有奖纠错
| 划词

Main surgelés légumes, fraises congelées et une variété de traitement!

主营速冻草莓及各种蔬菜冷冻加工!

评价该例句:好评差评指正

Peut-on congeler des cerneaux de noix?

核桃可以冷冻吗?

评价该例句:好评差评指正

Je est un professionnel de production et la vente de la viande congelée de grandes entreprises.

我公司是专业生产、销售冷冻肉食品的大型企业。

评价该例句:好评差评指正

L'incidence des pathologies correspondantes dans les hôpitaux du pays est statistiquement corrélée à l'augmentation des importations de volaille congelée.

喀麦隆各医院出现的有关病例,在统计上与冷冻鸡肉的进口增加相关联

评价该例句:好评差评指正

Tels que: Zheng, le conditionnement extérieur de viandes congelées de mouton, les exportations, les exportations sous-vide âne, une variété de légumes, supermarché.

古筝、对外出口包装的冷冻羊肉、对外出口真空包装驴肉、各种超市所需蔬菜。

评价该例句:好评差评指正

Moore lettre et déduit du shopping et des divertissements denrées congelées, bureau à domicile, et ainsi de suite dans un grand shopping plaza.

信摩尔集购物休冻娱乐餐饮办公住宅等为体的大型购物广场。

评价该例句:好评差评指正

Les animaux et les plantes peuvent parfaitement être conservés dans l'air sec et froid des vallées, comme si c'était de la viande congelée.

这儿的地区看上去完全不像是地球。动植物能长时间地存在干谷的干冷空气中,正如肉能藏在冰箱里不变质

评价该例句:好评差评指正

Formé d'un fraîches, congelées, la cuisson, barbecue, frites, blanchir, la salinisation, et ainsi de crus et cuits, de prêt-à-manger des produits de plus de 300 variétés.

拥有鲜活、冷冻蒸煮、烧烤、油炸、漂烫、盐渍等生熟即食系列产品300余个花色品种。

评价该例句:好评差评指正

Un audit de l'approvisionnement de la MONUC en rations alimentaires et en rations de combat a révélé que l'état des stocks de rations sèches et congelées était mal tenu.

对联刚特派团口粮作战口粮包供应的审计表明,对脱水冷冻口粮的收发记录不全。

评价该例句:好评差评指正

La production de volailles, dans le cadre du programme, en partie financée par des subventions publiques, a atteint 175 millions d'oeufs de table et 32 500 tonnes de viande de poulet congelée.

方案下的禽生产部分是由政府经费支助,生产了17 500万食用鸡蛋32 500吨的冷冻鸡肉

评价该例句:好评差评指正

C'est le cas par exemple du règlement sur le lait et du règlement sur les préparations congelées, qui régissent l'importation, la fabrication et la vente de ces catégories de produits à haut risque.

《奶业冰冻甜点》就进口、制造售卖高风险食品作出定,便是其中例。

评价该例句:好评差评指正

En outre, elle a indiqué que la plupart des navires de pêche malaisiens étaient équipés de cales à poisson et dotés d'installations de congélation et que les grands navires étaient équipés d'eau salée congelée.

此外,马来西亚指出,大多数马来西亚渔船配备有鱼舱冷冻设备,大些的渔船全部备有冷却盐水。

评价该例句:好评差评指正

Les exportations consistent principalement en découpes congelées peu appréciées dans l'UE, achetées par les importateurs au prix de 0,80 euro le kilo et vendues 1,50 euro le kilo, alors que les producteurs locaux ne peuvent survivre qu'avec un prix de 1,80 euro le kilo.

出口的鸡肉主要是在欧盟几乎不值钱的冷冻肉块,进口者以每千克0.8欧元购入,以每千克1.50欧元出售,而当地生产者必须以每千克1.8欧元的价格出售才能生存下去。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'un de ces projets, par exemple, qui avait pour objectif d'aider les femmes à vendre leurs poissons, des balances, des glacières et d'autres équipements ont été mis à la disposition des femmes, qui pouvaient ainsi congeler le poisson et le transporter plus facilement jusqu'au marché pour le vendre.

粮农组织在布基纳法索通过这运动支助些增强农村妇女能力的项目,例如个项目协助妇女卖鱼。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis importent chaque année des crevettes congelées pour un montant avoisinant les 3,5 milliards de dollars et, afin d'absorber une part significative de ce marché, l'entreprise en question entend mener une campagne de commercialisation qui ciblera les grandes chaînes hôtelières et l'industrie des croisières de la côte est des États-Unis.

美国每年大约进口价值35亿美元的冻虾,为获得市场主要份额,该公司有意对美国东岸的大型连锁饭店游船业开展促销。

评价该例句:好评差评指正

Celui de l'hygiène et de la continuité de la chaîne du froid est encore davantage sujet à caution: le Centre Pasteur de Yaoundé a récemment classé 83 % des découpes de volaille congelées vendues sur les marchés camerounais «impropres à la consommation humaine» car elles dépassaient jusqu'à 180 fois la teneur en bactéries autorisée dans l'UE.

对食品卫生持续冷冻过程的监控甚至更成问题:雅温得的检疫站最近将喀麦隆市场上83%的冷冻鸡块定为“不适合人类消费”,细菌量比欧盟准许的限度超出达180倍。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


笨手笨脚总是打碎东西的人, 笨头笨脑, 笨重, 笨重的, 笨重的包裹, 笨重的行李, 笨重的建筑, 笨重的人, 笨重的体力劳动, 笨重的装束,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Je vous suggère de les congeler, vos citrons.

建议您把柠檬冷藏起来

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je ne fais jamais un dressage dans le congèle.

从不在冰箱里装饰

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

L’épine dorsale congelée de la poiscaille était aussi coupante qu’un couteau.

冻硬后,背上的那排刺就跟一把快刀似的。”

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

A ce stade, vous pouvez les congeler.

这一步,您可以它们起来

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

A ce stade, vous pouvez congeler vos raviolis.

在这一步,您可以把您的馄饨冷冻起来

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Il suffit de congeler vos fruits d'été.

你只需要把夏日水果冰冻起来

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Congelée, elle va être un peu plus sèche.

冰冻的时候会燥。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

On aime bien cuisiner en grande quantité pour en congeler une partie, mais vous pouvez très bien faire moins.

很多东西,并冷冻一些,但您可以少做一些。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Il faut congeler ses habits quotidiennement.

每天都要将衣物进行冷冻消毒

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je vais la congeler en cellules et après, on va la paner.

然后冷冻,最后再进行裹面处理。

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Vous pouvez aussi les congeler et faire ce qu'on appelle une granité.

你还可以将它们冷冻,制作所谓的冰糕。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Des tonnes de sardines congelées à moins 27 degrés.

成吨的沙丁鱼在零下27度冷冻

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et surtout de permettre une meilleure conservation si vous comptez congeler vos légumes

特别是能让蔬菜保存得更加好,如果你打算冰冻蔬菜的话。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Bien qu'elle pouvait congeler la nourriture, il fallait plusieurs heures voire plusieurs jours pour le faire.

尽管可以冷冻食物,但需要花费几个小时甚至几天的时间。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Pendant que ça commence à congeler on va pouvoir réitérer l'opération pour la glace version pistache.

在它冰冻时,们可以重复以上步骤,来制作开心果版的冰淇淋。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Oui, l'eau a été congelée par l'espace bidimensionnel, ajouta AA. Il doit y faire une température glaciale.

“是的,海水在二维空间结冰了,那里也很冷呢。”AA说。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Donc il y a bien des sardines congelées qui peuvent se retrouver dans les boîtes vendues en France.

所以在法国有很多罐装的冷冻沙丁鱼出售。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Alors, il fait littéralement congeler le plateau en maintenant la température en-dessous de 0 degré avec un système d'air conditionné.

那么,他用空调系统让拍摄现场完全结冰气温低于0度。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年6月合集

" la capsule carcérale qui congèle la chaleur humaine en confinant les cerveaux" .

“通过限制大脑来冻结人类温暖的监狱胶囊”。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年2月合集

Elle n'a toujours pas le droit d'entreposer des matières premières congelées.

仍然不允许储存冷冻原料

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


笨拙的恭维话, 笨拙的谎言, 笨拙的伎俩, 笨拙地仿效, 笨拙行为, , , 崩顶破波, 崩积, 崩积层,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接