有奖纠错
| 划词

Il faut compter plusieurs heures pour faire cela.

做这件事要花好几小时。

评价该例句:好评差评指正

Comptez sur moi, monsieur.

请信任我, 先生。

评价该例句:好评差评指正

Quand comptez-vous retourner dans votre pays?

您打算什么时候回

评价该例句:好评差评指正

Les pays du tiers monde sont désormais une force sur  laquelle le monde peut compter.

第三世界已经成为世界上的不可忽视的力量

评价该例句:好评差评指正

Sans parler si vous comptez un homme? Des déchets!

"说话不算话,算个男人吗?!"

评价该例句:好评差评指正

Quand est-ce que vous comptez partir pour la France ?

希望什么时候动身去法

评价该例句:好评差评指正

Qurest-ce que vous comptez faire apres votre arrivee au Quebec?

到达魁北克之后做些什么?

评价该例句:好评差评指正

L’usine de Douai (Nord) sera fermée une semaine entière à compter de mercredi.

位于法北部杜埃的工厂从周三起停工个星期。

评价该例句:好评差评指正

Pour apprendre à compter en suivant les chiffres en relief avec le doigt.

让手指头跟著书中凸起起学习

评价该例句:好评差评指正

Les agglomérations chinoises compteront ainsi 280 millions d’urbains supplémentaires dans les vingt années à venir.

在未来的二十年,中的城市人口增加2亿8千万。

评价该例句:好评差评指正

Travaillaient due de lui amuser et j'ai succès!Il a souriré tois fois, j'ai clairement comptée.

在聊天室努力逗他笑,还终于成功了~仔细算过,他笑了三次!

评价该例句:好评差评指正

On comptera le taxi dans les extras.

我们把出租车的钱在额外支出里。

评价该例句:好评差评指正

On peut le compter sur les doigts.a.

d. 空说无用。e. 屈指可

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez compter sur mon entier dévouement.

您可以信任我的忠诚。

评价该例句:好评差评指正

Qui comptent sur nous pour donner le bien-être?

谁依靠我们提供的福祉?

评价该例句:好评差评指正

Comptant plus de 100 jeux de machines.

拥有机器100多台套。

评价该例句:好评差评指正

Nous comptons sur le développement de votre soutien!

我们的发展靠您的支持!

评价该例句:好评差评指正

Désormais elle peut compter sur son petit ami.

今后她可以指望她的男朋友。

评价该例句:好评差评指正

Il ne comptait pas faire une longue traite.

他没打算走长路。

评价该例句:好评差评指正

Reçu six mois à compter de l'acceptation.

收受六个月内的承兑汇票。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


钉形物, 钉眼, 钉耶稣于十字架上, 钉有钉子的, 钉在十字架上, 钉扎力, 钉针布, 钉住, 钉住(用销钉), 钉住对手,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

可爱法语动画DIDOU

Merci, c’est comme ça vous comptez m’aider?

谢谢,你们打算就这么帮我吗?

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Tu es la femme la plus dépensière que je connaisse. tu dépenses sans compter.

你是我认识女人。你考虑后果

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Ça fait deux par mois si vous comptez.

如果你一下,那意味着每个月推出两个系列

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Comptez sur la France et comptez sur l'Europe.

相信法国,相信欧洲。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Reste à les couper, les compter et les emballer.

接下来就是裁剪、计数和包装。

评价该例句:好评差评指正
法国cela面试常见问题

Quand vous aurez terminé vous études que vous compter faire ?

当你完成学业时,你打算做什么?

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Mais personne n’avait compté avec les autres effets du DDT.

但是当时没有人意识到滴滴涕其他方面影响。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Je croyais que ce jour compterait beaucoup dans notre amitié.

“我觉得今天这个日子对我们友情有意义

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Mais bon, j’étais avec Michel, et c’est tout ce qui comptait.

但是,我和米歇尔在一起,这是最

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

On le réserve uniquement aux gens qui comptent énormément pour nous.

我们只对那些对我们非常人说这句话。

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

C'est ce sur quoi nous comptons tous, sans plus tarder.

这正是我们每个人期待,刻不容缓。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Les jours se succèdent, ils ont des noms et il se comptent.

日子相继而来,它们有名字,而且可以计算

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Madame, vous avez huit mille cent francs d’or à nous compter, lui dit Nanon.

“太太,你有八千一百法郎金子付给我们哪”拿侬对她说。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Mais vous pouvez aussi vous rétracter à compter du lendemain de la conclusion du contrat.

但是,您也可以从合同签订第二天起撤销合同。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les Allemands sont ravis, ils ont l'habitude de ne compter que les rangs.

德国人很高兴,所以他们习惯于只计算有多少行。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Cela ne veut pas forcément dire que la France a compté trop de morts.

这并不一定意味着法国有太多死亡数。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Alexandre n'aurait perdu que 110 hommes sur une armée qui en comptait 35 000.

据说亚历山大在35000人军队中只损失了110人。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Alors, qu'est-ce que vous comptez faire?

那您们准备怎么办?

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Sur quoi comptait donc ce froid Anglais ?

这个冷静英国人打算干什么呢?

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Parfois je comptais sur mon père pour arranger cela.

有时我指望父亲帮我理顺这一团乱麻。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


动人地(引人入胜地), 动人肺腑, 动人心坎, 动人心魄, 动人心弦, 动人心弦的, 动容, 动如脱兔, 动蕊花属, 动身,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接