有奖纠错
| 划词

Cela ne revient-il pas plutôt au Bureau électoral communal ?

难道这不是社区选举委员会的任

评价该例句:好评差评指正

L'article 120 bis de la nouvelle loi communale prévoit que le conseil communal puisse instituer des conseils consultatifs.

的《市政法》第120(之二)条规定,市镇议会可以成立咨询理事会。

评价该例句:好评差评指正

Le référendum communal revêt un caractère consultatif.

市镇全民公投具有协商性质。

评价该例句:好评差评指正

La situation dans les exécutifs communaux est similaire.

市镇行政部门中的情况类似80。

评价该例句:好评差评指正

En revanche au niveau communal beaucoup de femmes ont été élues.

虽然女议员减少了,但市镇选举中很多妇女当选。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, de nombreuses femmes se retrouvent dans l'administration provinciale et communale.

最后,很多妇女正在省和社区级政府中担任工作

评价该例句:好评差评指正

Les Assemblées locales sont composées des membres appelés conseillers communaux ou municipaux.

地方议会由被称为市镇议员或市议员的成员组成。

评价该例句:好评差评指正

Il a été aussitôt arrêté et détenu au cachot communal de Kanyosha.

他被立即逮捕并被关在Kanyosha社区拘留中

评价该例句:好评差评指正

Depuis, les femmes ont légèrement conforté leur avance dans les parlements communaux.

之后,妇女在市镇议会中的领先状况略有加强。

评价该例句:好评差评指正

En outre, des crèches communales ont été ouvertes par des femmes au travail.

另外,还为工作女性建立公共托儿中

评价该例句:好评差评指正

Un projet de loi sur les élections communales est en cours d'examen.

正审议项关于乡镇选举法案草案。

评价该例句:好评差评指正

Conseil d'administration de la section communale, soit la plus petite collectivité territoriale.

社区管理委员会,是最小的地方权力单位。

评价该例句:好评差评指正

Elle reconnaît également leurs formes de propriété communale ou collective de la terre.

宪法还承认玛雅人社区和集体土地所有权。

评价该例句:好评差评指正

De plus, une décision communale serait définitive, c'est-à-dire insusceptible de recours.

此外,市级决定将为最终决定,即对该决定不得提出上诉。

评价该例句:好评差评指正

Le chef de zone de Buhinyuza et un fonctionnaire communal ont confirmé cette violation.

Buhinyuza区负责人和市政府的名成员确认了所发生的暴力。

评价该例句:好评差评指正

Les plans de développement régionaux et communaux sont l'aboutissement d'un processus participatif.

区域和社区发展计划是在广泛参与的基础上制定的。

评价该例句:好评差评指正

Des bourses nationales, départementales ou communales peuvent être accordées aux élèves de l'enseignement secondaire.

中学生可以领取国家、省或市镇助学金。

评价该例句:好评差评指正

M. Vajpayee a évoqué l'harmonie communale qui caractérise, selon lui, la civilisation indienne.

瓦杰帕伊先生谈论的社区协调是印度文明的主调。

评价该例句:好评差评指正

C'est à l'assemblée communale qu'il incombe de gérer l'utilisation de ces droits.

社区议会负责管理这些权利的行使。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats des élections aux assemblées des sections communales ont été publiés le 7 août.

市镇以下级别议会选举结果于8月7日揭晓。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pyrényl, pyrèthre, pyréthrine, pyréthroïde, pyréthrolone, pyrétique, pyrétogène, pyrétologie, pyrétothérapie, pyrex,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综3

Moi, quand on commence à mettre sur le tapis la communale, je n'aime pas ça.

上小学的时候就不喜欢这样。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Rieux téléphona cependant au service communal de dératisation, dont il connaissait le directeur.

不过,里厄仍旧给灭鼠处打了电话,他认识这个处的处长。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

L'école communale de Vanves n'est pas une école comme les autres.

旺夫市立学校不同于其他学校。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Mais on dit pas non plus 'une mairie', on va dire soit 'la commune', 'la maison communale'.

们也不说“市政厅”,们会说“城镇”,“市政厅”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月

Les cabines communales sont montées en priorité.

首先安装公用舱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月

Les agents communaux seront formés par la LPO.

- 市政代理将接受 LPO 的培训。

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Il se planque, notamment, il devient surveillant dans une école communale.

他躲藏起来,别是,他在一所公立学校上了监视员。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月

Ils sont dans des lieux communaux: des gymnases et des salles communales.

它们位于公共场所:体育馆和公共大厅。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月

Elle est élue communale à Saint-André et habite ici depuis 5 ans.

选为圣安德烈市议员,并已在这里居住了 5 年。

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Il est surveillant dans une école communale en Belgique pendant un moment.

他在比利时的一所公立学校过一段时间的监导师。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月

Des centaines de personnes défilent dans la salle communale depuis ce matin.

今天早上起, 数百人在社区大厅游行。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月

Un hommage aux victimes a lieu depuis ce matin dans la salle communale.

今天早上开始,公共大厅就为遇难者举行了悼念活动

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月

Dans les prochains jours, la mesure pourrait être élargie aux terrains privés ou communaux.

- 在未来几天,该措施可能会扩展到私人或市政土地

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年5月

A Rions, Herbert prépara les repas de la cantine puis construisit un lavoir communal.

Herbert 为食堂准备饭菜, 然后建了一个公共洗衣房

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月

Dans ce centre communal d'action sociale, 2000 personnes isolées sont surveillées chaque semaine.

- 在这座市级社会行动中心,每周有 2,000 名被隔离者受到监测。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月

2 agents communaux épauleront les usagers dans leurs démarches, de la CAF aux cartes grises.

- 2 个市政代理将支持用户的序, CAF 到灰卡。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月

Des salles communales sont d'ores et déjà prévues pour accueillir les élèves dès lundi.

社区房间已计划周一开始为学生提供住宿。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月

A droite, le faux, vendu par de faux agents communaux dénoncés sur les réseaux sociaux.

右边是假货,由假市政代理商出售,并在社交网络上受到谴责。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月

Des parcelles d'environ 200 m2 louées 80 euros par an sur des terrains communaux.

- 市政土地上约 200 平方米的地块以每年 80 欧元的价格出租

评价该例句:好评差评指正
InnerFrench Podcast

La révolution communale inaugure une ère nouvelle de politique expérimentale, positive, scientifique.

社区革命开创了一个实验性的、积极的、科学的政治新时代。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Pyricamphre, pyrichrolite, pyriclazite, pyridazinyl, pyridazone, pyridicoline, pyridine, pyridinol, pyridol, pyridostingmine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接