有奖纠错
| 划词

Le territoire est composé de neuf communes délimitées par les anciennes seigneuries.

国家由九个古代庄园划定的地区组成的。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de commune mesure entre ces deux choses.

〈转义〉这两个东西是无法相比的。

评价该例句:好评差评指正

Le maire de cette commune est socialiste.

这个市镇的市长是个社会党人。

评价该例句:好评差评指正

Les deux parties ont réaffirmé la position commune.

双方重申了共同立场

评价该例句:好评差评指正

L'espoir de la société commune avec un avenir meilleur!

希望在以后能联手,共创美好未来!!

评价该例句:好评差评指正

Est une production de produits pharmaceutiques intermédiaires, une entreprise commune.

是一家生产医药中间体的合资业。

评价该例句:好评差评指正

Est un sino-étrangère entreprise commune fournira des services aux entreprises.

司是中外合资经营业,可提供商务服务。

评价该例句:好评差评指正

Limoges est une commune française du Sud-Ouest de la France.

利摩日是法国西南部城市

评价该例句:好评差评指正

Tiercé est une commune de Maine-et-Loire.

Tiercé是曼恩-卢瓦尔省的一个市镇

评价该例句:好评差评指正

Il a des manières très communes.

他的粗俗

评价该例句:好评差评指正

Original et plus commune à l'échange de développement des affaires.

更多的共同交流发展。

评价该例句:好评差评指正

Dorénavant, les communes devront organiser l’accueil des élèves d’enseignants grèvistes.

从今以后,社区将要接待那些老师罢工了的学生们。

评价该例句:好评差评指正

Elle doit être généralement commune, convergente et uniforme.

嗣后实践一般需要具有一致性、共同性和连贯性。

评价该例句:好评差评指正

Des installations douanières communes faciliteraient le contrôle douanier.

建议设立联合海关设施来促进海关控制程序。

评价该例句:好评差评指正

Pendant qu’on y est, voilà deux expressions communes avec l’adjectif “vague”.

是一个形容词表示“很模糊”,也是一个名词表示“浪头”。

评价该例句:好评差评指正

Ces chartes ont été adoptées par plusieurs communes bruxelloises.

两部宪章被布鲁塞尔大区的许多市镇通过。

评价该例句:好评差评指正

Le territoire de la Principauté forme une seule commune.

国的领土构成一个单一的市镇。

评价该例句:好评差评指正

Et de cette compréhension commune pourront découler les solutions communes.

有了共同理解,才能有共同解决办法。

评价该例句:好评差评指正

Est-il possible de mettre au point une méthodologie internationale commune?

是否有可能制定一种共同的国际方法

评价该例句:好评差评指正

La région envisage actuellement d'élaborer une politique océanique commune.

该区域正设想制订区域性的海洋政策。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


毒胺, 毒案, 毒扁豆, 毒扁豆碱, 毒草, 毒虫, 毒疮, 毒刺, 毒打, 毒打某人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新无国界第一册

Nous en avons un dans la commune de Saint-Sauveur.

们有一个圣索马尔的计划。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

C'est une caractéristique vraiment commune chez les personnes fausses.

假的人之间的一个普遍特征。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Ce grand gaillard devait être d’une force peu commune.

位高个子给人的印象就体力出众。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

– Aujourd’hui, on va voir 10 expressions très communes avec des animaux.

今天,们要来看10个和动物有关的常用表达。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

A ces revendications salariales communes, viennent se greffer des doléances particulières.

些关于工资的要求中有一些特殊的怨言。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频片合集

Elle relie la Défense à la commune d'Orgeval dans les Yvelines.

它连接了拉德芳斯和伊夫林省的奥日瓦尔

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Un petit peu moins de 100 hectares répartis sur 7 communes différentes.

“不到100公顷,分布7个不同的乡镇”。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Malgré leur origine latine commune qui signifie briser, casser, ils ont des sens bien différents.

尽管它们拥有的共同拉丁词源意为打碎、弄碎,但它们的意思大有不同。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Donc il s'agit de la différence entre deux prépositions très communes, PAR et POUR.

它就两个常用介词par,与pour的区别。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

C'est une erreur très très commune que j'entends, rendre visite à quelqu'un.

听到的一个非常非常普遍的错误,拜访某人。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Oui, réplique mon oncle, et voilà maintenant un lézard de mer d’une grosseur peu commune.

“对、”叔父回答,“一个形状最异乎寻常的海蜥蜴。”

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Non, c'est vraiment une démarche qui est commune. L'essentiel est que le message passe !

不,确实一种常见的方法最主要的,消息传达了!

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Oui, elle est plutôt commune effectivement.

的,个表达还比较常见的。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

C'est la résolution la plus commune.

常见的决心

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

C’est une maladie oculaire commune à notre époque.

年纪的常见眼病。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

« Les théories de défense les plus communes et leurs dérivés » .

‘第二章,普通防御理论及其起源’。

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Cérémonies dans les communes rurales ou dans la capitale.

庆典农村公社或者首都举行。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

La Dame en noir : Je suis de la commune.

本镇人。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

La pièce commune était bondée et bruyante.

公共休息室里挤满了人,吵吵闹闹的。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Voilà trente francs que l’imprudence de Grogeot vaut à la commune, disait l’un.

“格罗诺的冒失给市府挣了三十法郎”一个人说。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


毒枭, 毒效, 毒邪, 毒刑, 毒性, 毒性白蛋白, 毒性结节性甲状腺肿, 毒血症, 毒蕈, 毒蕈引起的中毒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接