Si on continue comme ça, on pourra finir avant.
要是我们照样的进度续,能提前完成任务。
Il continue ses études en France.
他在法国续他的学业。
Il suit les recommandations du médecin et continue son traitement.
他听从医生的建议续治疗。
Oui, c'est bien, continue comme ça.
对,很,样续下去。
Cette route continue jusqu'à Pékin.
条公路一直通到北京。
Il continue d'étudier à l'étranger.
他续在国外学习。
Pendant la crise, les clients continuent à venir.
(金融)危机时期,顾客们续来里。
Cet amour me tue et si ca continue.
样的爱情再续会让我死掉.
J'espère que nos clients continuent de nous appuyer!
希望我们的顾客能够一如既往的支持我们!
Que le Seigneur garde ses pas, qu il continue de briller pour Lui.
并求神保守他们的脚步,续为主发光。
Si vous ne continuez pas le blog de sohu, je le ne continue pas.
既然你续写你的博客,我也续了。
"Niu Li," la qualité du moteur est «l'excellence, l'amélioration continue et l'innovation».
“牛力”电机质量方针是“精益求精、持续改进、断创新”。
Et ont bon goût, pas boueux Naizhu soupe, l'article continue, et d'autres caractéristiques.
且有口感,耐煮,浑汤,断条等特点。
Continue de parler, c’est très intéressant !
说下去,很有意思!
Le village continue encore sur 500 m.
隐藏在照片的右边,没拍出来,还可以延伸500米左右。
La société continue à travers de grandes.
公司正在续有亘大的发展。
Le père et le fils continuent de causer ensemble.
父亲和儿子在一起停地聊天。
Il suit les recommandations du médecin et continue ce traitement.
Tout cela est transmis à l"autorité militaire car l"enquête continue.
写完的所有东西都呈送军事当局审阅,因为调查仍在续。
La marque à la pomme continue de perfectionner son produit.
而苹果一品牌正断改进自己的产品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Même après la torréfaction, le café continue à exhaler ses arômes.
即使在烘焙之后,咖啡也会继续散发它香气。
C’est encore la femme qui continue à s’occuper des travaux domestiques.
依旧是女人们继续负责家务。
Et aujourd’hui encore, la tradition continue !
如今,这个传统延续下来!
Par exemple ensuite on continue 14 une fois.
例如然后我们继续 14 一次。
Voilà. Donc très belle histoire, qui continue. - Qui continue.
是,这是一个非常美好故事,还会继续。-还会继续。
Cette série noire qui continue pour le constructeur Boeing.
制造商波音公司继续延续这种黑色系列。
D'accord ? OK, allez c'est parti, on continue !
明白了吗?好,我们继续!
Je veux dire que le train ne continue pas ! »
“我说火车不能往前走了。”
Ouais, on va être en retard si ça continue!
是啊,再这样下去我们就要迟到了!
C’est froid. Mais quand on continue après, c’est marrant.
冷,但是之后,就很有意思了。
Donc, ça montre que c'est une action qui continue.
所以,这表明这一行在继续。
C’est la durée croissante de ses missions qui continue d’impressionner.
最令人是其任务时长不断增加。
On est une communauté mondiale et il faut que ça continue.
我们是一个全球团体,我们需要保持这种状态。
Le pire c'est que ma vue continue aujourd'hui à baisser!
最可怕是直到今天我视力还在不断下降!
Mais alors, comment expliquer que ces violences continuent d’exister à l’école ?
但是,我们如何解释这种暴力在学校中仍然存在?
Mon Dieu ! nous serons bientôt tous morts, si ça continue.
“我上帝!照这样下去,我们很快就都得饿死了。”
Que se passera-t-il si cela continue ? demanda Cheng Xin.
“这样下去会怎么样?”程心问。
Si vous êtes à l'aise avec ces deux notions, on continue.
如果你们对这两个概念都感到很轻松容易理解,我们将继续下去。
Or, je souhaite que le professeur Trelawney continue d'habiter à Poudlard.
我希望特里劳妮教授继续住在霍格沃茨。”
Ils veulent peut-être que je continue à lire les livres de la bibliothèque.
他们可能想要我继续读图书馆里书籍。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释