有奖纠错
| 划词

Ha ha tu m'étonne qu'ils sont confiant sur l'Euro les Chinois.

哈哈,中国人居然对欧元有信心,这个世界真神奇。

评价该例句:好评差评指正

Il est confiant en son ami sans réserve.

他完全信任朋友。

评价该例句:好评差评指正

Les plus confiants sont les jeunes de 18 à 24 ans.

是最自信轻人1824

评价该例句:好评差评指正

Unis, nous serons plus confiants et plus forts.

合起来,我们就会更加有信心和更加坚强。

评价该例句:好评差评指正

Confiante, intelligente et charmante, elle a produit sur moi une impression profonde.

自信,聪明,迷人,她给我留下了深深的印象。

评价该例句:好评差评指正

Fanfan est confiante en la vie et en la permanence des sentiments.

芳芳是一个对生活充满信心,感情持久的女孩。

评价该例句:好评差评指正

Les investisseurs privés demeuraient hésitants et les consommateurs peu confiants.

私人投资者仍前,而消费者信心疲弱。

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes des pays émergents sont confiants alors que les Européens semblent frileux.

新兴国家中的青都很有自信,而欧洲的青却显得畏惧。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation est tout à fait confiante dans votre aptitude à relever ce défi.

我国代表团完全相信你有能力迎接这项挑战。

评价该例句:好评差评指正

Nous restons confiants malgré l'incertitude de la situation.

虽然局势存定性,但我们仍然有信心。

评价该例句:好评差评指正

Ma réponse est un oui confiant mais quelque peu réservé.

我有信心但是有条件地作出肯定的答复。

评价该例句:好评差评指正

La République d'Haïti reste et demeure confiante dans sa destinée.

海地共和国仍然对本国的命运抱有信心。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est déclaré confiant que ces négociations porteront leurs fruits.

他表示相信,这些会谈将产生结果。

评价该例句:好评差评指正

Son pays est confiant et déterminé à mettre à profit les acquis actuels.

布隆迪现充满信心,决心现有成就的基础上继续开展建设。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, nous devons garder l'espoir et rester confiants en un avenir meilleur.

但对今后一个更美好的未来的希望和信念,仍然充满巨大的生机。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, confiantes, les raffineries de pétrole ont étendu leurs opérations à Singapour.

这样做的结果是炼油厂充满信心地扩大了其新加坡的业务。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes confiants que le Secrétariat a donné suite positive à cette recommandation.

我们信,秘书处将对这建议作出后续安排。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne est confiante que vous poursuivrez, Monsieur le Président, ce processus.

主席先生,欧盟相信你将继续这一进程。

评价该例句:好评差评指正

Je suis confiant que vous en dirigerez les travaux avec efficacité et sagesse.

我相信你将有效和明智地主持安理会的工作。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes pleinement confiants que vous mènerez les travaux du Conseil avec sagesse.

我们完全相信你将明智地指导委员会的工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Malaceae, Malacénique, malachitagate, malachite, malacia, Malacichthyes, malacie, Malaclemys, malaco-, Malacobdella,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

Mais pour l'euro, non on est confiant.

不过对于欧洲杯,我们有信心

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Danglars sourit de cette confiante bonhomie du comte.

腾格拉尔对伯爵这种好心的打趣微笑了一下。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Je suis plutôt même très confiant.

我甚至还

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Ils se regardèrent une seconde, avec beaucoup de tendresse confiante au fond des yeux.

他们一往情深信任地互相眼对眼看了一瞬。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶

Je ne sais pas si mon plat va faire la différence, mais je suis assez confiant.

我不知道我的菜是否会有所不同,但我对己还是比较

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Si je te le dis publiquement, c'est que je suis confiant. Alors

我既然敢在这里公开说,就说明我对它信心

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶

Je suis assez confiant sur cette épreuve.

我对这次挑战很有信心

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Sois confiant et ferme avec tes limites.

充满信心,并有底线。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Oh, ils vont arriver, assura Ginny, confiante.

“哦,会有更多的夜骐到这里来的。”金妮信心十足地说

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶

Je suis confiante et mes goûts vont parler.

我很有信心,我的味道会说话。

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

Je suis confiant que cet effort sera poursuivi.

相信这一努力将持续进行。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Auparavant, tu aurais reculé devant l'idée, mais maintenant tu es moins anxieux et un peu plus confiant.

以前,你可能会对这个想法退避三舍,但现在你没那么焦虑,也多了几分

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶

Je suis confiant parce que je peux les marquer.

我很有信心,因为我能给他们留下深刻印象。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶

Léo me regarde avec des yeux très confiants et je me dis, on va partir sur son idée.

莱奥看着我,眼神,我心想,我们就按照他的想法来做吧。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Et là vous êtes confiant sur le moins de 3h ?

你有信心这次能在三个小时之内跑完吗?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶

Au niveau du goût, il ne m'a jamais déçu, alors je suis confiant pour la dégustation à l'aveugle.

在味道方面,他从未让我失望,所以我对盲品充满信心

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Elle est rapide, confiante et c'est une chèvre très éveillée.

它跑得很快,很,也很机灵。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ce genre d'événement me rappelle qu'il ne faut jamais être trop confiant quand on s'aventure sur la glace.

这类事件提醒我,冒险在冰上时永远不要太

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Le corbeau, confiant en sa force et son habileté, se porta volontaire.

乌鸦地站出来,愿承担这个任务。

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

Enfin, je suis confiant dans notre capacité à construire une société plus harmonieuse.

最后,我相信我们有能力建设一个更加和谐美好的社会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


malacoptérygiens, Malacosoma, Malacosteidae, malacostérygiens, Malacosteus, malacostracés, malade, maladerie, maladie, maladie du méridien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接