有奖纠错
| 划词

Il faut compter plusieurs heures pour faire cela.

做这件好几小时。

评价该例句:好评差评指正

Comptez sur moi, monsieur.

请信任, 先生。

评价该例句:好评差评指正

Quand comptez-vous retourner dans votre pays?

您打算什么时候回国?

评价该例句:好评差评指正

Les pays du tiers monde sont désormais une force sur  laquelle le monde peut compter.

第三世界已经成为世界上的一支不忽视的力量。

评价该例句:好评差评指正

Sans parler si vous comptez un homme? Des déchets!

"说话不算话,你算个男人吗?废物!"

评价该例句:好评差评指正

Quand est-ce que vous comptez partir pour la France ?

你希望什么时候动身去法国?

评价该例句:好评差评指正

Qurest-ce que vous comptez faire apres votre arrivee au Quebec?

到达魁北克后你想做些什么?

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que vous comptez poursuivre vos études de français au Québec?

您打算在魁北克继续您的法语学习吗?

评价该例句:好评差评指正

L’usine de Douai (Nord) sera fermée une semaine entière à compter de mercredi.

位于法国北部杜埃的工厂从周三起停工一个星期。

评价该例句:好评差评指正

JE VOUDRAIS OUVRIR UN COMPTE DANS VOTRE AGENCE。QU’EST-CE QUE JE DOIS FAIRE ?

想在你们的分行开一个户口, 应该怎麽办呢 ?

评价该例句:好评差评指正

On peut le compter sur les doigts.a.

d. 空说无用。e. 屈指

评价该例句:好评差评指正

On comptera le taxi dans les extras.

把出租车的钱算在额外支出里。

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez compter sur mon entier dévouement.

以信任的忠诚。

评价该例句:好评差评指正

II(elle)peut compter de zero a vingt en francais.

他(她)以用法文从0到20。

评价该例句:好评差评指正

Comment comptez-vous intégrer la société du Canada?

您打算如何融入加拿大社会?

评价该例句:好评差评指正

Désormais elle peut compter sur son petit ami.

今后她以指望她的男朋友。

评价该例句:好评差评指正

Compte là-dessus et bois de l'eau fraîche.

〈口语〉〈讽刺语〉这你就别指望了。

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez a tout moment compter sur nous!

您随时以得到们的支持!

评价该例句:好评差评指正

Reçu six mois à compter de l'acceptation.

收受六个月内的承兑汇票。

评价该例句:好评差评指正

Il ne comptait pas faire une longue traite.

他没打算走长路。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


笔战的, 笔战者, 笔者, 笔直, 笔直的, 笔直的大道, 笔直的方向, 笔直的马路, 笔直的小径, 笔直地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

可爱法语动画DIDOU

Merci, c’est comme ça vous comptez m’aider?

谢谢,你就这么帮我吗?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Mais de ce côté-là, il comptait être discret.

但关于这点,他谨慎从事。

评价该例句:好评差评指正
法国cela面试常见问题

Quand vous aurez terminé vous études que vous compter faire ?

当你完成学业时,你做什么?

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Mais personne n’avait compté avec les autres effets du DDT.

但是当时没有人识到滴滴涕其他方面的影响。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Est-ce que vous comptez le développer et l'optimiser encore ?

那你还会继续去发展和完善它嘛?

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物精彩片段节选

Qu’est-ce que tu comptais faire de ces Hurleurs nocturnes, Wezzleton ?

拿那些夜嚎者做什么?

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

L’hindouisme et le bouddhisme sont celles qui comptent le plus de fidèles.

印度教和佛教的教徒数量最多。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Les jours se succèdent, ils ont des noms et il se comptent.

日子相继而来,它有名字,而且可以计

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Mais il n'y a pas que les jours de la semaine qui comptent.

不要只考虑周中的几天。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Et tout ça sans compter la rentrée tardive et toutes les vacances bien évidemment.

当然这切都没有上晚开学和所有的假期。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Cela ne veut pas forcément dire que la France a compté trop de morts.

这并不味着法国有太多的死亡数。

评价该例句:好评差评指正
《第日》&《第夜》

– Walter est un collègue de travail, j'ignorais totalement qu'il comptait nous rendre visite.

“沃尔特是我工作上的同事,我完全不知道他会来探访我。”

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Autre continent à compter un certain nombre de personnes de langue maternelle allemande, l'Afrique.

个需要计以德语为母语的大洲是非洲。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

C’est ce que j’avais compté, dit l’évêque.

“正和我数过的样。”主教说。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Sur quoi comptait donc ce froid Anglais ?

这个冷静的英国人干什么呢?

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

« Ils sont inutiles, répondit-il, mes heures sont comptées. »

“没有用,我已经是快死的人了。”

评价该例句:好评差评指正
《第日》&《第夜》

– Et le petit ? Qu'est-ce que vous comptez en faire ?

“那这个小人儿呢?你拿他怎么办?”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Vous pouvez compter sur moi pour ça.

为此,你可以相信我。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Sans compter que la facture est salée !

更不用说账单非常放肆!

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Elle comptait 6 étapes sur 2.500 kilomètres.

它包括6个阶段全长2500千米。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


必恭必敬, 必将, 必将以失败告终, 必经之路, 必咳平, 必然, 必然(性), 必然带来不幸的, 必然的, 必然的后果,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接