有奖纠错
| 划词

Il fait toujours le contraire de ce qu'il dit.

他总是做恰恰相

评价该例句:好评差评指正

La vérité est tout le contraire de ce que vous m'avez raconté.

真实情况与你跟我们讲完全

评价该例句:好评差评指正

C'est une décision contraire au règlement.

这是一项违规章制度决定。

评价该例句:好评差评指正

!Il faut au contraire travailler le vocabulaire.

地,应该更多学习词汇。

评价该例句:好评差评指正

Cela ne doit pas forcément être grand-chose, au contraire.

其实这倒并不应该是什么大事

评价该例句:好评差评指正

On croit s’habituer a etre soi, c’est le contraire.

我们以为熟悉自己,恰恰相

评价该例句:好评差评指正

Et moi, je dirai le contraire.Je dirai la vérité.

而我会告诉他们相,事实真相。

评价该例句:好评差评指正

C'est pas facile à faire, au contraire, très délicat.

这个活不好干,很棘手。

评价该例句:好评差评指正

Je ne regrettait pas d’être une femme, j’en tirais au contraire de grandes satisfaction.

我对自己是一个女性并无遗憾,相地我由此感到十分满意。

评价该例句:好评差评指正

Le luxe, ce n'est pas le contraire de la pauvreté mais celui de la vulgarité.»

奢侈义词并非贫穷而是庸俗。

评价该例句:好评差评指正

Ces détonations se prolongeaient, au contraire, jusqu'à l'avant et sur toute la ligne du train.

地,继续响着枪声是从整个列,甚至是从最前头传来

评价该例句:好评差评指正

Très possible, au contraire, répondit Mr. Fogg.

“正相,完全可能。”福克回答

评价该例句:好评差评指正

A navire brisé tous vents sont contraire .

船身已破裂,顺风也成逆风

评价该例句:好评差评指正

Or, c’est le contraire qui se produit.

然而,现在情况却恰恰相

评价该例句:好评差评指正

Il est tout le contraire de sa sœur.

他妹妹完全

评价该例句:好评差评指正

Les hommes au contraire étaient ravis, et applaudissaient.

男人却个个欣喜若狂,拼命鼓掌。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons aller le voir.Le contraire est impossible.

我们应该去看.....不能作相事。

评价该例句:好评差评指正

Au contraire, je préfère les bijoux naïf et traditionnels.

相比之下,我更喜欢朴素、传统

评价该例句:好评差评指正

Il est punissable par la loi dans le cas contraire.

法律将惩罚那些有害案件

评价该例句:好评差评指正

À nous de prouver le contraire aujourd'hui.

今天,我们必须证明这些话了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


磁带自动翻转录音机, 磁单极, 磁弹性效应, 磁导, 磁导率, 磁道, 磁道位置传感器, 磁等离子体, 磁点, 磁电,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MBTI解析法语版

Ce qui est totalement contraire à votre comportement habituel.

和你平时的行为截然不同。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Donc l'humilité, c'est le contraire de la prétention.

所以,谦逊是自负的反义词

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Moi je trouve ça terrible au contraire.

我倒是觉得个糟透了。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Faux! Il faut absolument faire le contraire.

错了,你必须反其道而行之。

评价该例句:好评差评指正
动漫人生

Pascal Brutal est le contraire du loser.

Pascal Brutal是失败者的反义词

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Il semblait au contraire sombre et amer.

相反,他现在整天阴沉着脸,似充满了怨恨。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

J'essaye au contraire de vous aider !

“我是真想帮助你!”

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Cette fois, on va voir plutôt le contraire.

次,我要反其道而行之。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Donc c'est tout le contraire en fait.

所以,实际上是相反的。

评价该例句:好评差评指正
海底两万 Vingt mille lieues sous les mers

Cela me plaît, au contraire. Va, mon garçon. »

“恰恰相反,我很高兴你会说德语。说吧,出色的小伙子。”

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Mais au contraire, ça peut devenir un atout.

相反,可能是一种优势。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Cet échec ne l'arrête pas, bien au contraire.

次失败并没有阻止他,恰恰相反。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Je ne vais pas tenter de vous vendre le contraire.

我不会试图向你推销相反的观点

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

En fait, c'est le contraire qu'il faut faire.

事实上,应该做的事是截然相反的。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ce n'est pas Louis XVI qui dira le contraire.

路易十六也无法否认一点。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Mais quand ils disent le contraire, ce sont des antonymes.

是当它说的是相反的意思时,就是反义词。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Je la reconnais. Je ne veux pas dire le contraire.

我知道,我不想辩驳什么。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Cette mise en garde porte au contraire sur le foyer.

相反,个警告涉及家庭。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Je crois au contraire que c'est une excellente idée !

“我觉得是个好主意!”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ils auraient dû être contents de la voir, au contraire.

“他应该很高兴看见它呀,对不对?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


磁自动同步机, 磁阻, 磁阻率, 磁阻尼器, , 雌豹, 雌的, 雌二醇, 雌二烯, 雌蜂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接