有奖纠错
| 划词

La souplesse est bonne, pas de contraction, pas de crack.

柔韧性好,不收缩不开裂。

评价该例句:好评差评指正

Très tôt au lendemain de Noël, la mère ressent les premières contractions.

圣诞节第二天的一大早,她的感受到了第一波的宫缩

评价该例句:好评差评指正

Une semaine plus tard, Suzette a eu des contractions et une hémorragie.

一周之后,叙泽腹部挛缩,大出血。

评价该例句:好评差评指正

La demande intérieure était trop apathique pour contrebalancer la contraction de la demande extérieure.

国内需求发展缓慢,从而丧失活力,难以抵消外部需求变弱的影

评价该例句:好评差评指正

L'impact cumulatif de ces changements monétaires entraînait une forte contraction de l'économie.

这些金融变化的积累影是严重的经济收缩

评价该例句:好评差评指正

La crise actuelle se caractérise par la contraction importante et généralisée du commerce international.

当前危机的特点是国际同步深度萎缩。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation entraîne également une contraction du marché, ce qui crée un cercle vicieux.

过来使市场规模进一步缩水,从而导致恶性循环。

评价该例句:好评差评指正

Cette réduction s'explique par la contraction des effectifs, puis la liquidation de la Mission.

此项减少映了特派团的规模缩小及其后的清理结束。

评价该例句:好评差评指正

Mais toutes les évaluations signalent la contraction des ressources et l'entrave à l'efficacité qu'elle représente.

但是所有的评价都指出资源减少及由于资源减少而使有效性受到限制的问题。

评价该例句:好评差评指正

Cette contraction des finances publiques semble avoir un certain effet.

紧缩公共开支带来了一些影

评价该例句:好评差评指正

La contraction du commerce a été exacerbée par l'absence de crédits commerciaux.

缩减由于缺乏信贷而进一步加剧。

评价该例句:好评差评指正

C'est donc véritablement la contraction du crédit qui mène à la ruine.

因此实际上,最后坏事的是信贷紧缩。

评价该例句:好评差评指正

Dans une économie régionale en contraction, le marché du travail a été médiocre.

在区域经济缩减情况下,劳动力市场出现疲弱的情况。

评价该例句:好评差评指正

La contraction du crédit au plan international sera préjudiciable aux investissements du secteur privé.

全球信贷紧缩对于私营企业投资是有害的。

评价该例句:好评差评指正

Or, cette contraction du marché de l'emploi frappe plus durement les jeunes que les adultes.

职业市场如此萎缩,对青年的影比对成年人的影更大。

评价该例句:好评差评指正

Le premier problème concerne la contraction des dépenses au titre de la recherche-développement dans le domaine énergétique.

第一个关切是能源研究和开发(能源研发)开支的下降趋势。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures ont créé un effet de relance susceptible de compenser la contraction de la demande d'exportations.

这些措施是扩张性的,预期将弥补出口需求的损失。

评价该例句:好评差评指正

La contraction du PIB et la hausse du chômage se traduisent par une baisse de la productivité.

国内生产总值的缩小以及失业率的上升意味着生产力下降。

评价该例句:好评差评指正

La contraction économique a abouti à une augmentation du chômage et à une diminution des revenus personnels.

经济紧缩造成失业增加和个人收入下降。

评价该例句:好评差评指正

Parfois, elles ont contribué à accentuer les brusques mouvements d'expansion et de contraction des flux de capitaux.

有时,信用评级机构对促进资本流动的繁荣与加剧其萧条起到了一定作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


poudrerie, poudrette, poudreuse, poudreux, poudrie, poudrier, poudrière, poudrire, poudroiement, poudroyer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

La plupart des francophones font des contractions.

大多数讲法语的人都会

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Ici il n'y a pas de contraction.

这里没有

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

8-Vous oubliez les contractions et souvent les élisions.

经常忘记和省音。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Autrement dit, elle favorise la contraction des vaisseaux sanguins.

换句话说,它能促进血管

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Mais le lecteur ne fera pas les contractions, évidemment.

读者当然不会进行

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Voilà, donc n'oubliez pas de faire les quatre contractions.

的,不要忘记这四种

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est pour ça qu'on trouve beaucoup de contractions.

这就为什么我们会发现很多

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Et pour sonner encore plus natif, tu peux essayer de faire des contractions.

为了听起来更加当地化,你可以试着进行

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Oui, oui, ça c'est une contraction.

的,的,这

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il était une heure du matin. Harry sentit alors une étrange contraction dans son estomac.

凌晨一点。哈利肚子里一阵翻腾

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Oui, parce qu'en français, quand on parle vite, on fait des contractions à l'oral.

的,因为在法语中,当我们快速说话时,我们会进行

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Nicolas : Et par contre, il y a beaucoup de contractions.

另外,还有很多情况

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oui, c’est moi-même, dit le comte avec une effroyable contraction des lèvres qui l’empêchait d’articuler nettement.

“没错,我,”伯爵说,由于他的嘴唇抽搐得厉害,所以没法清楚地吐出声音来。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Je n'ai pas fait de contraction et j'ai prononcé toutes les parties de la négation.

我没有做任何略语,并且将否定的所有部分都说出来了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Il est donc préférable d'éviter d'utiliser ces contractions si tu veux t'exprimer de façon plus soutenue.

,如果你想以更正式的方式表达自己,最好避免使用这些略语

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

" T'as" c'est la contraction de " tu as" .

T'astu as的词。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Est-ce qu'on utilise les contractions quand on parle un français plutôt relâché, plutôt informel ?

当我们说一口比较轻松、非正式的法语时,我们会使用略语吗?

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Autre chose que font les Français qui parlent vite, les contractions.

另一件说话快的法国人会做的事情

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Alors attention, je ne dis pas que vous devez vous aussi faire la même chose et faire des contractions.

注意了,我没说你们也得这样

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et comme ça finit en " de" , il faut faire la contraction.

它以" de" 结尾,所以应该进行

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


poulie, poulier, pouliner, poulinière, pouliot, poulot, poulpe, pouls, pouls ample en été, pouls glissant rapide et fort,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接