有奖纠错
| 划词

Au Concile régional de 1365 qui se tient dans la ville, assiste le Pape Urbain V.

在1365年在这个小城举行的区主教会议,罗马城教皇五世出席。

评价该例句:好评差评指正

Cette fête fut célébrée à partir du Concile d’Éphèse (431) qui avait proclamé Marie Mère de Dieu.

人们从Concile d’Éphèse (431)年庆祝圣母升天节,因为正是Concile d’Éphèse宣布玛丽亚是上帝的母亲。

评价该例句:好评差评指正

Sur une note plus encourageante, le Concile des évêques de l'Église orthodoxe serbe, qui est convoqué deux fois par an, s'est dit à nouveau disposé à coopérer avec la Commission chargée de la reconstruction et avec le Conseil de l'Europe.

一个令人鼓舞的迹象是,塞尔维亚东正教主教大会在两年一次的会议中申愿意与该委员会和欧洲理事会进行合作。

评价该例句:好评差评指正

Elle y participe à travers ses institutions éducatives et caritatives qui, où qu'elles se trouvent, s'engagent à relever le niveau culturel et social de la population, sans discrimination et surtout pas pour des motifs religieux; elle y participe à travers un dialogue interreligieux qui est devenu plus intense depuis le second Concile œcuménique du Vatican.

教廷通过其教育和慈善机构参与了这一工作,无论是在何,这些机构都决心一视增进人民的文化和社会水准,这样做尤其是出于宗教的理由;教廷通过不宗教的对话进行参与,这种对话自梵蒂冈第二届大公会议以来已有所加强。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne les femmes et en particulier la question de leur ordination, le Concile Vatican II, en sa constitution pastorale Gaudium et Spes, énumère les formes de discrimination touchant les droits fondamentaux de la personne qui doivent être dépassées et éliminées car contraires au dessein de Dieu et, en premier lieu, celle se fondant sur le sexe.

关于妇女,特别是关于向妇女授予神职问题,梵蒂冈第二理事会在其《牧师法》(Gaudium et Spes)中列举了损害个人基本权利的各种形式的歧视,这些歧视由于违背了上帝的旨意而必需克服和消除。 其中第一种是对性别的歧视。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


测谎议, 测绘, 测绘地图, 测绘平面图, 测绘仪, 测角的, 测角光度计, 测角计, 测井, 测井车, 测井的, 测井人员, 测井图(采), 测井图板, 测径规, 测径器, 测距, 测距的, 测距计, 测距雷达, 测距平台, 测控, 测力, 测力的, 测力法, 测力机, 测力计, 测力计摆锤, 测力器, 测链,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

核历史

La religion fait beaucoup marcher : papes, évêques, légats et métropolitains ont toujours un concile auquel se rendre.

宗教做了很多工作:教皇,主教,使团和大都会总是有一要去。

评价该例句:好评差评指正
核历史

Les reliques sont également de sortie à l'occasion d'un concile religieux, d'une assemblée judiciaire ou d'une négociation de paix.

这些遗物也在宗教委员会、司法会议或和平谈判之际发布。

评价该例句:好评差评指正
核历史

Et bien sûr, l'Église a pour principe invariable et obligatoire de loger les plus démunis, ordonnant sa charité dans des textes de conciles.

当然,教会的不变和必要原则是安置最贫困的人,在教规中就规定了这一点。

评价该例句:好评差评指正
核历史

Leur création  remonte au règne de l'empereur Constantin 1er, la première mention de leur existence étant formulée  dans un concile du IVème siècle.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


测量机, 测量及登记(土地), 测量精度, 测量孔, 测量喷嘴, 测量器, 测量器具, 测量枪筒的口径, 测量探头, 测量图,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接