有奖纠错
| 划词

Certains votent contre la révision de la constitution.

某些人反修改宪法

评价该例句:好评差评指正

En tant qu’expérience du moi, sa fonction est décisive dans la constitution du sujet.

根据我的经验, 在主构建中它的功能是决定性的。

评价该例句:好评差评指正

La constitution dit qu'on a le droit de parler...

宪法规定大家有言论自由!!!

评价该例句:好评差评指正

Sa constitution la prédispose à la maladie.

很容易得病。

评价该例句:好评差评指正

La conscience est-elle le présupposé de la constitution d'objectivité?

意识是建构客观性的先决条件吗?

评价该例句:好评差评指正

Pour eux, ils s'agit en réalité simplement d'appliquer des droits inscrits dans la Constitution chinoise.

于他们来说,他们实际上仅仅是行使中国的宪法所规定的权利。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement croate a indiqué que la Constitution nationale garantit l'égalité de traitement pour tous.

克罗地亚府报告说,宪法保障了所有人的平等待遇。

评价该例句:好评差评指正

Une autre loi a effectivement retiré la peine de mort de la Constitution du pays.

另一项法律有效地从菲律宾的法典中删除了死刑。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, la Constitution philippine prescrit la protection de la vie pour les enfants à naître.

最后,《菲律宾宪法》授权保护胎儿的生命。

评价该例句:好评差评指正

Après l'adoption de la Constitution, le poste de gouverneur adjoint a été créé.

宪法通过之后,设立了副总督职位。

评价该例句:好评差评指正

L'article 133 de la Constitution politique du Mexique établit la hiérarchie des lois au Mexique.

《墨西宪法》第133条规定了墨西现行法律的层级。

评价该例句:好评差评指正

Elle est favorable à la constitution d'un comité spécial pour examiner la question plus avant.

欧洲联盟支持设立一个特设委员会,来进一步审议一事项。

评价该例句:好评差评指正

L'élaboration d'une constitution constitue un aspect important de la prévention d'un retour à la violence.

制定宪法过程是防止再次陷入暴力的一个重要方面。

评价该例句:好评差评指正

La Constitution de ce pays ne contient aucune référence au droit à l'éducation.

《挪威宪法》未提及受教育权。

评价该例句:好评差评指正

Une commission composée de 54 membres a été créée pour élaborer une nouvelle constitution.

已组成一个54人委员会,以起草新宪法

评价该例句:好评差评指正

Ces droits sont protégés par l'article 36 de la Constitution.

些权利是受《宪法》第36条保护的

评价该例句:好评差评指正

Si oui, on dit que le système juridique permet la constitution de “sûretés croisées”.

如果是样的话,那么有关法律制度可以说是允许“交叉担保”。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'affirmative, on dit que le système juridique permet la constitution de “sûretés croisées”.

如果如此,相关的法律制度即被称作允许“交叉抵押制”。

评价该例句:好评差评指正

Elle souhaite savoir quelles dispositions la Constitution contient à ce sujet.

她想知道《宪法》包括哪些条款涉及此主题。

评价该例句:好评差评指正

Ces consultations seront suivies d'activités de formation et autres activités de constitution de capacités.

随后还将提供培训和其他能力建设活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


formation, formative, formatter, formatting, formazan, formazyl, forme, formé, forme chronique, forme cis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲精选

Si les représentants doivent craindre la constitution… Il ne faut pas qu'ils l'écrivent eux-mêmes !

如果代表们要对宪法心… 他们就不应该自己制定宪法!

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Vous proposez d'inscrire dans la constitution l'interdiction de présenter un budget indépendant.

你建议在宪法中加入禁止提出独立预算规定。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Pas d'énosis, mais l'indépendance, avec une constitution organisant le partage du pouvoir entre communautés.

塞浦路斯未能与希腊合并,而是在宪法允许不同种族共享权力情况下,宣布独立。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Dans la constitution, il a un rôle d'arbitre, il incarne l'autorité de l'État.

宪法他具有仲裁员作用,他代表国家权威。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Par contre, selon la constitution, c'est le gouvernement qui dirige la politique du pays.

另一方面,根据宪法管理国家政治是政府。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Il peut saisir le conseil constitutionnel pour vérifier que les nouvelles lois respectent la constitution.

他可以咨询宪法委员会来核实新法律是否尊重宪法

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Puis il fit descendre tous ses enfants, curieux d’avoir l’avis du chirurgien sur leur constitution.

然后他把孩子们都叫下楼来,想要知道外科医生对他们体格看法

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Beaucoup d'Etats ont inscrit dans leur constitution le droit à un environnement sain.

许多国家已将享有健康环境权利写入其宪法

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Leur modèle c'est la constitution ultra démocratique de 1793 qui n'a jamais pu être appliquée.

他们是1793年永远无法应用极端民主宪法

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Les forces lui revenaient à vue d’œil, tant sa constitution était vigoureuse.

由于他体质健壮,体力恢复起来也很快。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il n’y a plus de moyen âge dans notre constitution.

在我们体质里已经不再在中世纪

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

C’était bien là l’une des appréciations stratégiques qui avaient présidé à la constitution de ces unités.

事实上,这也确实是兵团组建战略考虑之一。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Puis, en 2014, ils ont adopté une constitution qui fixe les règles d’une nouvelle organisation du pays.

然后,2014年时,突尼斯人通过宪法,确立有关国家新组织规定。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

La constitution, c'est vraiment la norme juridique, les règles qui sont plus fortes que tout le reste.

宪法是法律准则,宪法规定要比其他一切准则更加强硬。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

La Constitution donne au président de la République le droit de choisir le Premier ministre qu'il veut.

宪法赋予共和国总统选择他想要总理权利。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Elle va déboucher sur une constitution longtemps tenue pour exemplaire et qui est toujours en vigueur actuellement.

它导致了一部长期被认为是典范宪法,至今仍然有效。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

J’ai lu Prud’homme, je connais le Contrat social, je sais par cœur ma constitution de l’an Deux.

我念过普律多姆著作。我知道《民约》。我能背我《二年宪法》。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ils élaborent, comme promis, une constitution : la France sera une monarchie constitutionnelle.

他们如约起草了一部宪法:法国将是一个君主立宪制国家。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est un article de la Constitution française, le texte qui contient les règles de fonctionnement de notre république.

它是法国宪法一项条款,法国宪法制定了法兰西共和国运行规则。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Le XVIIIe siècle voit apparaître le sentiment amoureux qui deviendra un facteur prioritaire dans la constitution des couples.

18世纪出现了爱情,在夫妻制度里成为优先因素。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


formicant, formicante, formication, formicine, formidable, formidablement, formilase, formimido, formine, Formio,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接