ensemble encore 3 minutes.

把鱼肉用文火煮3分钟,然后加入配料,一起煮3分钟。

评价该例句:好评差评指正

Principalement engagés dans de haute qualité TVA colorants.Haut grade pigments organiques, colorants intermédiaires, ainsi que la production et la gestion.

主要从事高档还原染料.高档有机颜料,以及染料中间体的生产经营。

评价该例句:好评差评指正

Qui sont là sans y être mais dont les silhouettes marquent la nudité brute de l'espace d'une trace le plus souvent colorée.

它们在那里又不在那里,但清晰的轮廓经常以一道鲜明的色彩描出赤裸的空间

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


quarféloïde, quark, quarkonium, quarrabilité, quarrable, quarre, quart, quarta(n)nier, quartage, quartager,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Je me suis découverte encore plus colorée.

我发现自己变得更加多姿多彩

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les tables étaient toujours colorées et bien fournies.

餐桌上总是色彩缤纷,菜肴丰富。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Attention, il ne faut surtout pas que ça colore.

但大家要小心哦,千万不能着色

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

J'aime bien les fleurs hyper colorées, genre les œillets, les roses.

我真的很喜欢鲜艳的花朵,像康乃馨,玫瑰等。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Le Spiegel, c'est une épice pour, par exemple, colorer une paella.

Spiegel是一种香料,比如说可以来给海鲜饭上色

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

La partie droite des gradins, entièrement colorée de rouge, explosa en acclamations.

看台的右侧是一片齐的鲜红色方阵,此刻爆发出响亮的欢呼声。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Donc là, elle est bien colorée.

颜色不错

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il fait remplir 7000 cruches de bière et y ajoute un colorant écarlate.

他在7000罐子装满酒,并添加猩红色的色素

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Voici le top 3 des façons de colorer des dessins aux crayons de couleur.

下面是三种彩色铅笔给画上色的方法。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

En plus de la cire d'abeille, on utilise du colorant indigo dans le batik.

蜂蜡做防染剂之外,蜡染靛蓝做染料

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Qu'il existe un produit qui colore l'eau si on y fait pipi?

如果我在游泳池里尿尿,是否有产品会显色呢?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Ces Saint-Jacques, on va les ceinturer d'une feuille de laurier juste colorée au beurre demi-sel.

这些扇贝会被包裹在半盐黄油调色的月桂叶中。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je vais venir le faire colorer.

大火

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est aussi un antioxydant comme les anthocyanes qui colorent les carottes pourpres.

也是一种抗氧化剂,就像使紫色胡萝卜着色的花青素一样。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Il transpose ses sensations en touches colorées.

他把感情融入进彩色的笔触里

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Dès que ça commence à bien colorer, vous pouvez la retourner.

一旦开始变色你就可以翻面

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 2: il existe un produit qui colore l'eau si on y fait pipi.

如果我在泳池尿尿,有一种产品能显色

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Les fresques chinoises découvertes il y a 2200 ans sont colorées, vives et avec des lignes douces.

2200多年前,中国古墓出土的壁画线条流畅,色彩鲜艳,形象生动。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

C'est quoi la première, la colorée ?

第一件是什么,彩色的那件?

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Les gens colorent chaque jour un pétale.

每天都会给一片花瓣

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


quarteron, quartet, quartette, quartidi, quartier, quartier latin, quartier-maître, quartile, quartique, quart-monde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接