有奖纠错
| 划词

Un tutorial complet et accessible pour les débutants comme les plus confirmés.

个完整教程和方便初学者以及有经验。

评价该例句:好评差评指正

Redoutée, la forte abstention au premier tour de l'élection régionale s'est confirmée.

今年法国大区第轮选举投票率创历史低。

评价该例句:好评差评指正

Un profil qui pourrait être confirmé aujourd'hui.

这些都是现在可以被证实路线轮廓。

评价该例句:好评差评指正

Ce serait préoccupant si ce devait être confirmé.

假如这件事被核实,将让人非常担

评价该例句:好评差评指正

L'exonération est confirmée par une attestation d'exonération.

必须有证明。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'usage de la clientèle a été reconnu et confirmé.

在客户使用中得到了认可及肯定。

评价该例句:好评差评指正

Son ancien disciple, le réalisateur Khaled Youssef, a confirmé l'information.

前徒弟Khaled Youssef确认了这消息。

评价该例句:好评差评指正

Tous ont ensuite été confirmés par les Chambres.

在去年年底之前,针对所有剩余目标调查工作均已完成,最后诉书已提交供确认,其后全部获得分庭确认。

评价该例句:好评差评指正

Ces informations ont été confirmées par la source.

信息得到来文提交人确认。

评价该例句:好评差评指正

Déploiera du personnel logistique local confirmé, selon les besoins.

按照需要部署有经验国内后勤人员。

评价该例句:好评差评指正

Cette statistique pessimiste est encore confirmée sur le terrain.

上述令人失望统计数据进步得到了实地情况证实。

评价该例句:好评差评指正

La Cour suprême du Canada a confirmé la décision.

加拿大最高法院维持这判决。

评价该例句:好评差评指正

Cette impression s'est confirmée au cours de mes récents travaux.

这种印象在我最近工作期间被印证。

评价该例句:好评差评指正

Cette décision a été confirmée par le Procureur de la Géorgie.

该决定后来经格鲁吉亚检察院进步确认。

评价该例句:好评差评指正

Depuis 14 ans, certaines de nos pires craintes se sont confirmées.

来,当时部分最严重担心已成现实。

评价该例句:好评差评指正

Ce point de vue est également confirmé par d'autres sources.

其他资料来源也证实了这点。

评价该例句:好评差评指正

Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.

结果得到了其他地区与会者支持。

评价该例句:好评差评指正

Cette tendance négative a été confirmée par plusieurs études dans diverses régions.

各区域开展些研究已证实这种不利趋势。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a récemment confirmé sa détermination de participer à ces pourparlers.

政府最近证实,它支持这种谈判。

评价该例句:好评差评指正

Y ont participé notamment des producteurs et des utilisateurs de données confirmés.

与会者包括高层数据生产者和使用者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rapetissement, rapetisser, rapetissure, râpette, râpeux, Raphaël, raphané, raphanie, raphé, raphia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

环游地球

Suprématie aujourd'hui confirmée, mais la tendance se nuance.

霸权现得到证实,但趋势是微妙的。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Mon père me l’a confirmé dans une lettre. ”

“我父亲的一封信也向我证实了一切。”

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et ça, c’est la 2ème bonne nouvelle qui est confirmée par cette étude.

是此项研究证实的第二个好消息。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Un an plus tard, en mai 2022, ils ont confirmé leur projet obscurantiste.

一年后,即2022年5月,他们确认了他们的蒙昧主义项目。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Ensuite, on utilise aussi le conditionnel présent pour parler d'une information non confirmée.

然后,我们还使用条件式现谈论经证实的信息。

评价该例句:好评差评指正
自然=

Eh bien, ces hypothèses se sont confirmées, sur sites, dans des conditions de chantier.

些假设已经当地的,条件下得到了证实。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

L’efficacité de leur approche révolutionnaire des esprits criminels est presque immédiatement confirmée sur le terrain.

他们的革命性方法犯罪心理研究上的有效性几乎现场立即得到证实。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑》法语版

L’identité du suspect a été confirmée, c’est un franc-tireur de la branche militaire de l’OTT.

那个凶手的身份已经确定,是ETO军事组织的游击战专家。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ce qui fut confirmé par Ayrton.

艾尔通也肯定了一点。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Autorisation de départ confirmée. Opération en cours.

“确认为最高权限指令,执行中。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Il a confirmé ses prévisions lundi dernier.

上一个周一,国际货币基金组织肯定了他们的预期。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Une fois leur présence confirmée, il faut agir vite.

一旦确认它们的存,应该快速行动。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Si l'agueusie est confirmée, certains traitements sont possibles.

如果证实有味觉障碍,则可以采取一些治疗措施。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Position confirmée par l'ambassadeur de Hongrie à Paris.

一点得到了匈牙利驻巴黎大使的证实。

评价该例句:好评差评指正
法语电话通

La réservation d'une chambre simple pour cinq nuits à partir du cinq septembre est-elle bien confirmée ?

9月5号起五天的单人房预约已经确认了吗?

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Ces changements ne concerneront toutefois pas les téléphones déjà existants, comme l'a confirmé Android dans un tweet.

然而,些变化不会影响现有手机,正如Android推文中所说的。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et ça, toutes les études nous le montrent, et l'ont confirmé.

所有研究都表明并证实了一点。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Le tam-tam magique est inopérant pour un simple débutant, pour un joueur confirmé aussi d'ailleurs.

神奇手鼓对于初学者无效 对于有经验的演奏者也是一样。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

C'est une analyste confirmée à l'European Policy Center de Bruxelles.

她是布鲁塞尔欧洲政策中心认可的分析师。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Allolangues, des cours de langues avec des professeurs confirmés et à votre écoute.

些语言课是得到了老师的批准的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rapiéçage, rapiécement, rapiècement, rapiécer, rapiéceter, rapière, rapin, rapine, rapiner, rapinerie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接