有奖纠错
| 划词

Les négociations ont débouché sur un compromis.

谈判最后成一项

评价该例句:好评差评指正

Je déclare que je n'accepterai aucun compromis.

我宣布不接受任何方案

评价该例句:好评差评指正

Les deux délégations adversaires sont parvenues à un compromis.

两个对立代表团成一项

评价该例句:好评差评指正

Tout règlement pacifique passe par un compromis.

任何和平解决方案都意味着折衷。

评价该例句:好评差评指正

Cette proposition renferme un compromis patiemment élaboré.

这项提案包含审慎地拟订折衷方案。

评价该例句:好评差评指正

Ce point de vue freine tout compromis.

这种看法成。

评价该例句:好评差评指正

Ce plan de paix représentait un compromis.

和平计划提供一项折中办法。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons apprendre à faire place au compromis.

我们必须学会留出余地

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétariat acceptera le compromis, mais à contrecœur.

虽然秘书处将接受这一办法但它这样做是不情愿

评价该例句:好评差评指正

Ceci exigera néanmoins la volonté d'accepter un compromis.

然而,这就需要具有意愿。

评价该例句:好评差评指正

Cela a limité la marge existant pour un compromis.

这进一步局限余地。

评价该例句:好评差评指正

La victoire réside dans le compromis et le dialogue.

因为胜利来自于和对话。

评价该例句:好评差评指正

Il a rendu un compromis plus malaisé que jamais.

它使比以往更加困难。

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons qu'elle permettra d'obtenir un bon compromis.

我们认为这为合理提供基础

评价该例句:好评差评指正

Nous appelons les factions politiques libanaises à rechercher un compromis.

我们再次呼吁黎巴嫩各政治团体寻求

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation demande à tous de travailler à un compromis.

我国代表团呼吁人人争取

评价该例句:好评差评指正

Le moment est venu de faire des compromis à Genève.

现在应在日内瓦作出让步

评价该例句:好评差评指正

Nous ne ferons jamais de compromis sur ses droits légitimes.

我们决不在他们合法权利 问题上作出

评价该例句:好评差评指正

Nous avons besoin de synergie, non pas d'un compromis.

我们需要同作用,而不是折衷。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons également du compromis sur l'intégration militaire.

我们还欢迎就军事一体化

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rhodes, rhodésie, Rhodésien, rhodésite, rhodia, rhodiage, rhodié, rhodiée, rhodifère, rhodiola,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

健康知识科普

Présente des excuses ou trouve un compromis.

道歉或妥协

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Pensez-vous que nous soyons compromis ? demanda Sir Ashton.

“您觉得我们会不会受到牵连?”阿什顿爵士问道。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Celle-ci s'achève le 6 mai par un compromis.

5 月 6 日达成妥协

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il a fallu trouver un compromis pour choisir un nom.

必须找到折衷方案来选择名字。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc, l'idée a été de faire un compromis, d'être flexible.

所以办法就是折中,灵活。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Pourtant le nouveau pavillon est un compromis, entre héritage monarchique et idéaux révolutionnaires.

然而,新国旗是君主传统,和革命想之间妥协

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ça fait partie des compromis de couple pour aménager notre salon qui ont fonctionné.

这是一对夫妇为布置客厅而一部分妥协

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Ce coquet jardin, jadis fort compromis, était rentré dans la virginité et la pudeur.

这个俏丽园子,从前曾严重地被玷污如今又回到幽娴贞静处女状态。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Mais toutes stratégies impliquent des compromis.

但是所有策略都涉及妥协

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Sinon, tu serais renvoyé à coup sûr et ton avenir s'en trouverait gravement compromis.

她说你肯定会被开除,毁了你前程。

评价该例句:好评差评指正
《埃及艳后》音乐剧

Je vis Sans faire de compromis.

我活着不妥协

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

22.C'est dommage que nous n'ayons trouvé aucun point sur lequel bâtit un compromis.

22.很遗憾我们未能找到达成妥协基础

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Soyez flexible, soyez prêt à trouver des compromis.

你要灵活,要准备好找到折中

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

B : On ne pourrait pas trouver un compromis ?

我们不能找到一个折中方案吗?

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Mais je vais travailler un peu mon Français » J'aurais trouvé un compromis, j'aurais été flexible.

但我要稍微学习一下法语。”我找到了折中我很灵活。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Yang Weining l'aimait d'un amour sincère : pour elle, il avait compromis son avenir.

为了爱情,他放弃了自己前途。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Un bon compromis peut même déboucher sur une alliance !

双方适当妥协甚至可以达成合作!

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Donc, c'est un très très bon compromis pour moi.

所以对我来说,这是个很好折衷

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

C'est une victoire à coups de rabots, de compromis, hein.

这是仓促胜利,是妥协胜利嗯。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Or, rien n’est compromis. J’ai deux jours d’avance à sacrifier.

可是,无论怎么样也不了事因为我有两天富裕时间可以抵偿。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rhomboïdal, rhomboïde, rhomboporphyre, rhomborèdre, Rhônalpin, rhonchus, rhône, rhotacisme, rhovyl, rhubarbe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接