有奖纠错
| 划词

Ce volume forme le complément de l'ouvrage.

这一册是该著作

评价该例句:好评差评指正

Le verbe actif doit être transitif direct( avoir un complément d’objet direct ).

主要动词必须是及物(有直接宾语)。

评价该例句:好评差评指正

Le complément d’objet direct devient le sujet du verbe passif.

直接宾语被动时态动词主语。

评价该例句:好评差评指正

La principale usine de produits de l'acier, la tôle comme un complément.

本厂主打产品为钢制产品,钣金加工为辅。

评价该例句:好评差评指正

La consolidation de la paix constitue le complément indispensable de la prévention des conflits.

建设和平是预防冲突必要

评价该例句:好评差评指正

L'aide au commerce est un complément crucial à l'ouverture des marchés dans bien des pays.

贸易援助是向许多国家开放市场一个关键辅助措施

评价该例句:好评差评指正

On trouvera un complément d'information dans le communiqué de presse 2005-62 de la SEC.

关于详细情况,见美国SEC第2005-62号新闻稿。

评价该例句:好评差评指正

La coopération Sud-Sud doit être comprise comme venant en complément de la coopération Nord-Sud.

应该把南南合作视为北南合作一种

评价该例句:好评差评指正

La délégation suisse a hâte de recevoir un complément d'information à ce sujet.

瑞士代表团期待着获得信息。

评价该例句:好评差评指正

Les ressources réservées représentent un complément important des ressources ordinaires du PNUD.

专用捐款是对开发署资源基础一项重要

评价该例句:好评差评指正

Tout complément d'information qui permette de l'améliorer sera le bienvenu.

他欢迎委员会资料以便改进该文件。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons besoin d'un complément d'information avant d'exprimer nos vues sur cette proposition.

在就此出意见之前,我们需要了解细节。

评价该例句:好评差评指正

Ils viennent en complément des mesures générales permettant d'atteindre les objectifs fixés.

这些协议是对促进实现既定目标一般性措施

评价该例句:好评差评指正

Dans l'affirmative, il conviendrait de les réviser pour servir de complément à la Convention.

如认为需要,应对其作修订,作为对《公约》

评价该例句:好评差评指正

Il y a toutefois quelques points pour lesquels un complément d'information s'impose.

不过,在某些领域内还需要其他资料。

评价该例句:好评差评指正

Aucun complément d'information n'a été fourni pour étayer cette affirmation.

没有资料支持这一说法。

评价该例句:好评差评指正

Trente-sept ont répondu, dont 23 en apportant un complément d'information.

国家作出答复,其中23个国家进一步资料。

评价该例句:好评差评指正

On utilisera les autres données environnementales et socioéconomiques en complément de cette évaluation.

利用其他环境和社会经济信息来充这项分析。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera ci-après un complément d'information sur les réalisations escomptées.

下文各节说明可执行部分情况。

评价该例句:好评差评指正

Dans 7 cas, le Gouvernement était en train de recueillir des compléments d'information.

关于七起案件,政府正在收集进一步资料。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


齿距, 齿菌, 齿菌属, 齿科的, 齿科学校, 齿宽, 齿冷, 齿瘘, 齿录, 齿轮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 语法篇

Alors le gérondif en fait, il sert à exprimer un complément circonstanciel.

副动词其实是用来表示状语的。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Sujet, verbe, complément, les mots de liaison.

主语,动词,词。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Car cette indépendance française doit trouver dans notre Europe son relai, son complément.

因为法国的独立必须在我们的欧洲找到它的接力和

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Là, on l'utilise sans complément, sans rien après.

这时没有后面什么都没有。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ensuite le pronom complément, celui qui est l’objet de l’action et en dernier, le verbe.

然后是语,它是该动作的对象,后才是动词。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors premier cas, c'est quand " leur " est un pronom personnel complément d'objet indirect.

第一种情况,当leur是间接宾语人称代词时。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Que va remplacer le complément d'objet du verbe de la première proposition.

“Que”将替换第一个句子中动词的宾语。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Le complément « de ce livre » complète le nom « détails » .

“de ce livre”对名词“détails”进行充说明。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Normalement, la maternité, pour moi, est le complément normal de la vie du couple.

对我育是夫妻活,的自然

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Elles introduisent des compléments circonstanciels de temps.

它们引入了时间状语。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Se souvenir, par contre, lui, il a un COI (complément d'objet indirect).

相反,se souvenir有一个间接宾语足语。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Le complément " à mon travail" est le COI du verbe " pense" .

“à mon travail”是动词“pense”的间接语。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Quelle est la fonction du complément " trois places" .

“trois places”的功能是什么?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

C'est le mot destiné à lui servir de complément.

这个词是作为动词的存在的

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Nous vous ferons connaître par retour le complément à payer.

这样您就知道你所支付的部分了。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Voilà, c'est ça, parce qu'effectivement toutes ces méthodes sont intéressantes mais souvent en complément.

是的,因为这些新方式确实让人很感兴趣,但是也只是一个部分

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

En effet, « dont » remplace déjà un complément introduit par « de » .

事实上,“dont”已经取代了由“de”引入的

评价该例句:好评差评指正
Food Story

En complément du sport, Elie fait très attention à son alimentation.

除了运动以外,艾力还特别注意饮食。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Il s’agit en fait ici d’une voix passive sans complément d’agent.

这里实际上是一个不带施动者的被动态。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Fais des phrases simples avec un sujet, un verbe, un complément.

用主语、动词、造简单的句子

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


耻骨联合上的, 耻骨联合炎, 耻骨囊韧带, 耻骨膀胱肌, 耻骨膀胱韧带, 耻骨前列腺韧带, 耻骨切开术, 耻骨韧带, 耻骨韧带修补术, 耻骨上的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接