Les effets 3D sont aussi convaincants qu'au cinéma.
三维效果也令人信服的电影。
Hoffman le génial acteur est un réalisateur plus que convaincant.
毋庸置疑,霍夫曼,才演员同时也是一导演。
Il nous a démontré par des arguments convaincants.
他以具有说服力的证据向我们作了论证。
Le propos de Makeham est dans l'ensemble convaincant.
马克哈姆的意图在于总体的信服力。
C'est convaincant, mais malgré tout je n'y crois pas.
有说服力, 但我仍然不信。
Par ailleurs, ni son récit ni son comportement ne sont convaincants.
她的陈述及其行为也不具有说服力。
Il faudrait des raisons plus convaincantes de les examiner à ce stade.
要想在现阶段入此类要求,就得提供更能令人信服的理由。
Mobiliser les volontés politiques au moyen d'arguments économiques et sociaux convaincants.
以合理的经济和社会理由,调动政治意愿。
C'est un argument plutôt convaincant que l'Ambassadeur Brahimi nous avance.
卜拉希米大使向我们讲述的点颇为重要。
Cette façon de « jouer avec le système » n'est pas convaincante.
种“利用体制”的做法没有说服力。
L'appel à l'universalité du TNP, au paragraphe 1, n'est pas convaincant.
第1段要求使《不扩散条约》具有普遍性,也无法令人信服。
Une telle attitude est l'argument le moins convaincant pour justifier la position du Gouvernement.
种行为将使支持苏丹政府立场的论点变得毫无说服力。
L'Australie a considéré les renseignements fournis par le Secrétaire d'État Powell parfaitement convaincants.
澳大利亚认为鲍威尔国务卿提出的情报很有说服力。
Il importe aussi d'éviter de considérer les positions adverses comme des arguments tout aussi convaincants.
同样重要的是要避免将互相对立的立场看作具有同等的说服力。
M. MARADIAGA (Honduras) juge les arguments en faveur du maintien de l'article 11 convaincants.
MARADIAGA先生(洪都拉斯)说,赞成保留第11条的论点是有说服力的。
L'orateur juge peu convaincantes les considérations philosophiques évoquées à propos des causes des problèmes rencontrés.
他认为,关于现有问题成因的哲学思考不具说服力。
La Commission ne trouve pas cette explication convaincante.
委员会认为一解释不能令人信服。
Ces affirmations, guère convaincantes, n'ont pas été étayées.
此种说法既不足以采信,也无确实根据。
Elle doit aussi, à cet effet, donner des garanties convaincantes.
大会还必须为此提供可靠的保证。
Quoi de plus convaincant que cet appel à l'action?
还有比它更强有力的要求采取行动的呼吁吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
– Tu as besoin d'arguments plus convaincants, sans doute ?
“还需要多劝劝你吗?”
Pour l'époque, c'est un geste qui est plutôt convaincant.
就当时而言,这是一个相当有说服力的举动。
Elle changea très vite d'expression, affichant un sourire peu convaincant.
这时她赶紧调整了一下面部表情,露出一个自然的微笑。
– Ce témoin n'était pas très convaincant, remarqua Fudge d'un air hautain.
“这个证人很令人信服。”福吉傲慢地说。
Je vais essayer les deux autres, peut-être que celui-là va être plus convaincant.
我来试试剩下的,许能逼真一点。
En revanche, celui qui aura réalisé l'assiette la moins convaincante, partira en dernière chance.
而那出的菜肴,将进入后一轮。
Les 3 candidats qui auront fait les assiettes les plus convaincantes pourront intégrer une brigade.
做出具说服力的菜品的三位候选人将能够加入一个团队。
Dans la dégustation, il m'habitue à des choses beaucoup plus convaincantes et beaucoup plus élégantes.
在品尝中,他让我习惯了更令人信服、更优雅的东西。
J’suis dynamique, convaincant, et j’aime bien ce métier.
我很活跃,有说服力, 而且我很喜欢这一职业。
Pour que votre démonstration soit vraiment convaincante, il faudrait pouvoir atteindre une échelle plus grande encore.
你们那个可耻魔术师仍有可能耍魔术,那种力量要真正令人信服,显示的尺度还需更大些。”
– Voulez-vous que j'emploie des arguments plus convaincants, Dumbledore ?
“要我来说服他吗,邓布利多?”
Il faut être convaincant avec peu de choses.
需要用少量的材料说服他们。
C'est pas convaincant, écoutez, ça ne marche pas.
一点说服力没有,这行。
Visuellement, Hélène, est-ce qu'elle vous paraît convaincante?
在觉上来说,海伦,你觉得,这菜看起来有说服力吗?
Les propos d'Oreste ne sont en rien convaincants pour elle.
Oreste的话并让她信服。
Chef, moment important, vous allez choisir dans votre brigade le candidat qui a réalisé l’assiette la plus convaincante visuellement.
关键时刻到了,主厨要从队伍里挑选出那觉效果好的菜品。
Donc il faut que maintenant, ce soit convaincant.
但现在它必须足够说服人。
Ben... je vais bien vendre. J'suis dynamique, convaincant, et j'aime bien ce métier.
恩… … 我会很好的销售的。我很活跃,有说服力,而且我很喜欢这一职业。
Seul l'elfe de maison, dans son attitude de soumission servile, paraissait convaincant.
只有家养小灵那副怯生生的奴隶般的神态还令人信服。
– Non, je ne suis pas au courant, répondit Harry en affichant un air de stupeur innocente assez peu convaincant.
“是啊,没错。”哈利说,脸上露出了难以置信的表情,就像他一无所知,非常惊讶似的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释